Оно пришло из церковнославянского языка, от глагола «
Вроде бы «
В современных некрологах привычнее всё-таки видеть соболезнования родным и близким «покойного».
У́шлый и до́шлый
У́ШЛЫЙ
пронырливый, хитрый, ловкий
ДО́ШЛЫЙ
бывалый, опытный, ловкий
Два похожих слова, практически полные синонимы.
«Дошлый» — ловкий, смышлёный, способный дойти своим умом, легко понять что-то. От «до-шёл». «Ушлый» — от «у-шлый», та же словообразовательная модель, что и «дошлый».
Некоторые авторитетные словари вообще не делают различий между «ушлый» и «дошлый», предлагают считать, что «ушлый» — то же, что «дошлый».
Но разница всё-таки есть, и дело тут в стиле. Например, Толковый словарь под редакцией Н. Шведовой рядом со словом «ушлый» ставит помету «
А если попросту — у «ушлого» есть такое значение, как «проныра», у «дошлого» — нет.
Ф
Фаво́р
ФАВО́Р
покровительство,
особое расположение
«Быть в фаво́ре». «Попасть к кому-то в фаво́р». Или, наоборот, «быть не в фаво́ре».
Красота, а не слово! Но красота только в том случае, если вы не говорите «
От латинского
Собственно, «фаво́р» это и означает — покровительство, чье-то особое расположение. Но только «фаво́р»!
Факси́миле или факсимиле́
ФАКСИ́МИЛЕ
несклоняемое
Это слово сейчас редко используется. При нынешних средствах связи нам, мягко говоря, нечасто нужен «факси́мильный аппарат» (тот, что мы в просторечии называем «факсом»). Но иногда всё-таки нужен!
Факси́миле — это точное воспроизведение чьего-нибудь почерка, подписи, рисунка, документа путем фотографирования или печатания. От латинского словосочетания
Слово «факси́миле» не склоняется. «Рукопись издана факси́миле» (или «факсимильным способом»). И еще раз об ударении: факси́миле, факси́мильный.
Фальста́рт
ФАЛЬСТА́РТ
НЕ фальшстарт!
НЕ фальшь-старт!
Ложный старт, ошибочный старт, преждевременный старт. От английского
Это слово, изначально спортивный термин, перекочевало в повседневную речь, но обращаются с ним не всегда умело.
У многих «фальстарт» превращается в «
Нет, не нужна. Удержитесь, правильно — «фальстарт».
Фено́мен и феноме́н
ФЕНО́МЕН
ФЕНОМЕ́Н — допустимо
Но о редком явлении —
только ФЕНО́МЕН!
Необычное, особенное явление, редкий факт. Человек с выдающимися способностями, талантами, чертами. И явление, и человека мы можем назвать «феноменами».
Первоисточник — греческий язык.
Какие рекомендации дают современные словари?
На первом, почетном месте там вариант «фено́мен», но допустимо и «феноме́н». Это значит, что подобное произношение вполне в рамках нормы. Удивительный человек может быть и «фено́меном», и «феноме́ном». Но если мы говорим не о человеке, а о явлении — редчайшем, феноменальном явлении, — лучше использовать вариант «фено́мен».
Фети́ш или фе́тиш
ФЕТИ́Ш
предмет слепого поклонения
НЕ фе́тиш!
У первобытных народов были неодушевленные предметы, которые они наделяли чудодейственной силой. Такие предметы могли быть у племени или даже у отдельной семьи. Функцию обожествляемого предмета могла выполнять даже какая-нибудь заячья шкурка, перевитая тряпочкой.
Но это прямой смысл слова, а мы сейчас называем «фети́шем» предмет слепого бездумного поклонения.
В русский язык слово пришло из французского (
ФИО (фамилия, имя, отчество)
Иванов Иван Иванович
ФИО — только для канцелярий!
Иван Иванович Иванов
для всех остальных случаев