В это время император, облаченный в доспехи золотистого цвета (кымхюгэ)[393], которые преподнесли пэкчесцы, сопровождаемый воинами, одетыми в черные металлические доспехи с узорами, встретился с [Ли Ши]цзи. Доспехи императора ярко сверкали на солнце. Когда усилился южный ветер, император послал одного ловкого солдата взобраться на верхушку башни осадной машины, и [тот] поджег северо-западную [оборонительную] башню крепости. Огонь перекинулся вовнутрь крепости, и тогда [император] повел военачальников и солдат на штурм крепостных стен. Наши воины отчаянно бились, но не смогли устоять, погибло более 10 тысяч человек. Победители захватили в плен более 10 тысяч солдат, 40 тысяч [гражданских] лиц обоего пола и 500 тысяч сок продовольствия, а крепость [переименовали] в Ляочжоу.
[Затем] Ли Шицзи двинулся в наступление на крепость Пэкам с юго-запада, а император прибыл на северо-запад этой крепости. Начальник крепости (сончжу) Сон Дэым тайно прислал доверенного человека с просьбой принять капитуляцию, причем появление на стене человека с ножом и топором в руках /583/ будет сигналом [сдаваться]. Он сообщал: «[Ваш] раб желает сдаться, но в крепости есть люди, которые не согласны с этим». Император вручил этому посланцу танский флаг и сказал: «Если действительно хотите сдаться, то поднимите этот флаг над стенами крепости». Когда [Сон] Дэым поднял флаг, то все люди в крепости последовали за ним, думая, что танские войска уже взобрались на стены.
Когда император овладел крепостью Ляодун (Ёдон), крепость Пэкам запросила капитуляции, но спустя некоторое время переменила решение. Император, возмущенный таким вероломством, издал по армии приказ, что, «как только будет взята крепость, все воины получат награду [пленными] людьми и имуществом». Увидев, что император готов принять капитуляцию этой крепости, Ли Шицзи во главе нескольких десятков человек в латах [явился к императору] и, попросив [слова], сказал: «Сейчас, под градом стрел и камней, солдаты сражаются, пренебрегая смертью, из жажды захвата пленных и добычи. Крепость вот-вот падет, но, приняв ее капитуляцию, посмеете ли вы обмануть надежды воинов?» Спешившись с коня, император поблагодарил его: «Ваши слова совершенно справедливы, но единственно, чего не могу позволить, — это распустить солдат (дать им волю) для убийства людей и для захвата жен и детей. Тех, кто из наших подчиненных имеет заслуги, я награжу за счет казны, и это будет вам выкупом за один этот город». [Ли] Шицзи ушел. Затем в крепости он захватил /584/ более 10 тысяч мужчин и женщин, и возле реки, где развернул шатер, состоялся смотр пленных. Тут же он раздал пленным (продукты) питания, причем людям старше 80 лет еще и шелк, с соответствующими различиями. Воинам других городов, очутившимся в Пэкаме, оказал милости, выдавая продовольствие и оружие, и предоставил полную свободу [уйти куда хотят]. Перед этим в Ляодуне был убит своим слугой военачальник (чанса). Находившийся там один служащий (сонса) взял его семью (жену и детей) и бежал в Пэкам. Император в знак признания его преданности выдал пять кусков (штук) шелка, сделал для чанса катафалк, чтобы отправить покойного в Пхёнъян. Из крепости Пэкам [он] образовал округ Яньчжоу (Амджу), а Сон Дэыма назначил управителем (цыши).
Семьсот человек из крепости Каси, которых раньше макниджи отправил для обороны крепости Кэмо, были взяты в плен Ли Шицзи. Когда эти люди обратились с просьбой дать им возможность проявить себя в армии [императора], император сказал: «Все ваши семьи находятся в Каси, и если вы будете сражаться за меня, то макниджи непременно убьет ваших жен и детей. Я не могу допустить, чтобы я получил [в свою армию боевую] силу одного человека, а в результате была бы уничтожена целая семья». Наделил [их] зерном и отправил [домой], а крепость Кэмо переименовал в Кайчжоу.