В торжественном молчании мы смотрим, как леди Эшлинг пытается вывернуться. Но Ной крепко держит её и концентрируется как никогда прежде. Через несколько минут знакомое магическое гудение наполняет воздух, становясь сильнее с каждой секундой.
Леди Эшлинг бьётся и вырывается.
– Что… что ты делаешь?! – визжит она.
Я морщусь, но Ной не разжимает рук. От напряжения краска сходит у него с щёк. Наконец леди Эшлинг, обмякнув, повисает на световых лентах Лукаса. В следующую секунду серебристый туман вырывается из её скривившегося рта.
Ной отпускает её и, шатаясь, отходит. Перла поддерживает его.
– Думаю, получилось, – говорит Ной.
Меня пробирает дрожь. Леди Эшлинг больше не пожиратель магии.
Глава тридцатая
Теперь, когда леди Эшлинг побеждена, происходит нечто неожиданное. По всему Саду гудит магия, больше не запечатанная волей леди. Сад преображается. Цветы становятся лицами, стебли становятся телами, корни превращаются в ноги. И вот уже все цветы исчезли, вновь обретя человеческий облик. Вид получается очень странный: живая изгородь теперь окружает мощёные дорожки и кучи взрытой земли, а не аккуратные ряды растений. На земле остаются клочки травы, опавшие листья и семена – но ни одного цветка. Масштабы зла леди Эшлинг, то, скольких людей она заточила здесь, сколько семей разрушила, поражают воображение. Дара не лгала, когда говорила, что леди Эшлинг много лет и что она давно высаживает растения в Саду. Она годами оттачивала своё мастерство и нашла ему самое ужасное применение из всех возможных.
Но теперь ей больше никогда не удастся сотворить нечто подобное.
Мы направляемся к толпе изумлённых и растерянных людей, но тут слышим шум со стороны главных ворот, и Перла отправляется посмотреть, что там такое. Несколькими минутами позже она возвращается вместе с родителями, которых мы позвали на помощь, и с Кэри.
– Кэри! – кричу я и бегу к ней. – Ты в порядке! Но как ты сбежала?
Кэри ухмыляется:
– Пустышки недостаточно крепко завязали узлы, чтобы меня сдержать. Хотя было жутковато. Те двое, что присматривали за мной, в какой-то момент просто взяли и ушли, не сказав ни слова. И у меня появилась возможность выбраться из клетки. На первом этаже, дальше по тому коридору, где мы были, есть ещё одна тюрьма.
– Я так рада, что с тобой всё хорошо! Леди Эшлинг больше не сможет навредить одарённым людям, – и я быстро рассказываю Кэри, что произошло.
– Великолепная месть. – Кэри оглядывает Сад Душ. – Ты уже нашла моего брата?
– Пока не видела, но он может быть в другой части Сада. Ной пошёл в ту сторону, чтобы помочь остальным. Можно проверить там.
Кэри тут же устремляется вслед за Ноем в надежде найти своего брата среди возвращённых к жизни одарённых людей. Мы ещё не нашли сотрясателя неба, но знаем, что он должен быть где-то здесь.
Перла, широко улыбаясь, подходит к нам с Лукасом, за ней идут Роданы.
– Вы не поверите, – говорит она.
Мистер Родан смеётся:
– Мы как могли отвлекали местных жителей, но это было непросто. В итоге они загнали нас на площадь. Я уже подумал, что мы обречены, но потом случилось нечто чудесное.
– Что? – спрашиваю я.
Улыбка не сходит с лица Перлы, когда мистер Родан продолжает:
– Они просто остановились. Побросали свои ножи и палки и уставились на нас так, будто видят первый раз в жизни. Они даже не помнили, что делали минутой раньше. Мы поняли, что что-то случилось с леди Эшлинг. Она держала их под каким-то заклятием, но мы не думали, что оно исчезнет так внезапно, – он восторженно оглядывает Сад, где появляются всё новые и новые освобождённые люди, и тут его взгляд натыкается на обмякшее тело леди Эшлинг. – Значит, вы всё-таки одолели её?
Лукас стоит с торжественным лицом:
– Ной забрал у неё силу.
– Должно быть, чары развеялись, когда леди лишилась магии, – вставляю я.
Перла улыбается:
– Как и в случае с цветами.
– Очень удачно, что Ной оказался с нами, – говорю я.
– Леди Эшлинг всё ещё может быть опасна, – говорит мистер Родан. – В Аббачо есть тюрьма, куда мы можем поместить её. Оттуда она никому не сможет навредить.
Я оглядываюсь на леди Эшлинг, которая до сих пор связана световыми лентами Лукаса. Она по-прежнему без сознания, но волосы у неё на висках седеют, а кожа покрывается морщинами – отсутствие магии начинает сказываться на её теле.
Родители смешиваются с освобождёнными узниками, ищут давно потерянных родных и приветствуют незнакомцев, вновь вернувшихся в мир, где ходят и разговаривают. Хотя я понимаю, что бессмысленно на это рассчитывать, но не могу втайне не надеяться, что мои родители тоже были во власти каких-то чар, из-за чего они и хотели отправить меня с лордом Тейтом на лечение.
С другого конца Сада доносится крик, и когда Перла переносит нас с Лукасом туда, мы видим Кэри, обнимающую ещё не пришедшего в себя Дойла.
Слёзы наворачиваются мне на глаза. Лукас хлопает его по спине, но Кэри не выпускает брата, хотя он и пытается вырваться.
– Ты можешь перенести нас к родителям? – спрашивает Кэри у Перлы. – Я знаю, им тоже не терпится его увидеть.
– Конечно. – Перла протягивает к ним руки – и все трое исчезают.