Читаем «Русская верность, честь и отвага» Джона Элфинстона. Повествование о службе Екатерине II и об Архипелагской экспедиции Российского флота полностью

Сэр,

Потеряв славнейшую возможность сокрушить основные морские силы османов со всеми преимуществами на нашей стороне из‐за самого дурного пренебрежения своими обязанностями со стороны адмирала Спиридова, потому что он придерживал свою эскадру позавчера после того, как узнал, что неприятель был на виду более пяти часов, я должен требовать, чтобы были срочно предприняты некоторые меры и чтобы всей его [Спиридова] эскадре, которая лучше движется под парусами, чем моя, был дан приказ наблюдать и повторять мои действия, чтобы держаться, насколько возможно, на всех парусах. Я настоящим обвиняю адмирала Спиридова в неисполнении им своих обязанностей. Он не повторял моих сигналов, как обещал Вашему сиятельству, поэтому, если он не соглашается с вышеизложенным требованием, я готов и особенно желаю во благо службы Ее императорскому величеству передать себя и свою эскадру под его команду, как я предлагал вначале, когда я был на борту его корабля и просил его поднять его флаг, так как я не могу и не желаю после такого его поведения подвергать риску свою репутацию.

Имею честь оставаться

Д. Э.

В 8.45 «Саратов» с поднятыми прямыми нижними парусами обстенил оба марселя.

В 9 утра адмирал Спиридов поднял красный флаг на бизань-рее, что в соответствии с русскими сигналами означало, что все корабли должны собраться под его кормой, но мы были в сомнении, не было ли это другим похожим сигналом для его кораблей прибавить парусов, так как мы думали, что первое (т. е. собраться под кормой) просто невозможно. Поэтому мы повторили сигнал всем гнаться, после чего «Саратов» поставил нижние прямые паруса. В 9.17 он опять эти паруса поднял и положил марсели обстеньг [для хода назад].

Ветер усиливался, и, будучи передовым кораблем, мы убрали наши брамсели. В 9.25 марсель на корабле адмирала Спиридова не поднят, как и кливер. Вскоре после того, как он поднял свой фок и дрейфовал со своим обстененным марселем, мы быстро наступали на врага.

В 9.45 утра «Саратов» наполнил ветром свои марсели, в 10.00 на [корабле] «Три Святителя» не было поднято ни кливера, ни стакселей. В 10.07 адмирал Спиридов* (корабль адмирала Спиридова дрейфовал 42 минуты) наполнил ветром свой грот-марсель, в 10.20 он поднял свой фор-марсель. В 10.43 он поднял свой фок и обстенил свой грот-марсель.

В 10.54 мы поставили наши брамсели и повторили сигнал прибавить парусов.

В 11 утра ([пока] адмирал Спиридов опять дрейфовал 11 минут) [мы] наполнили ветром свой грот-марсель, и «Саратов» сократил свой брамсель, хотя был самым последним кораблем. Вся наша эскадра подчиняется сигналам прибавить парусов, но эскадра адмирала Спиридова нет.

В 11.10 адмирал Спиридов устанавливает фок, в 11.16 он положил свой грот-марсель обстеньг и поднял свой фок; в 11.20 он установил свой фок и наполнил свой грот. В 11.26 он поставил свой грот, но никто в его эскадре не поставил брамсели, хотя они были в двух лигах позади нашей эскадры, а неприятель в двух лигах впереди от нас.

«Саратов» и адмирал Спиридов остаются самыми последними: [на «Саратове»] установили брамсели, на [«Св. Евстафии»] у адмирала Спиридова все еще подняты флагштоки. После отправленного вчера сообщения с просьбой, чтобы они подняли выше свои брам-стеньги, они ответили, что их мачты были и  съели .

Среда [26 мая]/6 [июня]. В первой половине дня легкий бриз, в середине дня тихо, потом небольшой ветер.

В 1 час пополудни неприятель все еще на виду и предпринимает попытку добраться под остров Зея. В 1.38 адмирал Спиридов лавировал со стороны нашего подветренного борта из‐за того, что у него нужно было поставить на их места реи*. [На поле:] *Его грот-рей, согласно русскому обычаю, не был поднят на 8–10 футов, поэтому он никогда не мог быть закреплен под нужным углом к ветру*. Они не могли держать курс на 7–8 румбах от ветра503.

Перейти на страницу:

Все книги серии Historia Rossica

Изобретая Восточную Европу: Карта цивилизации в сознании эпохи Просвещения
Изобретая Восточную Европу: Карта цивилизации в сознании эпохи Просвещения

В своей книге, ставшей обязательным чтением как для славистов, так и для всех, стремящихся глубже понять «Запад» как культурный феномен, известный американский историк и культуролог Ларри Вульф показывает, что нет ничего «естественного» в привычном нам разделении континента на Западную и Восточную Европу. Вплоть до начала XVIII столетия европейцы подразделяли свой континент на средиземноморский Север и балтийский Юг, и лишь с наступлением века Просвещения под пером философов родилась концепция «Восточной Европы». Широко используя классическую работу Эдварда Саида об Ориентализме, Вульф показывает, как многочисленные путешественники — дипломаты, писатели и искатели приключений — заложили основу того снисходительно-любопытствующего отношения, с которым «цивилизованный» Запад взирал (или взирает до сих пор?) на «отсталую» Восточную Европу.

Ларри Вульф

История / Образование и наука
«Вдовствующее царство»
«Вдовствующее царство»

Что происходит со страной, когда во главе государства оказывается трехлетний ребенок? Таков исходный вопрос, с которого начинается данное исследование. Книга задумана как своего рода эксперимент: изучая перипетии политического кризиса, который пережила Россия в годы малолетства Ивана Грозного, автор стремился понять, как была устроена русская монархия XVI в., какая роль была отведена в ней самому государю, а какая — его советникам: боярам, дворецким, казначеям, дьякам. На переднем плане повествования — вспышки придворной борьбы, столкновения честолюбивых аристократов, дворцовые перевороты, опалы, казни и мятежи; но за этим событийным рядом проступают контуры долговременных структур, вырисовывается архаичная природа российской верховной власти (особенно в сравнении с европейскими королевствами начала Нового времени) и вместе с тем — растущая роль нарождающейся бюрократии в делах повседневного управления.

Михаил Маркович Кром

История
Визуальное народоведение империи, или «Увидеть русского дано не каждому»
Визуальное народоведение империи, или «Увидеть русского дано не каждому»

В книге анализируются графические образы народов России, их создание и бытование в культуре (гравюры, лубки, карикатуры, роспись на посуде, медали, этнографические портреты, картуши на картах второй половины XVIII – первой трети XIX века). Каждый образ рассматривается как единица единого визуального языка, изобретенного для описания различных человеческих групп, а также как посредник в порождении новых культурных и политических общностей (например, для показа неочевидного «русского народа»). В книге исследуются механизмы перевода в иконографическую форму этнических стереотипов, научных теорий, речевых топосов и фантазий современников. Читатель узнает, как использовались для показа культурно-психологических свойств народа соглашения в области физиогномики, эстетические договоры о прекрасном и безобразном, увидит, как образ рождал групповую мобилизацию в зрителях и как в пространстве визуального вызревало неоднозначное понимание того, что есть «нация». Так в данном исследовании выявляются культурные границы между народами, которые существовали в воображении россиян в «донациональную» эпоху.

Елена Анатольевна Вишленкова , Елена Вишленкова

Культурология / История / Образование и наука

Похожие книги