Читаем Русское мировоззрение. Как возможно в России позитивное дело: поиски ответа в отечественной философии и классической литературе 40–60-х годов XIX сто полностью

Экранизация В. Никифорова появилась в канун социально-исторических превращений в нашей стране. Их предчувствие жило в тревожном состоянии душ героев, особенно в Базарове, будто наэлектризованном едва ли не с самого начала картины раздраженным неприятием окружающего мира, исключая, может быть, мир, который создала вокруг себя Фенечка (Светлана Рябова).

Экранный Базаров критичен по отношению к миру не столько из-за своих нигилистических принципов, сколько из-за действительного несовершенства этого мира, его дисгармонии, против чего, похоже, и восстает его мужицкое нутро. И восстает не столько сознательно, сколько стихийно. Еще острее его реакция становится тогда, когда он обнаруживает колебания и в себе самом. История с Одинцовой (Наталья Данилова) выполняет здесь провоцирующую роль. Она приводит в действие корневые противоречия мировидения Базарова: дед его, конечно, землю пахал, но мать его, при всей внешней тихости и скромности, все-таки столбовая дворянка по происхождению. Натура Базарова изначально лишена цельности Ильи Муромца. Его, если можно так сказать, «пограничность» вовсе не безобидна и в романе, а тем более в экранизации Никифорова.

Речь идет не столько о социально-классовых противоречиях, демонстративно обнаженных в фильме А. Бергункера в соответствии с официальным заказом, сколько о каком-то почти подкорковом сопротивлении Базарова и всей крестьянской среды фильма помещичьему и чиновничьему миру, который в картине также достаточно внятно развернут.

Крестьянская жизнь то и дело попадает в кадр картины В. Никифорова. В указанном отношении фильм этот гораздо многолюднее двух других упомянутых здесь экранизаций и более соответствует настроениям тургеневской прозы.

Вот дворовые, исполняющие какие-то бессмысленные работы, образно говоря, переливающие из пустого в порожнее. Эта фольклорная метафора воплощена зрительно в сцене, когда «водолеи» из крестьян на протяжении сюжета нескончаемо и, видимо, безрезультатно наполняют ведрами уродливый фонтан с облупленной фигурой Амура, помещенный на переднем плане усадьбы Кирсановых.

В том же ряду изнурительный и бессмысленный диалог Николая Петровича (Алексей Кузнецов) с хитрованом управляющим, который нескрываемо морочит голову барину, без стеснения пользуясь его хозяйственным «кретинизмом», беспомощным прекраснодушием.

Внимательное отношение к тексту оригинала позволяет авторам этой картины и сцену дуэли решить, сохраняя тургеневские интонации и в соответствии с собственными мировоззренческими позициями.

Ни фильм Бергункера, ни картина Смирновой этой дуэли не уделяют, как нам кажется, заслуженного внимания, проговаривают ее бегло и, что самое обидное, перевирают в деталях, которые тем не менее играют существенную роль.

Авторы рассматриваемой экранизации чувствуют комедийную подоплеку поединка и понимают значение смеховых интонаций, сопровождающих столкновение двух, казалось бы, непримиримых врагов. Здесь особенно ясным становится не столько несхожесть, сколько родство героев, откликающееся в их полном одиночестве, в саморазрушении нелепого аристократизма одного и демонстративного демократизма другого. В пределе их мировоззренческие установки смыкаются и утрачивают смысл, поскольку и демократа, и аристократа отсекают от среды их бытия и приводят к личностной катастрофе.

Дуэль Базарова и Кирсанова в фильме, как и в романе, — трагикомическая игра в условиях неигровой «декорации», которой здесь становится природа (призрачно белеющая березовая роща) и крестьянская, нагруженная неинтересными барам повседневными заботами жизнь.

Сцена начинается содержательно значимым крупным планом: налитый жизненной силой березовый ствол с ползающими по нему сверху вниз в своих трудах и заботах муравьями. Эту картину зритель наблюдает вместе с Базаровым, ожидающим своего противника. Базаров резким движением пальцев проводит черту по стволу, пытаясь прекратить хлопотливое передвижение насекомых. Тщетно. Комахи, после некоторой растерянности, продолжают свою деятельность, совершенно недоступную разумению человека и, главное, равнодушную к его шутовским играм. Примечательно, что зритель видит муравьев не только на стволе березы, но и на полях шляпы нигилиста.

И для авторов картины, как и для Тургенева, жизнь природы, жизнь мироздания есть некое в себе и для себя бытие, отвергающее всякое насильственное, агрессивное в этот мир вмешательство. Природа здесь, может быть, и не храм, но уж конечно и не мастерская для демиургических опытов Базарова, к пониманию чего он и сам приходит в конце концов. Правда, слишком поздно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русское мировоззрение

Русское мировоззрение. Смыслы и ценности российской жизни в отечественной литературе и философии ХVIII — середины XIX столетия
Русское мировоззрение. Смыслы и ценности российской жизни в отечественной литературе и философии ХVIII — середины XIX столетия

Авторы предлагают содержательную реконструкцию русского мировоззрения и в его контексте мировоззрения русского земледельца. Термин «русское» трактуется не в этническом, а в предельно широком — культурном смысле. Цель работы — дать описание различных сторон этого сложного явления культуры.На начальном этапе — от Пушкина, Гоголя и Лермонтова до ранней прозы Тургенева, от Новикова и Сковороды до Чаадаева и Хомякова — русская мысль и сердце активно осваивали европейские смыслы и ценности и в то же время рождали собственные. Тема сознания русского человека в его индивидуальном и общественном проявлении становится главным предметом русской литературной и философской мысли, а с появлением кинематографа — и визуально-экранного творчества.

Виктор Петрович Филимонов , Сергей Анатольевич Никольский

Литературоведение
Русское мировоззрение. Как возможно в России позитивное дело: поиски ответа в отечественной философии и классической литературе 40–60-х годов XIX сто
Русское мировоззрение. Как возможно в России позитивное дело: поиски ответа в отечественной философии и классической литературе 40–60-х годов XIX сто

Авторы продолжают содержательную реконструкцию русского мировоззрения и в его контексте мировоззрения русского земледельца.В рассматриваемый период существенно меняется характер формулируемых русской литературой и значимых для национального мировоззрения смыслов и ценностей. Так, если в период от конца XVIII до 40-х годов XIX столетия в русском мировоззрении проявляются и фиксируются преимущественно глобально-универсалистские черты, то в период 40–60-х годов внимание преимущественно уделяется характеристикам, проявляющимся в конкретно-практических отношениях. Так, например, существенной ориентацией классической литературной прозы становится поиск ответа на вопрос о возможности в России позитивного дела, то есть не только об идеологе, но и о герое-деятеле. Тема сознания русского человека как личности становится главным предметом отечественной литературы и философии, а с появлением кинематографа — и визуально-экранного творчества.

Виктор Петрович Филимонов , Сергей Анатольевич Никольский

Литературоведение

Похожие книги

Достоевский
Достоевский

"Достоевский таков, какова Россия, со всей ее тьмой и светом. И он - самый большой вклад России в духовную жизнь всего мира". Это слова Н.Бердяева, но с ними согласны и другие исследователи творчества великого писателя, открывшего в душе человека такие бездны добра и зла, каких не могла представить себе вся предшествующая мировая литература. В великих произведениях Достоевского в полной мере отражается его судьба - таинственная смерть отца, годы бедности и духовных исканий, каторга и солдатчина за участие в революционном кружке, трудное восхождение к славе, сделавшей его - как при жизни, так и посмертно - объектом, как восторженных похвал, так и ожесточенных нападок. Подробности жизни писателя, вплоть до самых неизвестных и "неудобных", в полной мере отражены в его новой биографии, принадлежащей перу Людмилы Сараскиной - известного историка литературы, автора пятнадцати книг, посвященных Достоевскому и его современникам.

Альфред Адлер , Леонид Петрович Гроссман , Людмила Ивановна Сараскина , Юлий Исаевич Айхенвальд , Юрий Иванович Селезнёв , Юрий Михайлович Агеев

Биографии и Мемуары / Критика / Литературоведение / Психология и психотерапия / Проза / Документальное
Путеводитель по поэме Н.В. Гоголя «Мертвые души»
Путеводитель по поэме Н.В. Гоголя «Мертвые души»

Пособие содержит последовательный анализ текста поэмы по главам, объяснение вышедших из употребления слов и наименований, истолкование авторской позиции, особенностей повествования и стиля, сопоставление первого и второго томов поэмы. Привлекаются также произведения, над которыми Н. В. Гоголь работал одновременно с «Мертвыми душами» — «Выбранные места из переписки с друзьями» и «Авторская исповедь».Для учителей школ, гимназий и лицеев, старшеклассников, абитуриентов, студентов, преподавателей вузов и всех почитателей русской литературной классики.Summary E. I. Annenkova. A Guide to N. V. Gogol's Poem 'Dead Souls': a manual. Moscow: Moscow University Press, 2010. — (The School for Thoughtful Reading Series).The manual contains consecutive analysis of the text of the poem according to chapters, explanation of words, names and titles no longer in circulation, interpretation of the author's standpoint, peculiarities of narrative and style, contrastive study of the first and the second volumes of the poem. Works at which N. V. Gogol was working simultaneously with 'Dead Souls' — 'Selected Passages from Correspondence with his Friends' and 'The Author's Confession' — are also brought into the picture.For teachers of schools, lyceums and gymnasia, students and professors of higher educational establishments, high school pupils, school-leavers taking university entrance exams and all the lovers of Russian literary classics.

Елена Ивановна Анненкова

Детская образовательная литература / Литературоведение / Книги Для Детей / Образование и наука
По, Бодлер, Достоевский: Блеск и нищета национального гения
По, Бодлер, Достоевский: Блеск и нищета национального гения

В коллективной монографии представлены труды участников I Международной конференции по компаративным исследованиям национальных культур «Эдгар По, Шарль Бодлер, Федор Достоевский и проблема национального гения: аналогии, генеалогии, филиации идей» (май 2013 г., факультет свободных искусств и наук СПбГУ). В работах литературоведов из Великобритании, России, США и Франции рассматриваются разнообразные темы и мотивы, объединяющие трех великих писателей разных народов: гений христианства и демоны национализма, огромный город и убогие углы, фланер-мечтатель и подпольный злопыхатель, вещие птицы и бедные люди, психопатии и социопатии и др.

Александра Павловна Уракова , Александра Уракова , Коллектив авторов , Сергей Леонидович Фокин , Сергей Фокин

Литературоведение / Языкознание / Образование и наука