Читаем Русский язык в зеркале языковой игры полностью

Любопытно, что замена творительного падежа на именительный (когда я был слепой,, когда я был хромой)не приводит к замене временного признака на постоянный (как это обычно происходит —см., напр., [Селиверстова 1982: 143—146; Булыгина — Шмелев 1997: 60]). В приведенных примерах такая замена изменила бы значение фраз и снизила бы комический эффект: слепота и хромота из воровских специальностей превратились бы в естественное состояние, может быть, результат болезни.

3. Конструкции типа всё молчало,близкие по значению к безличным, допустимы и при описании людей — но с определенными ограничениями. Показательна следующая фраза из «Двойника» Ф. Достоевского:

Всё стояло, всё молчало, всё выжидало*, немного подальше зашептало; немного поближе захохотало(Ф. Достоевский, Двойник, IV).

Три первых конструкции (до двоеточия) выглядят достаточно естественно и привычно — в отличие от двух последних. Причин, видимо, две: 1) семантика глаголов (зашептатьи захохотать); 2) наличие во второй части фразы пространственных характеристик ( немного подальшенемного поближе):

Модели управления

Значительные возможности для ЯИ возникают в связи с моделями управления слова.

1. Неграмотное нарушение модели управления особого интереса не представляет—за исключением случаев, когда это нарушение используется в стилистических целях, напр, для создания речевого национального колорита. Приведем два примера из «Одесских рассказов» И. Бабеля:

(1) —Папаша,—ответил Король пьяному отцу,—пожалуйста, выпивайте и закусывайте, пусть вас не волнует этих глупостей.

(2) — Что сказать тете Хане за облаву ?

Скажи*. Беня знает за облаву.

2. Достаточно редки примеры необычного выражения зависимого члена предложной конструкции (вместо отглагольного существительного ставится инфинитив):

(3) — Об чем я думаю? Об выпить рюмку водки, об дать кому-нибудь по морде, об иметь немножко удовольствия с моей супругой(«Чукоккала». И. Бабель).

(4) _ Скажите, Максудов, а ваш роман пропустят?

Ни-ни-ни! — воскликнул пожилой литератор,—ни в коем случае! Об тропу с-тишь» не может быть и речи(М. Булгаков, Театральный роман, 2).

3. А. Измайлов отмечает в стихах С. Надсона интересный пример, когда прямое и косвенное дополнения поменялись местами:

У Надсона в «Мечтах королевы»(...) в душной нише окна стоит королева и мечтает о юноше.«О, ты знаешь, с каким бы блаженством всех их я тебе одному предпочла» (...) Королева зарапортовалась и говорит совсем не то, что хотела бы сказать(...). Не всех их—тебе одному, а уж, конечно, тебя одного всем им, —иначе и мечтать не о чем(А. Измайлов, Пятна на солнце, V).

Интересно, что ошибка королевы (точнее, ошибка С. Надсона) не бросается в глаза и без подсказки Измайлова могла бы остаться незамеченной.

Комитативные конструкции

Комитативные конструкции обыгрываются не так уж часто. Отмечается, в частности, недопустимость комитативной конструкции X с Y-ом,если Xи Yрезко отличаются по своему статусу или по роли в описываемой ситуации, ср.:

(1) Маленький червячок, плача, спрашивает маты —Мама, мама, а где наш папа?

—Замолчи. Папаугиел с мужикамина рыбалку(Анекдоты от Никулина).

(2) П о э т. Моя муза помогла мне изыскать пятьсот восемь пар великолепнейших рифм, ваше величество(...)

Король. Ваша муза вечно отстает от событий. Вы с ней только и умеете что просить то дачу, то домик, то корову. Черт знает что! Зачем, например, поэту корова?(Е. Шварц, Голый король, II).

(3) Если встречается Кошка с Собакой,

Дело обычно кончается дракой.

Если Собака с Кошкой встречается,

Дело, как правило, тем оке кончается.L(Б. Заходер, Сказка про всех на свете).

Определительные конструкции

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже