Читаем Сага об Ингваре Путешественнике. Текст, перевод, комментарий полностью

«Сага об Ингваре»

Текст, восстановленный Д. Хофманном:

Fertur, quod Emundus, rex Suenonum, misit filium suum Onundum per mare Balticum, qui postremo ad Amazonas veniens ab eis interfectus est.


Перевод:

Известно, что Эмунд, король свеев, послал сына своего Онунда на море Балтское, который потом добрался до амазонок и ими был убит.

Адам Бременский.

«История Гамбургской церкви»


Текст:

Et primo quidem filius regis nomine Anund a patre missus ad dilatandum imperium, cum in patriam feminarum pervenisset, quas nos arbitramur Amazonas esse, veneno, quod fontibus inmiscuerunt, tam ille quam exercitus eius perierunt (Adam. III 16. S. 157).


Cum rex Sueonum Emund filium Amundum misisset in Scithiam ad dilatandum imperium suum, ille navigio pervenit in terram feminarum. Quae mox venenum fontibus immiscentes ipsum regem et exercitum eius tali modo peremerunt. Hoc et supra diximus, et ipse Adalwardus episcopus recitavit nobis, haec et alia contestans esse vera (Adam. Sch. 123 zu IV 19. S. 246–247).


Перевод:

Сначала королевский сын по имени Анунд, посланный отцом для расширения пределов королевства, прибыв в Край женщин (мы полагаем, что это амазонки), погиб вместе со всем своим войском от яда, который [амазонки] подмешали в водные источники (Перевод В. В. Рыбакова).


Когда король свеонов Эмунд послал в Скифию сына Амунда, для того чтобы увеличить свое государство, тот добрался на корабле к земле женщин. Они же, отравив источники, погубили таким образом самого короля и его войско. Об этом и мы сказали ранее, и сам епископ Адальвард рассказал нам, уверяя, что и то и другое – правда (Перевод М. Б. Свердлова. – Латиноязычные источники. I. С. 144).

Сходство этих пассажей из Адама Бременского с латинской фразой, включенной в «Сагу об Ингваре», свидетельствует, по мнению исследователя, о том, что автор саги опирался именно на этот источник. Отдельный вопрос – использовал ли он непосредственно труд Адама Бременского или какое-то другое сочинение, в котором данное известие было переработано. Тот факт, что латинская фраза в саге не совпадает дословно с изложением Адама, является, согласно Д. Хофманну, убедительным аргументом в пользу того, что исландский автор цитирует более поздний источник, основывавшийся на «Истории Гамбургской церкви» Адама. Таковым источником, считает Д. Хофманн, была латиноязычная *Vita Yngvari Одда, который не процитировал текст Адама дословно, но переработал его. Переводчик саги на древнеисландский язык ошибочно воспринял фразу как цитату из источника и поэтому оставил ее без перевода.

Что же касается названия «Gesta Saxonum», то Хофманн полагает, что под этим названием труд Адама Бременского мог быть известен в Исландии. Сам Адам Бременский не дал названия своей книге, а привычные нам названия «История Гамбургских архиепископов» или «История Гамбургской церкви» были введены только в новое время, поэтому вполне вероятно, что «Сага об Ингваре» зафиксировала раннее, условное название книги Адама, под которым она была известна в Западной Европе (Hofmann 1981. S. 205–206).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алхимия
Алхимия

Основой настоящего издания является переработанное воспроизведение книги Вадима Рабиновича «Алхимия как феномен средневековой культуры», вышедшей в издательстве «Наука» в 1979 году. Ее замысел — реконструировать образ средневековой алхимии в ее еретическом, взрывном противостоянии каноническому средневековью. Разнородный характер этого удивительного явления обязывает исследовать его во всех связях с иными сферами интеллектуальной жизни эпохи. При этом неизбежно проступают черты радикальных исторических преобразований средневековой культуры в ее алхимическом фокусе на пути к культуре Нового времени — науке, искусству, литературе. Книга не устарела и по сей день. В данном издании она существенно обновлена и заново проиллюстрирована. В ней появились новые разделы: «Сыны доктрины» — продолжение алхимических штудий автора и «Под знаком Уробороса» — цензурная история первого издания.Предназначается всем, кого интересует история гуманитарной мысли.

Вадим Львович Рабинович

Культурология / История / Химия / Образование и наука