КОЛЫВАНОВ. Колывáн –
герой русских былин; отсюда и распространенное в старину личное имя. Предполагают, что это – преобразование имени героя эстонского эпоса Калевипоэг, то есть сын Калева.КОЛЫГАНОВ. Колыгáн –
торговец лошадьми.КОЛЫЧЕВ. Фамилия восточного происхождения. От тюркского слова, означающего «меч, сабля».
КОЛЬЦОВ. Невозможно уподобить человека кольцу. Откуда же столь частая фамилия, свидетельствующая о распространенности прозвища? Вероятнее всего, она присваивалась мужчинам, которые носили в ухе в виде серьги кольцо – обычай в старину весьма нередкий. В «Севастопольских рассказах» Л. Толстого встречается «солдат с серьгой в ухе», а в «Поединке» А. И. Куприна серебряную серьгу в ухе носит даже командир полка.
КОМИССАРОВ. Слово «комиссар» звучит для нас современно, однако фамилия Комиссаров весьма давняя. В старину комиссаром называлось должностное лицо, чиновник, которому давалось ответственное поручение, «комиссия» на языке того времени. Комиссары встречаются в «Вечерах на хуторе близ Диканьки» Н. В. Гоголя.
КОМОЛОВ. Комóлый –
безрогий. «Комолая корова – хоть шишкою, да боднет». Отсюда вторичное значение – гладкий, ровный, применимое к полному, упитанному человеку.КОНАКОВ, КОНАШОВ. Конáк, Конáш –
производные формы имени Кóнон. (См. Кононов.)КОНДАКОВ. Кондáк –
краткая церковная песнь. Фамилию Кондаков часто присваивали в духовных училищах и семинариях поступавшим туда детям дьячков и пономарей – низших церковных служителей, певших в церквах кондаки. В некоторых говорах кондак – хитрый, злоречивый.КОНДЫРЕВ. Кóндырь –
стоячий воротник, обшлаг или козырек. Возможно, то же, что «козырь» во втором, переносном, значении. (См. Козырев.)КОННКОВ. Предков замечательного русского скульптора прозвали Конями за то, что лес на избы и другие постройки они таскали на себе; юных членов семьи называли Конятами, а каждого в отдельности – Коннок. Отсюда и произошла фамилия.
КОНЕЦКИЙ, КОНЧАНСКИЙ. Так иногда называли людей, живущих в конце деревни, то есть на самом ее краю. Прозвище превращалось в фамилию.
КОНКИН, КОННОВ, КОНОВ, КОНОНОВ, КОНОНЫХИН, КОНШИН, КОНЫШЕВ, КОНЯЕВ. Кóнонов –
от Кóнон; это было очень распространенное в старину имя, заимствованное у греков. Кóннов – стяженная форма от Кононов; остальные фамилии – от различных производных форм имени Кóнон.КОНОВАЛОВ. Коновáл –
человек, лечащий лошадей. Для этого их нередко необходимо повалить на землю. В рассказе И. А. Бунина «Хороших кровей» коновал удаляет больной зуб у кобылки, повалив ее на землю.КОПОСОВ. Фамилия либо связана со словом «копóский» – разборчивый, мелочной, либо происходит от псковского «копыс» – зуд; в последнем случае – прозвище человека, имеющего привычку почесываться.
КОПТЯЕВ. Коптяй–
смуглый, черномазый, словно закопченный.КОПЦОВ. См. Кобцов.
КОПЫЛОВ. Копы
л – всегда что-то вертикальное, например брусок, соединяющий полозья с кузовом саней, стояк и т. п. Есть выражение «копылом торчать» – быть на виду, возвышаться не к месту. Копылом называли гордого, упрямого, неуступчивого человека.КОРАБЕЛЬНИКОВ, КОРАБЕЛЬЩИКОВ. Исходные слова родственные, но имеющие отнюдь не одно и то же значение. Корабéльник –
служитель на корабле, по-современному матрос, корабéльщик – владелец или начальник корабля. Корабельщиками А. С. Пушкин назвал купцов-мореходов, которые «объехали весь свет» и передали царю Салтану весть о «чудном острове», где жил его спасшийся сын князь Гвидон.КОРЕНЕВ, КОРНЕВ. В говорах слово кóрень
имеет иногда и переносное значение – упрямый, суровый, а кое-где и скупой.КОРЕПАНОВ. Корепан
– рябой человек.КОРЖАВИН. Коржавый–
низкорослый, тщедушный.КОРЗИН. Кóрза–
сварливый человек.КОРЗУНОВ. Корзýн –
человек, лишенный передних зубов.КОРЗУХИН. Корзýха –
ворчливая старуха.КОРИДАЛИН. Семинарская фамилия. От греческого «коридалос» – жаворонок.
КОРИН. Кóра –
уменьшительная форма имен Конкордий (от латинского «конкорс», род. падеж «конкордис», – согласный) и Корнилий (от латинского «корну» – рог).КОРИОНОВ. Правильнее было бы Карионов. Кариóн –
старинное имя, от названия древней страны в Малой Азии – Карий. Один из выдающихся русских просветителей Петровской эпохи звался Карион Истомин.КОРНАКОВ, КОРНАШОВ, КОРНЕЕВ, КОРНИЛОВ. Все четыре фамилии – от производных форм имени Корнилий. (См. Корин.
)КОРОБЕЙНИКОВ. Коробéйник –
слово, знакомое по стихам Н. А. Некрасова, ставшим народной песней – бродячий торговец мануфактурными и галантерейными товарами. Вот как в поэме П. П. Ершова «Конек-горбунок» описан коробейник: «У Ивана красных платьев, красных шапок, сапогов чуть не десять коробов».КОРОБОВ. Кóроб–
плетеный сундук или ящик, в переносном значении – брюхо. «Хорошо ему, полон короб набил», «Сытнок, коробом-то стенку пробьет», – говорили в старину о сытых, толстых людях.