Читаем Сахарские новеллы полностью

Я давно мечтала о медном кулоне, но в поселке их нигде не продавали, а таких мешочков и косточек я никогда раньше не видела. Вещица была грязная и, пожалуй, не стоила и гроша. Наверное, кто-то выбросил за ненадобностью, подумала я и решила оставить ее себе.

Дома я радостно показала ее Хосе. Он поморщился:

– Что за гадость! Охота тебе тащить домой всякую дрянь.

И снова уткнулся в свою газету.

Я сбегала на кухню, взяла ножницы и разрезала веревку. От мешочка исходил ужасный запах, и я выбросила его в корзину для мусора. Косточка тоже пахла неважно и отправилась туда же. Осталась медная глянцевая красно-рыжая подвеска, похожая на кусочек сушеного доуфу, с окантовкой из белой жести. Другие ничего подобного не носили. Мне она ужасно понравилась. Я отдраила ее до блеска чистящим порошком, подобрала широкую шелковую ленточку и повесила на шею. Получилось очень современно.

Я снова пошла к Хосе и показала ему свою работу.

– Красиво! – одобрил он. – Можно носить с черной открытой блузкой. Тебе идет!

С подвеской на шее я снова принялась слушать музыку и вскоре совершенно про нее забыла.

Прослушав несколько кассет, я вдруг почувствовала, что меня клонит в сон. Это было странно, я ведь совсем недавно проснулась. Отчего же меня одолевает усталость? Мне так хотелось спать, что я легла на спину, а магнитофон поставила себе на грудь, чтобы менять кассеты не вставая. Медная подвеска, висевшая у меня на шее, оказалась как раз под ним. И тут магнитофон словно взбесился: кассета крутилась то в одну, то в другую сторону; скорость и ритм сбивались, как будто его трясло от злости. Хосе вскочил, выключил магнитофон и, озадаченный, принялся его осматривать.

– Прекрасно же работал! Наверно, пыль попала внутрь.

Мы поставили его на пол и вновь попробовали включить. Но вышло еще хуже: он зажевал всю кассету. Мы попробовали распутать магнитную ленту с помощью шпильки для волос. Хосе пошел за инструментами. Пока он их искал, я принялась стучать по магнитофону рукой. Когда дома ломается какой-нибудь электроприбор, бывает, постучишь по нему, и он вновь заработает, и разбирать ничего не надо.

Стукнув по нему несколько раз, я почувствовала, как у меня зачесалось в носу, и громко чихнула.

В прошлом я серьезно страдала от аллергии и постоянно чихала; нос то и дело выходил из строя. Но не так давно меня вылечил один испанский врач, и с тех пор приступы не повторялись. А теперь я вновь начала чихать. Подумав про себя: «Ну вот, опять!», я встала и пошла за салфетками, зная по опыту, что сейчас польет из носа.

До ванной было всего три-пять шагов. По дороге я чихнула несколько раз и почувствовала, как заболел правый глаз. Поглядела в зеркало – уголки глаза покраснели. Но мне было не до того, потому что в этот момент у меня потекло из носа.

Чихнув двадцать с лишним раз, я заподозрила неладное – такого со мной еще не бывало. Я пошла на кухню и выпила таблетку. Но не прошло и десяти секунд, как я начала чихать с прежней силой.

Хосе, стоявший рядом, разочарованно сказал:

– Выходит, тот врач так до конца тебя и не вылечил!

Я кивнула и, закрыв нос, принялась громко и отчаянно чихать, не в состоянии произнести ни слова.

Чихнув раз сто, вся в слезах и соплях, я воспользовалась короткой паузой и побежала к окну подышать воздухом. Хосе тем временем нагрел воды, бросил в нее щепотку чая и принес мне.

Откинувшись на стуле, я сделала несколько глотков. Утирая нос, я почувствовала, что покрасневший глаз вновь начал гореть, подбежала к зеркалу и увидела, что он основательно распух. Это было очень странно, ведь с тех пор, как началась эта история, не прошло и двадцати минут. Но раздумывать было некогда: надо было остановить приступы чихания. Они повторялись каждые десять секунд. Одной рукой я держала корзину для мусора, другой вытирала нос и кидала в нее салфетки. После следующего приступа, подобного набирающему силу тайфуну, из носа хлынула кровь.

– Плохо дело, кровь пошла! – обернулась я к Хосе.

Я взглянула на Хосе, и он вдруг качнулся, словно киноэкран взяли и наклонили набок. Стены и потолок закружились. Я бросилась к Хосе и вцепилась в него с криком:

– Это что, землетрясение? Почему так голова кружится?

– Да нет же, успокойся, – ответил Хосе и обнял меня. – Ложись скорей, полежи.

Я не чувствовала страха, скорее – недоумение. За какие-то полчаса я превратилась невесть во что. Хосе повел меня в спальню. Перед глазами все плыло. Я закрыла глаза; голова закружилась так, словно меня перевернули с ног на голову. Полежав несколько минут, я почувствовала что-то неладное в животе. Из последних сил я добрела до уборной, и меня начало выворачивать наизнанку.

Приступы рвоты бывали у меня и прежде, но ничего похожего со мной еще не случалось. У меня не просто живот крутило – казалось, все мои внутренности готовы выскочить наружу, такая это была нестерпимая пытка. Сначала меня рвало съеденным обедом, потом водой, потом, когда и вода закончилась, пошла желчь, но, даже когда в желудке совсем ничего не осталось, я по-прежнему не могла остановиться, содрогаясь от мучительных холостых позывов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лучшая проза Тайваня

Черные крылья
Черные крылья

История дружбы и взросления четырех мальчишек развивается на фоне необъятных просторов, окружающих Орхидеевый остров в Тихом океане. Тысячи лет люди тао сохраняли традиционный уклад жизни, относясь с почтением к морским обитателям. При этом они питали особое благоговение к своему тотему – летучей рыбе. Но в конце XX века новое поколение сталкивается с выбором: перенимать ли современный образ жизни этнически и культурно чуждого им населения Тайваня или оставаться на Орхидеевом острове и жить согласно обычаям предков.Дебютный роман Сьямана Рапонгана «Черные крылья» – один из самых ярких и самобытных романов взросления в прозе на китайском языке. Он был опубликован в Тайбэе в 1998 году и удостоен нескольких литературных премий, включая Литературную премию У Чжо-лю. Автор исследует тему столкновения двух культур и обращается к своему родному языку тао, создавая параллельные диалоги на двух языках. В этом издании у читателя есть возможность впервые познакомиться с текстами на языке коренного народа тао: диалоги сохранены в оригинальном авторском написании и даны в фонетической транскрипции на русском языке.

Сьяман Рапонган

Современная русская и зарубежная проза
Сахарские новеллы
Сахарские новеллы

Сборник «Сахарские новеллы» – самая знаменитая книга тайваньской писательницы Сань-мао (1943–1991).Движимая детской мечтой и жаждой приключений, в начале 1970-х она отправилась в Испанскую Сахару со своим возлюбленным Хосе. За время пребывания там, а это всего полтора года, пара успела пожениться, исколесить пустыню вдоль и поперек, превратить сахарскую лачугу в местную достопримечательность, завести друзей среди местных жителей, испытать на себе все тяготы жизни в пустыне и изучить сахравийские традиции.А спустя время появился автобиографический сборник «Сахарские новеллы», в котором Сань-мао рассказывает о вещах одновременно обыденных и необыкновенных и где правда жизни соседствует с художественным вымыслом. В этих историях мы найдем и добродушный юмор, и безжалостную сатиру, и грустную иронию, и бесконечное сочувствие оторванным от цивилизации местным жителям. Порой нарочито бесстрастные, порой чрезвычайно эмоциональные, «Сахарские новеллы» расходятся огромными тиражами на Тайване и в Китае, а Сань-мао и по сей день остается кумиром для миллионов читателей во всем мире.

Сань-мао

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза
Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза