5. Говорящие обращают внимание на нежелательность в одном предложении двух обстоятельств одного семантического типа, ср.:
Бэтой толпе самая читающая
в мире в метропублика(М. Жванецкий, Я прошу мои белые ночи).6. Употребление обстоятельств места достаточно причудливо, и не всегда легко найти семантические основания тех или иных запретов, ср.:
Шел домой. Уже прохладней. Солнце садится куда-то в санатории
(М. Жванец-кий, Коротко о себе).Возможно, в силу стереотипности словосочетания
Солнце садится в...оно допускает заполнение лишь указаниями на некоторые естественные объекты
(в ?пу-чи, в лес, в море).7. Иногда обыгрываются ограничения на употребление наречий, указывающих на высокую степень. Они, например, не сочетаются с числительными, ср.:
Я очень ясно представлял себе его самого
[летчика]
в бронированной кабине истребителя, очень одного, в огромном небе, а под ним маленькую Европу, и он поглядывает на нее, как охотник на кролика(В. Конецкий, Последний раз в Антверпене).Замена сочетания
очень одногосочетанием
очень одинокогоустранила бы лингвистическую аномальность фразы, но привела бы к существенным стилистическим потерям.(5)
Уехал поездом, вернулся ослом.В конструкциях с глаголами передвижения
(уезжать, отправляться приезжать, возвращатьсяи т. п.) типа
Уехал Х-ом, Вернулся Х-омсуществительное — это обозначение общественного транспорта
(Вернулсяпоездом, автобусом, самолетом,может быть,
каретой, экипажем, дилижансом,но не
мотоциклом, велосипедом, инвалидной коляской, лошадью, рикшей).Прилагательные
утренний, дневной, вечерний, ночнойв сочетании с существительным могут указывать в этой конструкции на время действия. Ср.:
Сегодня вечерним поездом я уезжаю в Ригу, Завтра утренним поездом я приезжаю в Ригу.Интересно, что объединить два приведенных предложения в одно сложносочиненное предложение нельзя — *
Сегодня вечерним поездом я уезжаю в Ригу и приезжаю туда утренним поездом.Видимо, один и тот же поезд нельзя называть то утренним, то вечерним, следует сказать:
Сегодня вечерним поездом я уезжаю в Ригу иутром буду тамили:
Сегодня вечерним поездом я уезжаю в Ригу. Поезд прибывает туда утром.)Ср. также след, шутку:Сегодня вечерней лошадью я возвращаюсь в мою милую Одессу
(К/ф «Неуловимые мстители»).Обращение
1. В обращении нередки «бытовые» оценочные характеристики
{Иди сюда, негодяй {миленький,;
моя птичка)).Однако многие характеристики, особенно торжественно-патетические, в обращении выглядят странно:(1)
...разве Вы писали мне недавно? Я ничего не получил, великая художница земли русской, и Вы напрасно наказываете меня—
пишете так коротко(А. Чехов — художнице А. А. Хотяинцевой, 11 дек. 1897).2. Подчеркивается, что официальные обращения связаны с социальным строем, его символикой, меняются вместе с ними (хотя и не так резко, как во второй из приводимых ниже шуток).
(2)
Покупатель спрашивает у продавца.«
Товарищ, у тебя есть бритвенные лезвия?»— «Если ты назвал меня "товарищем!', брейся серпом!»(3)
Утреннее сообщение по Всесоюзному радио: — Уважаемые товарищи! Сообщаем, что общероссийский эксперимент,,
длившийся семьдесят два года, закончен» Здравствуйте, дамы и господа!