We're rebuilding a hospital there that was destroyed in the war.
Мы восстанавливаем там больницу, которая была разрушена во время бомбежки.
Now I am free to leave, by plane."
Теперь я улетаю самолетом.
"But you can't, Jennie," I said.
- Но ты не можешь так поступить, Дженни.
"You can't leave the people you know, the language you speak.
Ты не можешь отказаться от близких людей и от языка, на котором говоришь.
You'll be a stranger there, you'll be alone."
Ты будешь чужая там, тебе будет одиноко.
Her fingers touched the crucifix hanging from the black leather cincture beneath her garment.
Дженни дотронулась пальцами до распятия, висевшего у нее на груди на черном кожаном шнурке.
A quiet look of calm deepened in her gray eyes.
Ее глубокие серые глаза смотрели спокойно.
"I am never alone," she said simply.
- Я никогда не буду одинока.
"He is always with me."
Он всегда со мной.
"You don't have to, Jennie," I said. I took the pamphlet that I'd found on the table by my bed and opened it. "You've only made a temporary profession. You can resign any time you want.
- Ты не должна делать этого, Дженни, - сказал я и, взяв брошюру, которую обнаружил на столике, открыл ее. - Ты просто дала временный обет и можешь отказаться от него, когда захочешь.
There's still a three-year probationary period before you take your final vows.
Ведь перед пострижением существует трехгодичный испытательный срок.
You don't belong here, Jennie. It's only because you were hurt and angry.
Это не для тебя, Дженни, ты сделала это от боли и злости.
You're much too young and beautiful to hide your life away behind a black veil." She still did not answer. "Don't you understand what I'm saying, Jennie?
Ты слишком молода и прекрасна, чтобы похоронить свою жизнь под этой черной одеждой. - Дженни молчала. - Ты что, не понимаешь меня, Дженни?
I want you to come back where you belong."
Я хочу, чтобы ты снова вернулась к жизни.
She closed her eyes slowly and when she opened them, they were misted with tears.
Она медленно закрыла глаза, а когда открыла их, они были затуманены слезами.
But when she spoke, her voice was steady with the sureness of her knowledge and faith.
Но когда она заговорила, в ее голосе чувствовалась твердость и убежденность в своей вере.
"It's you who don't understand, Jonas," she said.
- Это ты не понимаешь, Джонас.
"I have no place to which I desire to return, for it is here, in His house, that I belong."
В той жизни нет места, куда мне хотелось бы вернуться. Мое место в доме Божьем.
I started to speak but she raised her hand gently.
Я снова начал говорить, но она остановила меня, подняв руку.
"You think I came to Him out of hurt and anger?
- Ты думаешь, что я пришла к Нему от боли и злости?
You're wrong," she said quietly.
Ты ошибаешься.
"One does not run from life to God, one runs to God for life.
Никто не бежит от жизни к Богу, к Богу стремятся для жизни.
All my years I sought Him, without knowing what I was seeking.
Все свои годы я думала о Нем, не понимая, что ищу Его.