Читаем Русские фамилии. Популярный этимологический словарь полностью

ОДНОКОЗОВ. Однокóз– насмешливое прозвище небогатого человека, у которого всего-то и скота – одна-единственная коза.

ОДОЕВСКИЙ. Некогда громкая княжеская фамилия берет свое начало в городке Одóеве (ныне в Тульской области).

ОЖЕГОВ, ОЖИГОВ. Óжег или óжиг – кочерга. Известная пословица о беспринципном, бесхребетном человеке имеет и такой вариант: «Ни Богу свечка, ни черту óжиг». Ожегом (ожигом) называли долговязого человека.

ОЖИРКОВ. Ожúрок – разжиревший, раздобревший человек.

ОЗАРОВСКИЙ. Ничего общего с «озарением»! Корень фамилии – имя Азар (Азарий); вместо начального а появилось о, так как оба эти звука в акающих говорах в безударных слогах произносятся одинаково.

ОЗЕРЕЦКОВСКИЙ. От села Озерецкого, расположенного около Дмитрова, Московской области. Любопытный случай: прилагательное образовано от прилагательного, поэтому в одной и той же фамилии – два суффиксальных к.

ОЗНОБИШИН. Дворяне Ознобишины называли своим предком Филиппа Ознобишу, выехавшего из Польши в 1423 году. Есть в говорах слово «ознобуша» – зябкий человек. Должно быть, ознобиша – то же, что ознобуша.

ОКОЕМОВ. Окоем во многих русских говорах – горизонт, но фамилия образована не от этого, довольно отвлеченного значения слова, а от другого, вполне конкретного: окоем (несомненно, из «окаянный») значило «негодный», «проклятый», «отверженный». Приверженцы официальной православной церкви иногда называли окоемами раскольников, староверов.

ОКОНИШНИКОВ. Оконúшник – тот, кто делает оконницы, то есть оконные рамы.

ОКУЛОВ. См. Акулов.

ОЛЕЙНИКОВ. Олейник– человек, изготовляющий олей – растительное масло.

ОЛЕНИН. Вряд ли кто не свяжет с красавцем оленем! На самом деле – от Одна, старинной уменьшительной формы имен Александр и Алексей, реже – от женского имени Одна (Елена).

ОЛЕСОВ, ОЛИСОВ. У А. M. Горького есть рассказ «Варенька Олесова». В Белоруссии и Польше Олес, Олис – уменьшительные от Александр.

ОЛОВЯНИШНИКОВ. Оловянишник– человек, делающий оловянную посуду.

ОЛСУФЬЕВ. Старинная дворянская фамилия. Имени Олсуфий в святцах не найдешь, так как оно является результатом множества неожиданных фонетических изменений. Первооснова – имя Евсевий (от греческого «эусебос» – благочестивый). Евсевий превратился в Елсевия, потом в Елсуфия, наконец, начальное ел заменилось звуком о. Имя бытовало еще в XIX веке: Олсуфий Иванович – персонаж повести Ф. М. Достоевского «Двойник».

ОНУФРИЕВ. См. Ануфриев.

ОПАРИН. Опара– бродящее на дрожжах тесто. Была поговорка: «Та же опара, да другой кисель», – то есть все от повара (мастера) зависит. Прозвище полного, одутловатого человека.

ОПЕКУШИН. Эту фамилию прославил русский скульптор – выходец из бедной крестьянской семьи – автор памятника А. С. Пушкину в Москве. Опекуша– лепешка; отсюда, вероятно, и полный, пышнотелый человек.

ОРАНСКИЙ. Вспоминается французский город Оран, принцы Оранские, но русским носителям этой фамилии можно посоветовать найти на карте Нижегородской области деревню Оранки – вот истинный первоисточник их родового имени! Около Оранок стоял Оранский монастырь с известной оранской иконой Богоматери. Фамилией Оранский нередко награждались ученики Нижегородской духовной семинарии.

ОРДАНСКИЙ. Семинарская фамилия того же значения, что Иорданский (см.), с отпадением начального и.

ОРДЫНЦЕВ. Ордынец – житель Золотой Орды; затем ордынцем называли слугу великого князя, доставлявшего казну; потом пленника, выкупленного из ордынского плена и поселенного на княжеской земле. Наконец, уже в новое время, ордынец– житель села Ордынского Новосибирской области.

ОРЕШИН, ОРЕШКИН. Фамилия обычно толкуется неверно, сбивает с толку сходное по звучанию слово «орешек». На самом деле Ореша, Орешка – уменьшительные формы имени Арефий (в северных говорах – Орефий).

ОРЛЕАНСКИЙ. Семинарская фамилия. В честь знаменитой Орлеанской девы – Жанны д'Арк.

ОРЛОВСКИЙ. Фамилия знаменитого русского скульптора (1796–1837), выходца из крепостных. Свою наследственную фамилию Смирнов он сменил на Орловский, так как родился в Орловской губернии.

ОРНАТСКИЙ. Семинарская фамилия, от латинского причастия «орнáтус» – украшенный (имелось в виду – добродетелью, заслугами). В рассказе Н. С. Лескова «Белый орел» читаем: «… звали его, как я помню, Орнатский. Фамилия прекрасная, точно герой из старинного романа».

ОРФАНОВ. Тоже наследие семинарской учености: «орфáнос» по-гречески – сирота. Такую фамилию давали принятым в духовную семинарию сиротам.

ОСЕЕВ. Осéй или Осúя – русское имя древнееврейского происхождения, смысл его – спасение.

ОСОВЕЦКИЙ. Населенные пункты по названию Осовéц есть во Владимирской, Гомельской, Минской, Могилевской, Рязанской областях, а также в Польше; Осовцы – в Брестской и Тернопольской областях.

ОСОНОВ. См. Насонов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Почему не иначе
Почему не иначе

Лев Васильевич Успенский — классик научно-познавательной литературы для детей и юношества, лингвист, переводчик, автор книг по занимательному языкознанию. «Слово о словах», «Загадки топонимики», «Ты и твое имя», «По закону буквы», «По дорогам и тропам языка»— многие из этих книг были написаны в 50-60-е годы XX века, однако они и по сей день не утратили своего значения. Перед вами одна из таких книг — «Почему не иначе?» Этимологический словарь школьника. Человеку мало понимать, что значит то или другое слово. Человек, кроме того, желает знать, почему оно значит именно это, а не что-нибудь совсем другое. Ему вынь да положь — как получило каждое слово свое значение, откуда оно взялось. Автор постарался включить в словарь как можно больше самых обыкновенных школьных слов: «парта» и «педагог», «зубрить» и «шпаргалка», «физика» и «химия». Вы узнаете о происхождении различных слов, познакомитесь с работой этимолога: с какими трудностями он встречается; к каким хитростям и уловкам прибегает при своей охоте за предками наших слов.

Лев Васильевич Успенский

Детская образовательная литература / Языкознание, иностранные языки / Словари / Книги Для Детей / Словари и Энциклопедии