С этой целью используются языковые средства практически любых сфер культуры: ПС «притягивает» их, формируя своеобразный синтез множества речевых пластов. Этим он радикально отличается от НС и ОДС. Если эти два стиля стремились достаточно строго обособиться от других, особенно от разговорной речи, то ПС, напротив, готов притянуть к себе практически любые языковые и речевые пласты культуры.
Поэтому в ПС нет строгих запретов или жестких ограничений. Есть только самые общие рекомендации, которые касаются нежелательного использования таких средств, которые могут быть не всем понятны (ограничивают «массовость» аудитории). Публицисты, к примеру, избегают непонятных узкоспециальных терминов, диалектных, жаргонных слов, ограниченно употребляют иноязычную лексику, не прибегают к усложненным синтаксическим конструкциям, не любят отвлеченную образность.
Таким образом, ПС – открытая языковая система (пограничная и синтетичная). Это позволяет журналистам, ораторам обращаться к элементам других функциональных стилей, употреблять разнообразную лексику, включая внелитературные слова и выражения, если это оправдано целями высказывания.
6.3. Жанры ПС
Выделение жанров ПС, а также их разделение на группы обусловлено двумя основными функциями его произведений –
Есть жанры ПС, где информационный пласт доминирует. Это такие жанры, как
Понятно, что разделение на жанры по соотношению функций имеет самый общий характер. У каждого жанра может быть и своеобразие тематического круга, и тип повествовательной манеры, передающей формы мышления автора (способы включения событий в ценностные системы), и принципы отношений с читателем, слушателем и др.
6.4. Особенности публичной речи (лексики, словообразования, морфологии, синтаксиса)
Взаимодействие информационного и оценочного пластов отразилось в лексике ПС. Она отличается завидным стилистическим многообразием, поскольку этот стиль синтетический. Здесь представлены общеупотребительная, нейтральная лексика и фразеология, а также книжная и разговорная. Выбор словесного материала определяется темой. Если это общественно-политические проблемы, то тогда это такие слова, как:
Весьма характерно для ПС смешение контрастных по стилистической окраске слов.
В нем используется лексика книжная и разговорная, высокая и сниженная. Их комбинация зависит от целей автора и от жанра. В фельетоне, например, такое смешение служит достижению комического эффекта, а в информационных жанрах такая пестрота неуместна.