Ни одного мгновения я трезвым не бываю,В Ночь предопределения я тоже выпиваю.Уста – у чаши на устах, грудь – на груди у жбана,Кувшина шею до утра рукою обвиваю.
147
Я солнце скрыть цветами не могу,Раскрыть Вселенной тайны не могу.Из моря размышлений разум вынул жемчуг,Но просверлить его годами не могу!
148
У гончара кувшин однажды я купил.О тайнах тот кувшин со мною говорил:«Теперь я лишь кувшин – для пьяницы кувшин,А были времена – великим шахом был».
149
В ее долине верховодит счастье,Любой, увидевший ее, находит счастье.Не обижайся на подругу за обиды —Ведь все, что от нее исходит, – счастье!
150
Жизнь бесполезно протекла, как жаль!К вершинам, нет, не привела, как жаль!Того, что Ты велел, я не исполнил —Дурные совершал дела, как жаль!
151
Добыть лепешку и большой кувшин вина,Еще баранья ножка для пиршества нужна…В развалины с любимой уйти на целый день…Не каждому султану такая жизнь дана.
152
Слыхал я, будто пьяниц спустят в ад.По-моему, глупцы такое говорят.Ведь если пьяных и влюбленных в ад отправить,То завтра опустеет райский сад!
153
Разбита чаша, больше нет ее, увы!И черепки лежат в пыли, они мертвы,Безжалостно на них не наступайте,Ведь чашу сделали из чаши головы.
154
Зачем так тосковать из-за греха, Хайям?Что толку толковать, в чем суть греха, Хайям?Ведь если нет греха, зачем тогда прощенье?Не надо горевать из-за греха, Хайям!
155
Господь, Ты милосерден – я о грехах молчу,Господь, Ты хлеб даруешь – и я вперед лечу!Я верю, все грехи Ты мне легко отпустишь —О страшной Черной книге и думать не хочу!
156
Нам форма наша Мастером дана,Но нам порой не нравится она.Он сделал хорошо? Но почему изъяны?А если плохо – чья тогда вина?
157
О, небосвод, за что ко мне суровым стал?Гляди – мою рубашку счастья изорвал.Ты свежий ветер обращаешь в пламя,А воду – в пыль, помилуй, я устал.
158
Взгляни: подобен чаше – сияет небосвод,Мудрейшие под ним страдают от невзгод.Взгляни: вон пиала целуется с кувшином,При этом, видишь, между ними кровь течет.
159
Мне говорят, мол, нынче прославиться – позор.Я в кабачок спешу – и вот опять укор.По мне, чем слыть аскетом, уж лучше опьянетьОт запаха вина. О чем, скажите, спор?
160
«Того, кто пьет вино, ведет дорога в ад», —Разумные разумно мне это говорят.Все так, но лучше всех миров, уже известных, —Блаженный миг один, и я ему так рад!
161
Мы – просто куклы, Небо – строгий кукловод.Нам кажется – идем путем своих забот.Но вот едва мы нашу сцену отыграем,Как кукловод нас в ящик уберет.