Читаем Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче полностью

Весной, во втором месяце, построили крепость Каксан (Чинджу?). Осенью, в восьмом месяце, Силла совершила нападение на восточную окраину [страны].

В седьмом году (606 г.)

Весной, в третьем месяце, в ванской столице [шел] грязевой дождь и днем было темно. Летом, в четвертом месяце, [стояла] сильная засуха. Год был голодным.

В восьмом году (607 г.)

Весной, в третьем месяце, хансоль Ён Мунджин отправлен ко [двору] Суй с поклоном и подношениями. Затем был послан чвапхён Ван Хёрин с подношениями и с просьбой о выступлении (походе) против Когурё. [Император] Ян-ди согласился на это и повелел наблюдать за положением дел в Когурё[600].

Летом, в пятом месяце, когурё[ские войска] напали на крепость Сонсан, но безуспешно, поэтому перенесли удар на крепость Сокту, захватили в плен три тысячи мужчин и женщин и ушли.

В девятом году (608 г.)

Весной, в третьем месяце, отправили посла ко [двору] Суй с поклоном и подношениями. Суйский вэньлиньлан Пэй Цин, назначенный /714/ послом в государство Вэ (Японию), проезжал через нашу страну по южной дороге.

В двенадцатом году (611 г.)

Весной, во втором месяце, отправлен посол ко [двору] Суй с поклоном и подношениями. Когда суйский [император] Ян-ди собрался в поход на Когурё, ван повелел Кук Чимо отправиться [к нему] и спросить о сроках [выступления суйской] армии. Император обрадовался и щедро наградил [посла] подарками и направил шаншу цибулана Си Люя для совещаний с ваном.

Осенью, в восьмом месяце, построили крепость Чогам.

Зимой, в десятом месяце, осадили силласкую крепость Каджам, убили начальника крепости (сонджу) Чхандок и разрушили эту крепость.

В тринадцатом году (612 г.)

Когда шесть суйских армий переправились через реку Ляо, ван приготовился с армией на границе. Громогласно [он] заявлял о помощи [императору] Суй, но в действительности он лицемерил.

Летом, в четвертом месяце, молния ударила в южные ворота дворца. В пятом месяце [в результате] сильного наводнения затопило и разрушило дома жителей [столицы].

В семнадцатом году (616 г.)

Зимой, в десятом месяце, [ван] приказал тальсолю Пэкки возглавить восьмитысячное войско и штурмовать силласкую крепость Мосан. В одиннадцатом месяце произошло землетрясение в ванской столице.

В девятнадцатом году (618 г.)

Силлаский военачальник (чангун) Пёнпхум и другие напали на крепость Каджам и вернули ее себе; /715/ в [том] бою был убит Хэрон[601].

В двадцать втором году (621 г.)

Зимой, в десятом месяце, отправили посла ко [двору] Тан, чтобы преподнести квахама (букв. «маленькая лошадь»).

В двадцать четвертом году (623 г.)

Осенью послано войско, чтобы напасть на силлаский уезд (хён) Ныкно.

В двадцать пятом году (624 г.)

Весной, в начальном месяце, [ван] отправил министра (тэсин) ко [двору] Тан с поклоном и подношениями. Радуясь его искренней преданности, [император] Гао-цзу отправил посла с указом, чтобы возвести его в [ранг] вана округа Дайфан и вана Пэкче.

Осенью, в седьмом месяце, отправлен посол ко [двору] Тан с поклоном и подношениями. Зимой, в десятом месяце, ударили по шести силласким крепостям — Сокхам (Хамян), Энджам, Киджам, Понджам, Кихён и Ёнчхэк — и захватили их.

В двадцать шестом году (625 г.)

Зимой, в одиннадцатом месяце, отправили посла ко [двору] Тан с поклоном и подношениями.

В двадцать седьмом году (626 г.)

Отправлен посол ко [двору] Тан, чтобы преподнести [доспехи] мёнгвана (букв. «латы светлого отблеска»)[602] и одновременно жалобу на то, что Когурё преграждает путь и препятствует визитам с поклоном в Высшее государство. [Император] Гао-цзу направил саньци чанши Чжу Цзышэ /716/ с указом, призывавшим прекратить вражду между нами и Когурё.

Осенью, в восьмом месяце, выступило войско против силлаской крепости Ванджэ[603], при этом был схвачен и убит начальник крепости Тонсо.

Зимой, в двенадцатом месяце, отправили посла ко [двору] Тан с поклоном и подношениями.

В двадцать восьмом году (627 г.)

Осенью, в седьмом месяце, по повелению вана военачальник (чангун) Саголь захватил две крепости на западной окраине Силла и взял в плен более 300 душ обоего пола. Ван решил вернуть себе захваченные Силла территории и, собрав многочисленную армию, расположился лагерем в Унджине. Когда [сил]лаский ван Чинпхён узнал об этом, он отправил к Танам посла со спешным донесением. Услышав эту [весть], ван прекратил [военные приготовления].

Перейти на страницу:

Все книги серии Памятники письменности Востока

Самгук саги Т.1. Летописи Силла
Самгук саги Т.1. Летописи Силла

Настоящий том содержит первую часть научного комментированного перевода на русский язык самого раннего из сохранившихся корейских памятников — летописного свода «Исторические записи трех государств» («Самкук саги» / «Самгук саги», 1145 г.), созданного основоположником корейской историографии Ким Бусиком. Памятник охватывает почти тысячелетний период истории Кореи (с I в. до н.э. до IX в.). В первом томе русского издания опубликованы «Летописи Силла» (12 книг), «Послание Ким Бусика вану при подношении Исторических записей трех государств», статья М. Н. Пака «Летописи Силла и вопросы социально-экономической истории Кореи», комментарии, приложения и факсимиле текста на ханмуне, ныне хранящегося в Рукописном отделе Санкт-Петербургского филиала Института востоковедения РАН (М, 1959). Второй том, в который включены «Летописи Когурё», «Летописи Пэкче» и «Хронологические таблицы», был издан в 1995 г. Готовится к печати завершающий том («Описания» и «Биографии»).Публикацией этого тома в 1959 г. открылась научная серия «Памятники литературы народов Востока», впоследствии известная в востоковедческом мире как «Памятники письменности Востока».(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче

Предлагаемая читателю работа является продолжением публикации самого раннего из сохранившихся памятников корейской историографии — Самгук саги (Самкук саги, «Исторические записи трех государств»), составленного и изданного в 1145 г. придворным историографом государства Коре Ким Бусиком. После выхода в свет в 1959 г. первого тома русского издания этого памятника в серии «Памятники литературы народов Востока» прошло уже тридцать лет — период, который был отмечен значительным ростом научных исследований советских ученых в области корееведения вообще и истории Кореи раннего периода в особенности. Появились не только такие обобщающие труды, как двухтомная коллективная «История Кореи», но и специальные монографии и исследования, посвященные важным проблемам ранней истории Кореи — вопросам этногенеза и этнической истории корейского народа (Р.Ш. Джарылгасиновой и Ю.В. Ионовой), роли археологических источников для понимания древнейшей и древней истории Кореи (академика А.П. Окладникова, Ю.М. Бутина, М.В. Воробьева и др.), проблемам мифологии и духовной культуры ранней Кореи (Л.Р. Концевича, М.И. Никитиной и А.Ф. Троцевич), а также истории искусства (О.Н. Глухаревой) и т.д. Хотелось бы думать, что начало публикации на русском языке основного письменного источника по ранней истории Кореи — Самгук саги Ким Бусика — в какой-то степени способствовало возникновению интереса и внимания к проблемам истории Кореи этого периода.(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература

Похожие книги

Шах-наме
Шах-наме

Поэма Фирдоуси «Шах-наме» («Книга царей») — это чудесный поэтический эпос, состоящий из 55 тысяч бейтов (двустиший), в которых причудливо переплелись в извечной борьбе темы славы и позора, любви и ненависти, света и тьмы, дружбы и вражды, смерти и жизни, победы и поражения. Это повествование мудреца из Туса о легендарной династии Пишдадидов и перипетиях истории Киянидов, уходящие в глубь истории Ирана через мифы и легенды.В качестве источников для создания поэмы автор использовал легенды о первых шахах Ирана, сказания о богатырях-героях, на которые опирался иранский трон эпоху династии Ахеменидов (VI–IV века до н. э.), реальные события и легенды, связанные с пребыванием в Иране Александра Македонского. Абулькасим Фирдоуси работал над своей поэмой 35 лет и закончил ее в 401 году хиджры, то есть в 1011 году.Условно принято делить «Шахнаме» на три части: мифологическая, героическая и историческая.

Абулькасим Фирдоуси

Древневосточная литература
Поэмы
Поэмы

Удивительно широк и многогранен круг творческих интересов и поисков Навои. Он — РїРѕСЌС' и мыслитель, ученый историк и лингвист, естествоиспытатель и теоретик литературы, музыки, государства и права, политический деятель. Р' своем творчестве он старался всесторонне и глубоко отображать действительность во всем ее многообразии. Нет ни одного более или менее заслуживающего внимания вопроса общественной жизни, человековедения своего времени, о котором не сказал Р±С‹ своего слова и не определил Р±С‹ своего отношения к нему Навои. Так он создал свыше тридцати произведений, составляющий золотой фонд узбекской литературы.Р' данном издании представлен знаменитый цикл из пяти монументальных поэм «Хамсе» («Пятерица»): «Смятение праведных», «Фархад и Ширин», «Лейли и Меджнун», «Семь планет», «Стена Р

Алишер Навои

Поэма, эпическая поэзия / Древневосточная литература / Древние книги
История Армении
История Армении

«История Армении» крупнейшего армянского средневекового историка, одного из выдающихся представителей мировой историографии Мовсеса Хоренаци охватывает период со времен образования армянского народа до времени жизни автора — V в. н. э. и является первым цельным изложением истории Армении. Она содержит богатейший и уникальный материал по древнеармянской мифологии, народному творчеству, языческой религии, внутренней жизни страны и ее связям с внешним миром. В ней имеются также многочисленные и ценные данные по истории и культуре сопредельных стран. В труде проявляется критическое отношение автора к использованным источникам; он отличается исключительными литературными достоинствами — гармоничностью структуры, яркостью описания деятелей и событий, образностью и лаконичностью языка. Труд Мовсеса Хоренаци оказал огромное влияние на последующую армянскую историографию.

Иованнес Драсханакертци , Киракос Гандзакеци , Мовсес Хоренаци , Фавстос Бузанд

История / Древневосточная литература / Образование и наука