Читаем Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче полностью

Осенью, в восьмом месяце, состоялся большой смотр [войск] к западу от реки Хансу.

В девятом году (222 г.)

Весной, во втором месяце, приказано соответствующим чиновникам (юса) привести в порядок (возвести?) плотины и дамбы. В третьем месяце издан указ, побуждающий к занятию земледелием. Летом, в шестом месяце, в ванской столице с дождем [с неба] падали рыбы.

Зимой, в десятом месяце, посланные ваном войска ворвались в силласкую крепость (чин) Уду[480] и стали грабить население. [Тогда сил]лаский военачальник Чхунвон с пятитысячным войском вступил в бой с нашими солдатами в Унгоке, /647/ но был разбит и спасся один.

В одиннадцатом месяце, в последний день кёнсин, произошло солнечное затмение.

В одиннадцатом году (224 г.)

Осенью, в седьмом месяце, напал силлаский ильгильчхан Ёнджин. Наше войско вступило [с ним] в бой под горой Понсан, но не смогло одолеть его.

Зимой, в десятом месяце, днем была видна Венера.

В четырнадцатом году (227 г.)

Весной, в третьем месяце, был дождь с градом. Летом, в четвертом месяце, была сильная засуха. Когда ван помолился в храме Тонмёна, пошел дождь.

В шестнадцатом году (229 г.)

Зимой, в десятом месяце, ван охотился в Ханчхоне. В одиннадцатом месяце случилась сильная эпидемия. Мальгаль вторглись в пределы Угока, забирали людей и имущество. Чтобы прогнать их, ван отправил отборное войско из 300 человек, но они попали под двойной удар вражеской засады и были разгромлены.

В восемнадцатом году (231 г.)

Летом, в четвертом месяце, выпал град величиной с каштан. Птицы погибали под ударами града.

В двадцать первом году (234 г.)

Скончался ван.

Ван Кои[481]

[Он] был вторым сыном вана Кэру. Когда в двадцать первом году правления скончался ван Кусу, место унаследовал его старший сын Сабан[482]. По молодости он не мог ведать делами управления, поэтому [на престол] взошел Кои, единоутробный брат вана Чхого.

В третьем году (236 г.)

Зимой, в десятом месяце, ван охотился на большом острове Западного моря (Сохэ) и собственноручно застрелил 40 оленей.

В пятом году (238 г.)

Весной, в первом месяце, совершали жертвоприношения [духам] Неба и Земли, играли на музыкальных инструментах (барабанах и дудках). Во втором месяце [ван] выехал на охоту в Пусан и через пять декад вернулся [в столицу].

Летом, в четвертом месяце, молния ударила по столбу ворот ванского дворца, и из этих ворот вылетел желтый дракон[483].

В шестом году (239 г.)

С первого месяца весны не было дождя. Дождь пошел только летом, в пятом месяце.

В седьмом году (240 г.)

Посланы войска в поход против Силла.

Летом, в четвертом месяце, Чинчхун произведен в военачальника левой руки (чваджан), и ему поручено управление военными делами в центре и на местах.

Осенью, в седьмом месяце, был большой смотр [войск] у реки Сокчхон. Когда над рекой поднялась пара диких гусей, ван выстрелил и попал в них.

/649/ В девятом году (242 г.)

Весной, во втором месяце, приказано населению поднять рисовые поля в заболоченных землях юга.

Летом, в четвертом месяце, дядя [вана] по имени Чиль произведен в министра правой руки (убо). Он обладал такими качествами, как преданность и решительность, принимал безошибочные решения.

Осенью, в седьмом месяце, за Западными воротами [ван] наблюдал упражнения (соревнования) по стрельбе из лука.

В десятом году (243 г.)

Весной, в первом месяце, воздвигли огромный алтарь, чтобы совершать жертвоприношения [духам] Неба и Земли, гор и рек.

В тринадцатом году (246 г.)

Летом была сильная засуха, не уродился ячмень.

Осенью, в восьмом месяце, когда [из государства] Вэй юйчжоуский цыши Гуаньцю Цзянь, лоланский тайшоу Лю Мао, шофанский[484] тайшоу Ван Цзунь выступили в поход на Когурё[485], ван воспользовался моментом — направил военачальника левой руки Чинчхуна и, внезапно напав, захватил в плен окраинных жителей Лолана[486]. Когда узнал об этом [Лю] Мао, он разгневался. Ван, испугавшись возможности вторжения карателей, вернул этих людей назад.

В четырнадцатом году (247 г.)

Весной, в первом месяце, на Южном алтаре совершены жертвоприношения Небу и Земле. В третьем месяце [487] Чинчхун произведен в убо, а Чинмуль назначен военачальником левой руки для управления военными делами.

/650/ В пятнадцатом году (248 г.)

Весной и летом была засуха. Зимой народ голодал, поэтому открыли склады для оказания милостей (помощи населению) и на один год освободили [народ] от налогов и повинностей.

В шестнадцатом году (249 г.)

Весной, в первом месяце, в день кабо, Венера вторглась (ударила) в Луну.

В двадцать втором году (255 г.)

Осенью, в девятом месяце, послали армию против Силла. В бою с [сил]ласкими войсками к западу от Квегока разгромили их, а военачальник Икчон был убит.

Зимой, в десятом месяце, послали войско на захват силлаской крепости Понсан, но взять ее не удалось.

В двадцать четвертом году (257 г.)

Весной, в первом месяце, была сильная засуха. Засохли все деревья.

В двадцать пятом году (258 г.)

Перейти на страницу:

Все книги серии Памятники письменности Востока

Самгук саги Т.1. Летописи Силла
Самгук саги Т.1. Летописи Силла

Настоящий том содержит первую часть научного комментированного перевода на русский язык самого раннего из сохранившихся корейских памятников — летописного свода «Исторические записи трех государств» («Самкук саги» / «Самгук саги», 1145 г.), созданного основоположником корейской историографии Ким Бусиком. Памятник охватывает почти тысячелетний период истории Кореи (с I в. до н.э. до IX в.). В первом томе русского издания опубликованы «Летописи Силла» (12 книг), «Послание Ким Бусика вану при подношении Исторических записей трех государств», статья М. Н. Пака «Летописи Силла и вопросы социально-экономической истории Кореи», комментарии, приложения и факсимиле текста на ханмуне, ныне хранящегося в Рукописном отделе Санкт-Петербургского филиала Института востоковедения РАН (М, 1959). Второй том, в который включены «Летописи Когурё», «Летописи Пэкче» и «Хронологические таблицы», был издан в 1995 г. Готовится к печати завершающий том («Описания» и «Биографии»).Публикацией этого тома в 1959 г. открылась научная серия «Памятники литературы народов Востока», впоследствии известная в востоковедческом мире как «Памятники письменности Востока».(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче

Предлагаемая читателю работа является продолжением публикации самого раннего из сохранившихся памятников корейской историографии — Самгук саги (Самкук саги, «Исторические записи трех государств»), составленного и изданного в 1145 г. придворным историографом государства Коре Ким Бусиком. После выхода в свет в 1959 г. первого тома русского издания этого памятника в серии «Памятники литературы народов Востока» прошло уже тридцать лет — период, который был отмечен значительным ростом научных исследований советских ученых в области корееведения вообще и истории Кореи раннего периода в особенности. Появились не только такие обобщающие труды, как двухтомная коллективная «История Кореи», но и специальные монографии и исследования, посвященные важным проблемам ранней истории Кореи — вопросам этногенеза и этнической истории корейского народа (Р.Ш. Джарылгасиновой и Ю.В. Ионовой), роли археологических источников для понимания древнейшей и древней истории Кореи (академика А.П. Окладникова, Ю.М. Бутина, М.В. Воробьева и др.), проблемам мифологии и духовной культуры ранней Кореи (Л.Р. Концевича, М.И. Никитиной и А.Ф. Троцевич), а также истории искусства (О.Н. Глухаревой) и т.д. Хотелось бы думать, что начало публикации на русском языке основного письменного источника по ранней истории Кореи — Самгук саги Ким Бусика — в какой-то степени способствовало возникновению интереса и внимания к проблемам истории Кореи этого периода.(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература

Похожие книги

Шах-наме
Шах-наме

Поэма Фирдоуси «Шах-наме» («Книга царей») — это чудесный поэтический эпос, состоящий из 55 тысяч бейтов (двустиший), в которых причудливо переплелись в извечной борьбе темы славы и позора, любви и ненависти, света и тьмы, дружбы и вражды, смерти и жизни, победы и поражения. Это повествование мудреца из Туса о легендарной династии Пишдадидов и перипетиях истории Киянидов, уходящие в глубь истории Ирана через мифы и легенды.В качестве источников для создания поэмы автор использовал легенды о первых шахах Ирана, сказания о богатырях-героях, на которые опирался иранский трон эпоху династии Ахеменидов (VI–IV века до н. э.), реальные события и легенды, связанные с пребыванием в Иране Александра Македонского. Абулькасим Фирдоуси работал над своей поэмой 35 лет и закончил ее в 401 году хиджры, то есть в 1011 году.Условно принято делить «Шахнаме» на три части: мифологическая, героическая и историческая.

Абулькасим Фирдоуси

Древневосточная литература
Поэмы
Поэмы

Удивительно широк и многогранен круг творческих интересов и поисков Навои. Он — РїРѕСЌС' и мыслитель, ученый историк и лингвист, естествоиспытатель и теоретик литературы, музыки, государства и права, политический деятель. Р' своем творчестве он старался всесторонне и глубоко отображать действительность во всем ее многообразии. Нет ни одного более или менее заслуживающего внимания вопроса общественной жизни, человековедения своего времени, о котором не сказал Р±С‹ своего слова и не определил Р±С‹ своего отношения к нему Навои. Так он создал свыше тридцати произведений, составляющий золотой фонд узбекской литературы.Р' данном издании представлен знаменитый цикл из пяти монументальных поэм «Хамсе» («Пятерица»): «Смятение праведных», «Фархад и Ширин», «Лейли и Меджнун», «Семь планет», «Стена Р

Алишер Навои

Поэма, эпическая поэзия / Древневосточная литература / Древние книги
История Армении
История Армении

«История Армении» крупнейшего армянского средневекового историка, одного из выдающихся представителей мировой историографии Мовсеса Хоренаци охватывает период со времен образования армянского народа до времени жизни автора — V в. н. э. и является первым цельным изложением истории Армении. Она содержит богатейший и уникальный материал по древнеармянской мифологии, народному творчеству, языческой религии, внутренней жизни страны и ее связям с внешним миром. В ней имеются также многочисленные и ценные данные по истории и культуре сопредельных стран. В труде проявляется критическое отношение автора к использованным источникам; он отличается исключительными литературными достоинствами — гармоничностью структуры, яркостью описания деятелей и событий, образностью и лаконичностью языка. Труд Мовсеса Хоренаци оказал огромное влияние на последующую армянскую историографию.

Иованнес Драсханакертци , Киракос Гандзакеци , Мовсес Хоренаци , Фавстос Бузанд

История / Древневосточная литература / Образование и наука