Читаем Сага полностью

Гостиница кажется все такой же нереальной. И ничуть не изменившейся. Правда, головокружительная лестница исчезла, к зданию теперь ведет пологая бетонированная дорожка, оканчивающаяся у самого порога. Меня приветствует по-итальянски какая-то женщина лет пятидесяти, я понимаю все, что она говорит. Не похожа ни на няньку, ни на жену. Открыв свой чемодан, слышу вопль, пробирающий до мозга костей:

— Марко! Какого черта ты там делаешь?

Он еще голосист, наш Старик. Женщина хочет показать мне дорогу в его комнату, но я говорю, что в этом нет нужды. Не представляю, чтобы Луи выбрал себе другую.

Он приподнимается на подушках и раскрывает мне объятия. Руки голые, худые до ужаса. Из-под серой кожи проступает череп. Голос сипит, но он уже не обращает на это внимания и отхаркивается с омерзительным звуком. Обнимая его, боюсь, как бы не переломать ему кости. На лице ни очков, ни бровей, но взгляд все тот же, лукавый, пронизанный светом доброжелательности, идущим из глубины глаз. Нам требуется несколько минут, прежде чем произнести хоть слово. Мне плакать хочется, но нельзя, нельзя, будь я проклят. Луи, умоляю, только не говори, что ты позвал меня полюбоваться на твою смерть. Кончай дурить, Луи.

— Садись вот сюда.

Сколько раз я рассказывал об этом мимолетном видении — о Маэстро, спящем в этой самой комнате? Сколько раз описывал ночной столик и цвет портьер? И всякий раз выдумывал какую-нибудь новую деталь, новое впечатление. За тридцать лет я эту комнатенку превратил в мавзолей.

— Спасибо, что так быстро приехал. Неужели тебя дома ничто не держит?

Рассказываю ему о Шарлотте, о моих двоих детях, о внуках. Похоже, это доставляет ему удовольствие. Он требует подробных описаний: что я видел, что пережил.

— Фотографии с собой?

Рассматривает их взглядом знатока, словно у самого целая династия.

— Как работа?

Называю несколько самых известных названий из своего послужного списка. Он сразу понимает, что мой творческий путь был немногим длиннее его собственного, но не пытается сравнивать.

— Знаешь, Луи, в одном журнале мне попалась статья о десяти самых успешных европейских режиссерах нового поколения. Так шестеро из них упомянули «Сагу» в числе своих детских впечатлений, а трое даже рассказали, до какой степени она на них повлияла.

— Да ну?

— Точно.

Он улыбается, не показывая зубов. Думаю, ему по-настоящему приятно.

— Давно не слышал об этом старье. Думаешь, сейчас ее еще можно смотреть?

— Не пробовал. Но что еще, кроме кино, способно продержаться тридцать лет?

— Вроде бы изобрели какую-то интерактивную машину, с помощью которой можно регулировать действие фильма — как звук или контрастность.

— Только не говори о ней! Дети мне подарили эту штуковину на день рождения, экранище во всю стену. Это своего рода пульт, который позволяет вмешиваться непосредственно в ход повествования. Технически ты посылаешь ряд сигналов, которые разветвляют его на несколько различных версий, лучше не могу объяснить. Например, жмешь на кнопку «Юмор», кнопку «Секс», кнопку «Насилие» и так можешь варьировать психологию основных персонажей.

— Per la Madonna!

— В любой момент, нажав нужную кнопку с плюсом или минусом, ты можешь что-то добавить или убавить: «Юмор+», «Насилие-», «Экзотика+». А если хочешь сделать главного героя отрицательным, жмешь на единицу и на минус. Понял?

— Нет. Но тебя послушать, так это просто потрясающе.

— Полнейшее мудачество. Я в первые же десять минут не смог удержаться и жал на все кнопки подряд: «Секс» до упора, «Насилие» до упора, «Юмор» до упора, все! Даже описать тебе не могу, какой истерический бред из этого вышел, настоящий коктейль из крови и хохота, прямо башку сносит. Все герои — психи, и ты вместе с ними.

— Просто ты хотел удостовериться, что эта хреновина не отнимет у тебя работу.

— Может быть. Но пока это еще не доработано окончательно.

— От двоих остальных новости есть?

Мне приятно, что он говорит о «двоих остальных».

— Поначалу часто перезванивались, а потом… сам знаешь, как это бывает. Я следил за их успехами издали. Жером стал звездой, как мы и думали, хотя тогда, кроме нас, этого никто не знал. Вроде бы занялся режиссурой.

— Лет двенадцать-тринадцать назад он мне писал, что собирается снимать фильм. Мне показалось, будто он просит у меня разрешения. Как это называлось?

— «Полная луна». Мне даже понравилось.

— Мне тоже, но он был прав, что потом опять вернулся к написанию сценариев. Это у него получалось лучше всего. Я видел его на одной фотографии, он там был в компании со своим дружком-президентом.

— Потом он ушел от Ооны и женился на какой-то кинозвезде. Чтобы через две недели сбежать от нее и снова жениться на Ооне. Американцы такими были уже в те времена, когда Люмьеры изобрели кино.

— А сейчас чем он занят?

— Тайна. Мы пять лет не виделись. С Матильдой тоже.

— Она в конце концов покинула свой остров?

— Через три-четыре года. Потом опять писала романы.

— Любовные?

— Ни одного не читал. Она затем уехала в Англию и вышла там за герцога или что-то в этом роде. А лет пять назад совсем пропала с глаз.

— Одновременно с Жеромом?

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-бестселлер

Нежность волков
Нежность волков

Впервые на русском — дебютный роман, ставший лауреатом нескольких престижных наград (в том числе премии Costa — бывшей Уитбредовской). Роман, поразивший читателей по обе стороны Атлантики достоверностью и глубиной описаний канадской природы и ушедшего быта, притом что автор, английская сценаристка, никогда не покидала пределов Британии, страдая агорафобией. Роман, переведенный на 23 языка и ставший бестселлером во многих странах мира.Крохотный городок Дав-Ривер, стоящий на одноименной («Голубиной») реке, потрясен убийством француза-охотника Лорана Жаме; в то же время пропадает один из его немногих друзей, семнадцатилетний Фрэнсис. По следам Фрэнсиса отправляется группа дознавателей из ближайшей фактории пушной Компании Гудзонова залива, а затем и его мать. Любовь ее окажется сильней и крепчающих морозов, и людской жестокости, и страха перед неведомым.

Стеф Пенни

Современная русская и зарубежная проза
Никто не выживет в одиночку
Никто не выживет в одиночку

Летний римский вечер. На террасе ресторана мужчина и женщина. Их связывает многое: любовь, всепоглощающее ощущение счастья, дом, маленькие сыновья, которым нужны они оба. Их многое разделяет: раздражение, длинный список взаимных упреков, глухая ненависть. Они развелись несколько недель назад. Угли семейного костра еще дымятся.Маргарет Мадзантини в своей новой книге «Никто не выживет в одиночку», мгновенно ставшей бестселлером, блестяще воссоздает сценарий извечной трагедии любви и нелюбви. Перед нами обычная история обычных мужчины и женщины. Но в чем они ошиблись? В чем причина болезни? И возможно ли возрождение?..«И опять все сначала. Именно так складываются отношения в семье, говорит Маргарет Мадзантини о своем следующем романе, где все неподдельно: откровенность, желчь, грубость. Потому что ей хотелось бы задеть читателей за живое».GraziaСемейный кризис, описанный с фотографической точностью.La Stampa«Точный, гиперреалистический портрет семейной пары».Il Messaggero

Маргарет Мадзантини

Современные любовные романы / Романы
Когда бог был кроликом
Когда бог был кроликом

Впервые на русском — самый трогательный литературный дебют последних лет, завораживающая, полная хрупкой красоты история о детстве и взрослении, о любви и дружбе во всех мыслимых формах, о тихом героизме перед лицом трагедии. Не зря Сару Уинман уже прозвали «английским Джоном Ирвингом», а этот ее роман сравнивали с «Отелем Нью-Гэмпшир». Роман о девочке Элли и ее брате Джо, об их родителях и ее подруге Дженни Пенни, о постояльцах, приезжающих в отель, затерянный в живописной глуши Уэльса, и становящихся членами семьи, о пределах необходимой самообороны и о кролике по кличке бог. Действие этой уникальной семейной хроники охватывает несколько десятилетий, и под занавес Элли вспоминает о том, что ушло: «О свидетеле моей души, о своей детской тени, о тех временах, когда мечты были маленькими и исполнимыми. Когда конфеты стоили пенни, а бог был кроликом».

Сара Уинман

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Самая прекрасная земля на свете
Самая прекрасная земля на свете

Впервые на русском — самый ошеломляющий дебют в современной британской литературе, самая трогательная и бескомпромиссно оригинальная книга нового века. В этом романе находят отзвуки и недавнего бестселлера Эммы Донохью «Комната» из «букеровского» шорт-листа, и такой нестареющей классики, как «Убить пересмешника» Харпер Ли, и даже «Осиной Фабрики» Иэна Бэнкса. Но с кем бы Грейс Макклин ни сравнивали, ее ни с кем не спутаешь.Итак, познакомьтесь с Джудит Макферсон. Ей десять лет. Она живет с отцом. Отец работает на заводе, а в свободное от работы время проповедует, с помощью Джудит, истинную веру: настали Последние Дни, скоро Армагеддон, и спасутся не все. В комнате у Джудит есть другой мир, сделанный из вещей, которые больше никому не нужны; с потолка на коротких веревочках свисают планеты и звезды, на веревочках подлиннее — Солнце и Луна, на самых длинных — облака и самолеты. Это самая прекрасная земля на свете, текущая молоком и медом, краса всех земель. Но в школе над Джудит издеваются, и однажды она устраивает в своей Красе Земель снегопад; а проснувшись утром, видит, что все вокруг и вправду замело и школа закрыта. Постепенно Джудит уверяется, что может творить чудеса; это подтверждает и звучащий в Красе Земель голос. Но каждое новое чудо не решает проблемы, а порождает новые…

Грейс Макклин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Зараза
Зараза

Меня зовут Андрей Гагарин — позывной «Космос».Моя младшая сестра — журналистка, она верит в правду, сует нос в чужие дела и не знает, когда вовремя остановиться. Она пропала без вести во время командировки в Сьерра-Леоне, где в очередной раз вспыхнула какая-то эпидемия.Под видом помощника популярного блогера я пробрался на последний гуманитарный рейс МЧС, чтобы пройти путем сестры, найти ее и вернуть домой.Мне не привыкать участвовать в боевых спасательных операциях, а ковид или какая другая зараза меня не остановит, но я даже предположить не мог, что попаду в эпицентр самого настоящего зомбиапокалипсиса. А против меня будут не только зомби, но и обезумевшие мародеры, туземные колдуны и мощь огромной корпорации, скрывающей свои тайны.

Алексей Филиппов , Евгений Александрович Гарцевич , Наталья Александровна Пашова , Сергей Тютюнник , Софья Владимировна Рыбкина

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Современная проза