Читаем Сахарские новеллы полностью

– Видимо, джинн имеет власть только над вашим кланом, – тихо сказал Мигель. – Вон Сань-мао с Хосе живут рядом с двумя кладбищами, но там никаких джиннов не водится.

– Типун тебе на язык, – одернула я его. – У нас дома все тихо и спокойно.

– Тсс, не кричи! – Хосе легонько стукнул меня. Я выставила руку для защиты, он схватил ее и уложил обратно в спальник.

– Жители поселка обходят ваш район за версту, не странно ли?

– Джинн не позволит хоронить у себя никого, кто не принадлежит к клану Махмудов. Ведь только они приносят ему жертвы. Он только их и признает, а больше никого к себе не подпускает.

– Однажды некий человек отправился в странствие с двумя сыновьями. В пути он заболел и умер. Произошло это неподалеку от владений джинна. Сыновья отнесли тело отца к могиле Махмудов, похоронили в ней и сверху навалили больших камней. Никакого склепа с цементным полом в то время еще не было. Когда сыновья вернулись к месту, где привязали своих верблюдов, они вдруг увидели, что там вырыта свежая могила. Рядом с ней никого не было. Не веря собственным глазам, сыновья раскопали могилу и, к своему ужасу, обнаружили в ней отца, который был закопан в пятистах метрах оттуда. Тогда они опрометью побежали к той первой могиле. Она была совершенно пуста…

– Дайте я расскажу, что было дальше! – вскричал Мигель. – Они отнесли отца обратно в прежнюю могилу, похоронили его там, но потом снова увидели свежую могилу, раскопали ее, а в ней – опять отец. Тогда они…

– Откуда ты это знаешь? – перебила я.

– Сам слышал. Это был предок Луали, шофера нашей компании. Чуть что, Луали принимается рассказывать эту историю и не умолкает, пока не доведет всех до исступления.

– Может, батат испечем? – высунула я голову из спальника.

– А где он? – негромко спросил Хосе.

– В ведерке, там несколько кило. Поддай немного огня.

– Что-то не могу найти, – раздался голос Хосе, рывшегося в провианте.

– В синем ведерке, не в красном.

– Поищи-ка лучше сама, ты же его укладывала!

– Мне не встать!

Вокруг было черным-черно. Казалось, из темноты вокруг костра мигают тысячи глаз.

– Сколько ты хочешь испечь? – тихо окликнул меня Хосе.

– Пожалуй, весь сразу. Что не съедим, останется на завтрак.

Мужчины принялись укладывать клубни батата в горячие угли, а я, съежившись в своем спальнике, представила себе, что они хоронят семерых покойников, каждый из которых носит фамилию Махмуд.

– Раз уж заговорили о работниках компании, – вновь произнес Мигель, – можно вспомнить того инженера…

– О ком ты?

– О старшем сыне начальника полицейского отделения.

– Он не имеет к этому отношения, Мигель, – сказала я.

– Я живу здесь дольше, чем ты. Он имеет к этому самое прямое отношение, просто ты не знаешь всех подробностей. Как-то раз двое братьев отправились к Большой дюне Сан-Диего, заблудились и не нашли дорогу назад. Отец отправился на их поиски вместе со своими полицейскими. Их нашли через два дня в роще. К счастью, они не умерли ни от жары, ни от жажды. В машине кончился бензин, вот они и застряли там. С одним было все в порядке, а второй сошел с ума.

– Да, но я слышала, что он и до этого был немного не в себе.

– Ничего подобного! Когда я с ним познакомился, он был совершенно нормален. А когда его нашли, он вел себя, как сумасшедший. Бегал туда-сюда с пеной у рта, кричал, что его преследует демон. Его поймали, сделали укол. Он заснул, и за ним никто не приглядывал. Проснувшись, он выпучил налитые кровью глаза и вновь начал бесноваться. За несколько дней он так всех измучил, что его повезли к сантону. Тот велел ему молиться, повернувшись лицом к Мекке. Но тут вмешалась мать, заявившая, что они католики и не будут молиться никакой Мекке. Но даже местный священник рассудил, что в психотерапевтических целях можно молиться и Мекке, и, если Мекка поможет ему исцелиться, значит, на то воля Божия.

– Какой удивительный священник! Поселковые священники и сантоны издавна враждуют…

– Сань-мао, дай договорить, – сердито прервал меня Мигель.

– Что же было потом?

– Потом он начал молиться Мекке. Молился, молился… в итоге джинн перестал его преследовать, отпустил и исчез.

– Психотерапия в действии! – рассмеялся Хосе. – Конечно, в пустыне надо молиться Мекке, другие религии здесь не работают.

Но Мигель, не обращая на него внимания, гнул свое:

– Он поправился, но страшно исхудал, целыми днями предавался унынию и тосковал, а через полгода все равно умер.

– Он «проглотил ствол» у себя в общежитии. Это произошло в день свадьбы его младшего брата в Испании. Родители отправились туда, а он не поехал. Верно? – тихо спросила я.

Мигель недоуменно взглянул на меня.

– «Проглотил ствол»?

– Это китайское выражение. Он выстрелил из пистолета себе в рот, то есть «проглотил ствол».

– Говорят, его бросила невеста и вышла замуж за его брата. Вот почему он покончил с собой, а джинн тут совершенно ни при чем, – сказал Хосе.

– Кто это сказал? – спросила я, бросив на него неодобрительный взгляд.

– Я сказал.

– Ай, – вздохнула я. – Даже солдаты из легиона рассказывали о джинне. Стоило только упомянуть о нем, как они начинали сплевывать, будто это дурная примета.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лучшая проза Тайваня

Черные крылья
Черные крылья

История дружбы и взросления четырех мальчишек развивается на фоне необъятных просторов, окружающих Орхидеевый остров в Тихом океане. Тысячи лет люди тао сохраняли традиционный уклад жизни, относясь с почтением к морским обитателям. При этом они питали особое благоговение к своему тотему – летучей рыбе. Но в конце XX века новое поколение сталкивается с выбором: перенимать ли современный образ жизни этнически и культурно чуждого им населения Тайваня или оставаться на Орхидеевом острове и жить согласно обычаям предков.Дебютный роман Сьямана Рапонгана «Черные крылья» – один из самых ярких и самобытных романов взросления в прозе на китайском языке. Он был опубликован в Тайбэе в 1998 году и удостоен нескольких литературных премий, включая Литературную премию У Чжо-лю. Автор исследует тему столкновения двух культур и обращается к своему родному языку тао, создавая параллельные диалоги на двух языках. В этом издании у читателя есть возможность впервые познакомиться с текстами на языке коренного народа тао: диалоги сохранены в оригинальном авторском написании и даны в фонетической транскрипции на русском языке.

Сьяман Рапонган

Современная русская и зарубежная проза
Сахарские новеллы
Сахарские новеллы

Сборник «Сахарские новеллы» – самая знаменитая книга тайваньской писательницы Сань-мао (1943–1991).Движимая детской мечтой и жаждой приключений, в начале 1970-х она отправилась в Испанскую Сахару со своим возлюбленным Хосе. За время пребывания там, а это всего полтора года, пара успела пожениться, исколесить пустыню вдоль и поперек, превратить сахарскую лачугу в местную достопримечательность, завести друзей среди местных жителей, испытать на себе все тяготы жизни в пустыне и изучить сахравийские традиции.А спустя время появился автобиографический сборник «Сахарские новеллы», в котором Сань-мао рассказывает о вещах одновременно обыденных и необыкновенных и где правда жизни соседствует с художественным вымыслом. В этих историях мы найдем и добродушный юмор, и безжалостную сатиру, и грустную иронию, и бесконечное сочувствие оторванным от цивилизации местным жителям. Порой нарочито бесстрастные, порой чрезвычайно эмоциональные, «Сахарские новеллы» расходятся огромными тиражами на Тайване и в Китае, а Сань-мао и по сей день остается кумиром для миллионов читателей во всем мире.

Сань-мао

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза
Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза