Читаем Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче полностью

Летом, в четвертом месяце, днем была видна комета.

В седьмом году (304 г.)

Весной, во втором месяце, втайне отправлено войско, которое напало и захватило лоланский Сисянь (Западный уезд).

Зимой, в десятом месяце, ван /655/ пал от руки убийцы, засланного лоланским тайшоу[496].

Ван Пирю

[Он] был вторым сыном вана Кусу. Отличался великодушием и милосердием, любил людей, был очень силен, искусен в стрельбе из лука. Долгое время жил среди [простого] народа, и [о нем] распространилась добрая молва. Когда же скончался Пунсо, то его сыновья были еще малы и не могли взойти [на престол], поэтому приближенные выдвинули его на престол.

В пятом году (308 г.)

Весной, в первом месяце, в первый день пёнджа, [произошло] солнечное затмение.

В девятом году (312 г.)

Весной, во втором месяце, разосланы гонцы [вана по стране], чтобы выявлять обездоленный люд и тем из одиноких (вдовых), сирот и бездетных [стариков], кто не может сам существовать, раздавать по три сока зерна каждому.

Летом, в четвертом месяце, [ван] посетил храм Тонмёна. Хэгу был возведен в [сан] пёнгван чвапхёна.

В десятом году (313 г.)

Весной, в первом месяце, в южном предместье (за городом) совершены жертвоприношения Небу и Земле. Ван лично заколол жертвенное животное.

В тринадцатом году (316 г.)

Весной была засуха. На западной стороне упала большая звезда. Летом, в четвертом месяце, вода в колодце ванской столицы перелилась через край, и там показался черный /656/ дракон.

В семнадцатом году (320 г.)

Осенью, в восьмом месяце, к западу от дворца построили площадку (возвышенное место) для стрельб и каждый месяц первого и пятнадцатого числа упражнялись в стрельбе из лука.

В восемнадцатом году (321 г.)

Весной, в первом месяце, побочный брат вана Убок произведен в [сан] нэсин чвапхёна.

Осенью, в седьмом месяце, днем показалась Венера. На юге страны саранча повредила хлеба.

В двадцать втором году (325 г.)

Зимой, в десятом месяце, в небе раздался шум, как будто в бурю бьются волны. В одиннадцатом месяце ван, охотясь к северу от Кувона, лично застрелил оленя.

В двадцать четвертом году (327 г.)

Осенью, в седьмом месяце, облако, похожее на красноватую ворону, окружило солнце. В девятом месяце нэсин чвапхён Убок занял крепость Пукхан[497] и поднял мятеж, поэтому ван отправил войско на его подавление.

В двадцать восьмом году (331 г.)

Весной и летом [стояла] засуха, высохли деревья и травы, пересохли реки, и только осенью, в седьмом месяце, пошел дождь. Год выдался голодный, люди ели друг друга.

/657/ В тридцатом году (333 г.)

Летом, в пятом месяце, падали звезды. Был пожар в ванском дворце, а затем горели и дома простолюдинов. Осенью, в седьмом месяце, восстановили дворцовые помещения. Чиный был возведен в [сан] нэсин чвапхёна. Зимой, в двенадцатом месяце, слышали гром.

В тридцать втором году (335 г.)

Зимой, в десятом месяце, в первый день ыльми, произошло солнечное затмение.

В тридцать третьем году (336 г.)

Весной, в первом месяце, в день синса, появилась комета у [созвездия] Андромеды.

В тридцать четвертом году (337 г.)

Весной, во втором месяце, Силла прислала посла с визитом [вежливости].

В сорок первом году (344 г.)

Зимой, в десятом месяце, скончался ван.

Ван Соль

[Он] был старшим сыном вана Пунсо. По натуре был стойким и смелым, прекрасно ездил верхом и стрелял из лука. Ранее, когда скончался Пунсо, ван Соль был юн и не мог взойти. Занял престол в сорок первом году правления вана Пирю, когда умер этот ван.

В третьем году (346 г.)

Осенью, в девятом месяце, скончался ван.

Ван Кынчхого[498]

[Он] был вторым сыном вана Пирю. Был красивым, высоким и статным, широко просвещенным. После кончины вана Соль унаследовал [его] место.

Во втором году (347 г.)

Весной, в первом месяце, совершены жертвоприношения духам Неба и Земли.

Чинджон назначен чоджон чвапхёном. [Чин]джон был родственником супруги вана. По характеру свирепый и жестокий, лишенный [чувства] милосердия, в управлении мелочный и придирчивый. Пользуясь [своей] властью, [он] тиранил [народ], поэтому люди страны ненавидели его.

В двадцать первом году (366 г.)

Весной, в третьем месяце, отправили посла с визитом в Силла.

В двадцать третьем году (368 г.)

Весной, в третьем месяце, в первый день чонса, произошло солнечное затмение. Отправили в Силла посла и двух добрых коней [в дар].

В двадцать четвертом году (369 г.)

Осенью, в девятом месяце, когурёский ван Саю (Когуквон) во главе 20-тысячного войска пеших и конных солдат выступил в поход и остановился лагерем в Чхияне. Разделив войско (на мелкие отряды), совершал оттуда набеги и грабил население (минхо). [Пэкческий] ван отправил наследника, который с армией кратчайшим путем достиг /659/ Чхияна и неожиданно напал на войско Когурё и разбил его. [В результате] захватил в плен более пяти тысяч человек, все захваченное он раздал военачальникам и солдатам[499].

Перейти на страницу:

Все книги серии Памятники письменности Востока

Самгук саги Т.1. Летописи Силла
Самгук саги Т.1. Летописи Силла

Настоящий том содержит первую часть научного комментированного перевода на русский язык самого раннего из сохранившихся корейских памятников — летописного свода «Исторические записи трех государств» («Самкук саги» / «Самгук саги», 1145 г.), созданного основоположником корейской историографии Ким Бусиком. Памятник охватывает почти тысячелетний период истории Кореи (с I в. до н.э. до IX в.). В первом томе русского издания опубликованы «Летописи Силла» (12 книг), «Послание Ким Бусика вану при подношении Исторических записей трех государств», статья М. Н. Пака «Летописи Силла и вопросы социально-экономической истории Кореи», комментарии, приложения и факсимиле текста на ханмуне, ныне хранящегося в Рукописном отделе Санкт-Петербургского филиала Института востоковедения РАН (М, 1959). Второй том, в который включены «Летописи Когурё», «Летописи Пэкче» и «Хронологические таблицы», был издан в 1995 г. Готовится к печати завершающий том («Описания» и «Биографии»).Публикацией этого тома в 1959 г. открылась научная серия «Памятники литературы народов Востока», впоследствии известная в востоковедческом мире как «Памятники письменности Востока».(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче

Предлагаемая читателю работа является продолжением публикации самого раннего из сохранившихся памятников корейской историографии — Самгук саги (Самкук саги, «Исторические записи трех государств»), составленного и изданного в 1145 г. придворным историографом государства Коре Ким Бусиком. После выхода в свет в 1959 г. первого тома русского издания этого памятника в серии «Памятники литературы народов Востока» прошло уже тридцать лет — период, который был отмечен значительным ростом научных исследований советских ученых в области корееведения вообще и истории Кореи раннего периода в особенности. Появились не только такие обобщающие труды, как двухтомная коллективная «История Кореи», но и специальные монографии и исследования, посвященные важным проблемам ранней истории Кореи — вопросам этногенеза и этнической истории корейского народа (Р.Ш. Джарылгасиновой и Ю.В. Ионовой), роли археологических источников для понимания древнейшей и древней истории Кореи (академика А.П. Окладникова, Ю.М. Бутина, М.В. Воробьева и др.), проблемам мифологии и духовной культуры ранней Кореи (Л.Р. Концевича, М.И. Никитиной и А.Ф. Троцевич), а также истории искусства (О.Н. Глухаревой) и т.д. Хотелось бы думать, что начало публикации на русском языке основного письменного источника по ранней истории Кореи — Самгук саги Ким Бусика — в какой-то степени способствовало возникновению интереса и внимания к проблемам истории Кореи этого периода.(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература

Похожие книги

Шах-наме
Шах-наме

Поэма Фирдоуси «Шах-наме» («Книга царей») — это чудесный поэтический эпос, состоящий из 55 тысяч бейтов (двустиший), в которых причудливо переплелись в извечной борьбе темы славы и позора, любви и ненависти, света и тьмы, дружбы и вражды, смерти и жизни, победы и поражения. Это повествование мудреца из Туса о легендарной династии Пишдадидов и перипетиях истории Киянидов, уходящие в глубь истории Ирана через мифы и легенды.В качестве источников для создания поэмы автор использовал легенды о первых шахах Ирана, сказания о богатырях-героях, на которые опирался иранский трон эпоху династии Ахеменидов (VI–IV века до н. э.), реальные события и легенды, связанные с пребыванием в Иране Александра Македонского. Абулькасим Фирдоуси работал над своей поэмой 35 лет и закончил ее в 401 году хиджры, то есть в 1011 году.Условно принято делить «Шахнаме» на три части: мифологическая, героическая и историческая.

Абулькасим Фирдоуси

Древневосточная литература
Поэмы
Поэмы

Удивительно широк и многогранен круг творческих интересов и поисков Навои. Он — РїРѕСЌС' и мыслитель, ученый историк и лингвист, естествоиспытатель и теоретик литературы, музыки, государства и права, политический деятель. Р' своем творчестве он старался всесторонне и глубоко отображать действительность во всем ее многообразии. Нет ни одного более или менее заслуживающего внимания вопроса общественной жизни, человековедения своего времени, о котором не сказал Р±С‹ своего слова и не определил Р±С‹ своего отношения к нему Навои. Так он создал свыше тридцати произведений, составляющий золотой фонд узбекской литературы.Р' данном издании представлен знаменитый цикл из пяти монументальных поэм «Хамсе» («Пятерица»): «Смятение праведных», «Фархад и Ширин», «Лейли и Меджнун», «Семь планет», «Стена Р

Алишер Навои

Поэма, эпическая поэзия / Древневосточная литература / Древние книги
История Армении
История Армении

«История Армении» крупнейшего армянского средневекового историка, одного из выдающихся представителей мировой историографии Мовсеса Хоренаци охватывает период со времен образования армянского народа до времени жизни автора — V в. н. э. и является первым цельным изложением истории Армении. Она содержит богатейший и уникальный материал по древнеармянской мифологии, народному творчеству, языческой религии, внутренней жизни страны и ее связям с внешним миром. В ней имеются также многочисленные и ценные данные по истории и культуре сопредельных стран. В труде проявляется критическое отношение автора к использованным источникам; он отличается исключительными литературными достоинствами — гармоничностью структуры, яркостью описания деятелей и событий, образностью и лаконичностью языка. Труд Мовсеса Хоренаци оказал огромное влияние на последующую армянскую историографию.

Иованнес Драсханакертци , Киракос Гандзакеци , Мовсес Хоренаци , Фавстос Бузанд

История / Древневосточная литература / Образование и наука