Читаем Самгук саги Т.1. Летописи Силла полностью

Осенью, в седьмом месяце, заново обвели стенами крепости Мёнхваль окружностью в 3000 по и Сохёнсан окружностью в 2000 по.

В шестнадцатом году (594 г.)

Суйский император своим указом возвел вана в сан «главы всех управлений (шанкайфу), князя Лоланского округа и вана Силла».

В восемнадцатом году (596 г.)

Весной, в третьем месяце, высший священник Тамюк поехал в Суйское царство за [буддийскими] законами. Отправлен посол к Суйскому двору для поставки [дани] местными предметами. Зимой, в десятом месяце, в монастыре Ёнхынса возник пожар, от которого сгорело триста пятьдесят домов. Ван лично посетил [монастырь] для оказания помощи [пострадавшим].

В девятнадцатом году (597 г.)

Выстроен [храм] Самнанса.

В двадцать втором году (600 г.)

[Из Китая] вернулся высший священник Вонгван вместе с отправившимися к Суйскому двору послами нама Чемуном и тэса /143/ Хвэнчхоном.

В двадцать четвертом году (602 г.)

[Ван] отправил тэнама Сангуна послом к Суйскому двору для подношения местных предметов. Осенью, в восьмом месяце, когда люди Пэкче пришли и напали на крепость Амак, ван направил богатырей для отражения их, и враги потерпели большое поражение, но [в бою] погибли Квисан и Чхюхан[442]. В девятом месяце [из Китая] вернулся высший священник Чимён вместе с отправленным к Суйскому двору послом Сангуном. В знак уважения к праведной жизни князя [Чи]мёна ван пожаловал ему [звание] «великой добродетели» — тэдок.

В двадцать пятом году (603 г.)

Осенью, в восьмом месяце, [войска] Когурё напали на крепость Пукхансан, поэтому ван лично повел десятитысячное войско для отражения их.

В двадцать шестом году (604 г.)

Осенью, в седьмом месяце, тэнама Мансе и Хемун отправлены в качестве послов для посещения Суйского двора. Упразднили область (чжу) в Намчхоне и заново учредили область в Пукхансане.

В двадцать седьмом году (605 г.)

Весной, в третьем месяце, [из Китая] вернулись верховный (высший) священник Тамюк вместе с послом Хемуном, ездившим к Суй[скому двору]. /144/ Осенью, в восьмом месяце, были высланы войска для нападения на Пэкче.

В тридцатом году (608 г.)

Когда ван, страдавший от частых набегов [войск] Когурё на его владения, захотел попросить суйские войска усмирить Когурё и повелел Вонгвану составить письмо с просьбой о [присылке] войск, [Вон]гван сказал: «Спасать свою жизнь путем уничтожения других не свойственно поведению священников, но бедный странник[443], живущий на земле великого вана и питающийся плодами [с земли] великого вана, разве осмелится ослушаться его повеления?», и тотчас же написал то, что следовало («согласно услышанному»). Во втором месяце [войска] Когурё напали на северную границу и увели в плен восемь тысяч человек. В четвертом месяце [люди] Когурё захватили крепость Умёнсан.

В тридцать первом году (609 г.)

Весной, в первом месяце, под горной вершиной Мочжи загорелась земля[444] в пространстве шириной в 4 по, длиной в 8 по и глубиной в 5 чхоков[445], но к 15-му числу десятого месяца горение прекратилось.

В тридцать третьем году (611 г.)

Когда ван отправил посла к суйскому императору с письмом, в котором просил [о присылке] войск, суйский император Яньди внял просьбе и направил войска, как об этом говорится в «Летописи Когурё»[446]. Зимой, в десятом месяце, пэкческие войска, напавшие на крепость Качжам, /145/ осаждали ее в течение ста дней, но ее упорно оборонял начальник уезда (хёнён) Чхандок[447]. [Только с полным] истощением сил он погиб, а крепость пала.

В тридцать пятом году (613 г.)

Весной стояла засуха, а летом, в четвертом месяце, выпал иней. Осенью, в седьмом месяце, суйский посланник Ван Ши-и, направившись в храм Хванёнса, устроил большое собрание — пэккочва[448], где встретился с Вонгваном и другими буддийскими священниками и вел беседы о священных книгах.

В тридцать шестом году (614 г.)

Весной, во втором месяце, упразднена [область] Сабольчжу и учреждена [область] Ильсончжу, а правителем области (кунчжу) назначили ильгильчхана Ильбу. Сам собой развалился глиняный Будда в храме Ёнхынса, а через некоторое время умерла монахиня (бигуни)[449] — вдова вана Чинхына.

В тридцать седьмом году (615 г.)

Весной, во втором месяце, в течение трех дней было устроено большое угощение [для народа]. Зимой, в десятом месяце, произошло землетрясение.

В тридцать восьмом году (616 г.)

[Войска] Пэкче пришли и напали на крепость Мосан[450].

В сороковом году (618 г.)

Правитель (кунчжу) области Пукхансан Пёнпхум, замыслив вернуть крепость Качжам, поднял войска и вступил в бой с [войсками] Пэкче, и [в это время] находившийся [в рядах] армии Хэрон[451]ворвался [в стан] к врагам и погиб в отчаянной схватке. Хэрон был сыном Чхандока. /146/

В сорок третьем году (621 г.)
Перейти на страницу:

Все книги серии Памятники письменности Востока

Самгук саги Т.1. Летописи Силла
Самгук саги Т.1. Летописи Силла

Настоящий том содержит первую часть научного комментированного перевода на русский язык самого раннего из сохранившихся корейских памятников — летописного свода «Исторические записи трех государств» («Самкук саги» / «Самгук саги», 1145 г.), созданного основоположником корейской историографии Ким Бусиком. Памятник охватывает почти тысячелетний период истории Кореи (с I в. до н.э. до IX в.). В первом томе русского издания опубликованы «Летописи Силла» (12 книг), «Послание Ким Бусика вану при подношении Исторических записей трех государств», статья М. Н. Пака «Летописи Силла и вопросы социально-экономической истории Кореи», комментарии, приложения и факсимиле текста на ханмуне, ныне хранящегося в Рукописном отделе Санкт-Петербургского филиала Института востоковедения РАН (М, 1959). Второй том, в который включены «Летописи Когурё», «Летописи Пэкче» и «Хронологические таблицы», был издан в 1995 г. Готовится к печати завершающий том («Описания» и «Биографии»).Публикацией этого тома в 1959 г. открылась научная серия «Памятники литературы народов Востока», впоследствии известная в востоковедческом мире как «Памятники письменности Востока».(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче

Предлагаемая читателю работа является продолжением публикации самого раннего из сохранившихся памятников корейской историографии — Самгук саги (Самкук саги, «Исторические записи трех государств»), составленного и изданного в 1145 г. придворным историографом государства Коре Ким Бусиком. После выхода в свет в 1959 г. первого тома русского издания этого памятника в серии «Памятники литературы народов Востока» прошло уже тридцать лет — период, который был отмечен значительным ростом научных исследований советских ученых в области корееведения вообще и истории Кореи раннего периода в особенности. Появились не только такие обобщающие труды, как двухтомная коллективная «История Кореи», но и специальные монографии и исследования, посвященные важным проблемам ранней истории Кореи — вопросам этногенеза и этнической истории корейского народа (Р.Ш. Джарылгасиновой и Ю.В. Ионовой), роли археологических источников для понимания древнейшей и древней истории Кореи (академика А.П. Окладникова, Ю.М. Бутина, М.В. Воробьева и др.), проблемам мифологии и духовной культуры ранней Кореи (Л.Р. Концевича, М.И. Никитиной и А.Ф. Троцевич), а также истории искусства (О.Н. Глухаревой) и т.д. Хотелось бы думать, что начало публикации на русском языке основного письменного источника по ранней истории Кореи — Самгук саги Ким Бусика — в какой-то степени способствовало возникновению интереса и внимания к проблемам истории Кореи этого периода.(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература

Похожие книги

Шах-наме
Шах-наме

Поэма Фирдоуси «Шах-наме» («Книга царей») — это чудесный поэтический эпос, состоящий из 55 тысяч бейтов (двустиший), в которых причудливо переплелись в извечной борьбе темы славы и позора, любви и ненависти, света и тьмы, дружбы и вражды, смерти и жизни, победы и поражения. Это повествование мудреца из Туса о легендарной династии Пишдадидов и перипетиях истории Киянидов, уходящие в глубь истории Ирана через мифы и легенды.В качестве источников для создания поэмы автор использовал легенды о первых шахах Ирана, сказания о богатырях-героях, на которые опирался иранский трон эпоху династии Ахеменидов (VI–IV века до н. э.), реальные события и легенды, связанные с пребыванием в Иране Александра Македонского. Абулькасим Фирдоуси работал над своей поэмой 35 лет и закончил ее в 401 году хиджры, то есть в 1011 году.Условно принято делить «Шахнаме» на три части: мифологическая, героическая и историческая.

Абулькасим Фирдоуси

Древневосточная литература