Читаем Самгук саги Т.1. Летописи Силла полностью

Звали его Сынгён. Он был вторым сыном вана Сонгдока. Матерью была великая княгиня (ванху) Содок. [По случаю восшествия вана была объявлена] общая амнистия. В третьем месяце (737 г.) должность делоправителей (сын[777]) в управлении сачжонбу[778] и в первом и втором управлениях по наказаниям (ыбанбу) была переименована на чха. Ичхан Чончжон произведен первым министром-сандэдыном; а ачхан Ычхун назначен министром-чунси. Летом, в пятом месяце, произошло землетрясение. Осенью, в девятом месяце, падающая звезда вошла в созвездие Давэй[779].

Зимой, в десятом месяце, вернулся сачхан Пхочжиль, ездивший в Танское государство. В двенадцатом месяце ко двору Тан отправили посла для преподнесения местных предметов.

Во втором году (738 г.)

Весной, во втором месяце, танский [император] Сюаньцзун, узнав о кончине вана Сонгдока, долго скорбел, а затем послал /289/ цзоцзань шаньдафу (чин) Син Тао в качестве хунлюй... шаоцзина (чиновника по внешним поручениям), чтобы передать соболезнование и совершить жертвоприношения, присвоить [покойному] вану титул тайцзы (наследника) и тайбао (князя,), а нового вана облечь [званием] кайфу итун саньсы[780], вана Силла. Перед тем как должен был отправиться Тао, император сочинил стихи, которые произнесли при проводах все чиновники, начиная от наследника. Обращаясь к Тао, император сказал [особо]: «Силла является благородным государством (страной с нравственными понятиями), в котором отлично знают классические каноны и исторические сочинения и имеется много сходства с Серединным государством. Учитывая вашу выдающуюся конфуцианскую ученость, поручаем вам верительную грамоту [императора о представительстве в Силла], чтобы своими разъяснениями идей канонических сочинений могли осведомить [людей Силла] о расцвете конфуцианского учения в Великом государстве (т. е. в Китае)».

Затем, зная об искусстве шахматной игры среди людей [нашего] государства, император своим указом назначил заместителем посла (вторым после Син Тао) военного чиновника — шуайбу бинцао цанцзюнь — Ян Цзи-ина, и [в результате] все лучшие шахматисты страны (Силла) оказались слабее его. В это время ван щедро одарил Син Тао и его спутников золотыми сокровищами и [редкими] лекарствами.

Танский император прислал посла с указом, которым госпожа Пак[781]возводилась в сан великой княгини (ванху).

В третьем месяце к Танскому двору был отправлен Ким Вонхён, чтобы принести новогодние поздравления. Летом, в четвертом месяце, танский посол Син Тао преподнес вану Даодэцзин Лао-цзы и другие сочинения. Белая радуга [в это время] заслонила солнце, а река в округе Собури окрасилась в кровавый цвет. /290/

В третьем году (739 г.)

Весной, в первом месяце, совершены молебны на алтаре предков. Скончался чунси Ычхун и министром-чунси был назначен ичхан Синчхун[782]. Завершено строительство дворца Сончхонгун. [Ван] подарил Син Тао тридцать нян чистого золота, пятьдесят кусков тканей, сто гын (цзинь) женьшеня.

Во втором месяце младший брат вана Хонён произведен в пхачжинчханы. В третьем месяце [ван] взял в супруги Хемён, дочь ичхана Сунвона.

Летом, в пятом месяце, пхачжинчхан Хонён возведен в сан наследника.

Осенью, в девятом месяце, из области (чжу) Вансан преподнесли [вану] белую сороку. Собака растерзала лисицу[783], которая выла во дворце, находящемся в [цитадели] Вольсон.

В четвертом году (740 г.)

Весной, в третьем месяце, танский император прислал посла с указом, которым супруга вана госпожа Ким возводилась в сан княгини (ванби). Летом, в пятом месяце, Сатурн противостоял большой звезде созвездия Хёнвон (Сюаньюань или «Передка колесницы»)[784].

Осенью, в седьмом месяце, какая-то женщина в темно-красном одеянии появилась из-под моста Егё [785] и, браня правительство, прошла через общие ворота Хёсин, а затем внезапно исчезла. В восьмом месяце был казнен пхачжинчхан Ёнчжон, который замышлял мятеж. До этого дочь Ёнчжона была введена в Задний дворец [786], а ван /291/ полюбил ее так сильно, что супруга вана возненавидела [ее] и вместе со своими родственниками замышляла убийство ее. Тогда, возмущенный партией родственников королевы, Ёнчжон составил заговор.

В пятом году (741 г.)

Летом, в четвертом месяце, [ван] приказал министрам Чончжону[787] и Саину устроить смотр войск арбалетчиков (нобён).

В шестом году (742 г.)

Весной, во втором месяце, на северо-востоке [страны] произошло землетрясение и слышны были звуки, подобные раскатам грома. Летом, в пятом месяце, падающие звезды угрожали большой звезде Ориона. Скончался ван, и нарекли его [посмертным] титулом Хёсона. Согласно завещанию, гроб его сожгли к югу от храма Попюса, а прах развеяли по Восточному морю.

<p><strong>Восшествие вана Кёндока</strong></p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Памятники письменности Востока

Самгук саги Т.1. Летописи Силла
Самгук саги Т.1. Летописи Силла

Настоящий том содержит первую часть научного комментированного перевода на русский язык самого раннего из сохранившихся корейских памятников — летописного свода «Исторические записи трех государств» («Самкук саги» / «Самгук саги», 1145 г.), созданного основоположником корейской историографии Ким Бусиком. Памятник охватывает почти тысячелетний период истории Кореи (с I в. до н.э. до IX в.). В первом томе русского издания опубликованы «Летописи Силла» (12 книг), «Послание Ким Бусика вану при подношении Исторических записей трех государств», статья М. Н. Пака «Летописи Силла и вопросы социально-экономической истории Кореи», комментарии, приложения и факсимиле текста на ханмуне, ныне хранящегося в Рукописном отделе Санкт-Петербургского филиала Института востоковедения РАН (М, 1959). Второй том, в который включены «Летописи Когурё», «Летописи Пэкче» и «Хронологические таблицы», был издан в 1995 г. Готовится к печати завершающий том («Описания» и «Биографии»).Публикацией этого тома в 1959 г. открылась научная серия «Памятники литературы народов Востока», впоследствии известная в востоковедческом мире как «Памятники письменности Востока».(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче

Предлагаемая читателю работа является продолжением публикации самого раннего из сохранившихся памятников корейской историографии — Самгук саги (Самкук саги, «Исторические записи трех государств»), составленного и изданного в 1145 г. придворным историографом государства Коре Ким Бусиком. После выхода в свет в 1959 г. первого тома русского издания этого памятника в серии «Памятники литературы народов Востока» прошло уже тридцать лет — период, который был отмечен значительным ростом научных исследований советских ученых в области корееведения вообще и истории Кореи раннего периода в особенности. Появились не только такие обобщающие труды, как двухтомная коллективная «История Кореи», но и специальные монографии и исследования, посвященные важным проблемам ранней истории Кореи — вопросам этногенеза и этнической истории корейского народа (Р.Ш. Джарылгасиновой и Ю.В. Ионовой), роли археологических источников для понимания древнейшей и древней истории Кореи (академика А.П. Окладникова, Ю.М. Бутина, М.В. Воробьева и др.), проблемам мифологии и духовной культуры ранней Кореи (Л.Р. Концевича, М.И. Никитиной и А.Ф. Троцевич), а также истории искусства (О.Н. Глухаревой) и т.д. Хотелось бы думать, что начало публикации на русском языке основного письменного источника по ранней истории Кореи — Самгук саги Ким Бусика — в какой-то степени способствовало возникновению интереса и внимания к проблемам истории Кореи этого периода.(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература

Похожие книги

Шах-наме
Шах-наме

Поэма Фирдоуси «Шах-наме» («Книга царей») — это чудесный поэтический эпос, состоящий из 55 тысяч бейтов (двустиший), в которых причудливо переплелись в извечной борьбе темы славы и позора, любви и ненависти, света и тьмы, дружбы и вражды, смерти и жизни, победы и поражения. Это повествование мудреца из Туса о легендарной династии Пишдадидов и перипетиях истории Киянидов, уходящие в глубь истории Ирана через мифы и легенды.В качестве источников для создания поэмы автор использовал легенды о первых шахах Ирана, сказания о богатырях-героях, на которые опирался иранский трон эпоху династии Ахеменидов (VI–IV века до н. э.), реальные события и легенды, связанные с пребыванием в Иране Александра Македонского. Абулькасим Фирдоуси работал над своей поэмой 35 лет и закончил ее в 401 году хиджры, то есть в 1011 году.Условно принято делить «Шахнаме» на три части: мифологическая, героическая и историческая.

Абулькасим Фирдоуси

Древневосточная литература