С рассветом на следующее утро неприятельские корабли скрылись из виду и оказались в безопасности от наших атак. Все это время я очень удивлялся тому, что нигде не появлялся ни лорд верховный адмирал, ни весь остальной флот. [На полях приписано:] *В 8 утра греческий фрегат от графа Орлова присоединился к флоту. Капитан поднялся на борт с поздравлениями от графа Алексея Орлова: он желал знать причину пальбы, которую они слышали, и сообщал, что они находятся на Лемносе и хотят знать, не смогу ли я снабдить их суда хлебом и дровами, что я и сделал, написав графу следующее письмо:
От капитана Белича599
я имел удовольствие узнать о здоровье Вашего сиятельства. Мы, к сожалению, опоздали со взятием или разрушением двух неприятельских линейных кораблей, [хотя] предприняли несколько попыток. Я вызвал на себя огонь замков с их несколькими батареями и семью галерами на европейской и на азиатской сторонах Геллеспонта, но меня всякий раз относило от этих неприятельских кораблей течениями и из‐за уменьшения силы ветра. Неприятель использовал всю возможную помощь, чтобы за день и ночь отверповать корабли под защиту их замков, и теперь выполнил это. Я приказал «Не Тронь Меня», «Надежде» и «Африке» крейсировать между северо-восточной оконечностью острова Имброс и замком на европейской стороне Геллеспонта, тогда как «Святослав», «Саратов» и «Св. Павел» стараются пополнить запасы воды на Имбросе, где, как мне сказали, имеется маленькая речка. Этот остров, между прочим, я считаю ключом к Дарданеллам, предпочитая его Тенедосу, так как ни один корабль не может ни войти, ни выйти из Дарданелл, не будучи с него замеченным.Я надеюсь, что неприятель был сильно обеспокоен в
Их пушки страшно ревели, и они всегда беспокоились, чтобы дать Вам знать, что они у них есть, до тех пор, пока они смогут привести их в действие. Передайте мое почтение графу Федору Орлову. Я надеюсь, что командор [Грейг] также хорошо себя чувствует. Имею честь оставаться, сэр, Вашим верным и преданным слугой
Если бы у меня были небольшие фрегаты или галеры, которые были у них [А. Г. Орлова и Г. А. Спиридова], чтобы эти суда легли на якорь к наветренной стороне и чтобы они нас защитили от любых попыток неприятеля пустить брандеры, я бы мог лечь на якорь как можно дальше к наветренной стороне и отверповаться вдоль неприятеля или по крайней мере помешал бы их намерению верповаться, пока не представилась бы благоприятная возможность, которая, без сомнения, привела бы к успеху. Или если бы они отпустили со мною бомбардирское судно, которое должно было быть у меня, я мог бы с величайшей легкостью стереть в пыль форт на европейской стороне, так как бомбардирский мог лечь позади форта на любом расстоянии, какое было бы сочтено нужным, не будучи доставаем неприятельским огнем, и был бы прикрыт двумя фрегатами. И если показалось бы необходимым атаковать в упор двумя или тремя линейными кораблями, то замок вскоре был бы обращен в развалины.