Читаем Счастье моё! полностью

В один из нью-йоркских вечеров мы поехали на авангардный хореографический спектакль, Миша сразу меня предупредил, что это особенный театр, с очень новым, современным языком. В пустынном белом зале не было традиционных зрительских кресел, длинными линиями тянулись лавки, на которые мы и плюхнулись. Зрители прибывали, и наши места на лавках сжимались, стискивая нас всё ближе и ближе друг к другу. Я ничего не поняла в увиденном спектакле: кровь пульсировала во мне с такой силой, что мутнело в глазах. Я, тайно косясь, рассматривала его руки – непропорционально большие по отношению ко всему остальному телу; рассматривала его острый профиль, иногда похожий на птичий. Закрывала глаза и тонула в плотном, горячем поле его прижатого локтя, бедра, плеча… Всеми силами я старалась хоть на минуту зафиксироваться на хореографическом действии – оно расплывалось, туманилось. Потом на его расспросы о впечатлении от спектакля я формулировала нечто невразумительное, теряясь под его пристальным взглядом.

Каждый день меня распирало от происходящих событий, всё было грандиозным по захватывающим эмоциям счастья!

“Стравинский. Игры” мы показывали как мастер– класс: я была на сцене вместе со студентами, выкрикивала замечания, что-то показывала сама, какие-то фрагменты повторяли… Ребята работали потрясающе, в этом физическом и эмоциональном напряжении, в струящихся потоках пота, с раскрасневшимися щеками и горящими глазами они были прекрасны. Мы возвращались домой в Москву, переполненные впечатлениями и с ощущением заработанного успеха. И главное – переполненные счастьем общения с великим танцовщиком!

Потом были встречи в Риге, Париже, Бостоне, опять в Нью-Йорке, и снова в Париже, и снова в Риге…

Пока шла моя работа в Opéra Bastille, Барышников приезжал в Париж несколько раз. Мы часами бродили по городу, останавливаясь в уличных кафе на бокал вина, на рюмку кальвадоса или коньяка. Я всегда думала: вот за столиком на одной из парижских улиц сидит Барышников, и никто на него не обращает внимания, никто не цепенеет от этого зрелища, как в иной ситуации оцепенела бы я, не кидается взять автограф, сфотографироваться. Потом я к этому привыкла, да и вообще это не стало меня занимать.

Мы спокойно, никем не замеченные блуждали, разговаривая обо всём. Я чаще находилась в роли слушающего, мне казалось для Барышникова важным говорить на русском языке, проговаривать замыслы и идеи будущих спектаклей, именно говоря по-русски. Когда шла подготовка к “Нижинскому”, он говорил о дневнике, письмах и документах таинственного танцовщика, приводил факты его жизни, которые я не знала, анализировал их. Когда появился замысел спектакля о Бродском с Алвисом Херманисом, читал вслух стихи своего ушедшего друга… Вообще, поэзия Бродского живет в нем постоянно и выпрыгивает из него в самых различных ситуациях, он читал ее, и гуляя по юрмальскому берегу, и сидя в своей квартире в Нью-Йорке, и на этих прогулках в Париже – всюду, где нам случалось встречаться, возникали цитаты из Бродского. Память у Барышникова отменная, поэтических текстов хранится в ней много, читает он их с явным удовольствием, вслушиваясь в звучание своего голоса, в его мягкие модуляции и оттенки.

Я всматриваюсь в его острый профиль, в сомкнутые губы, в прищур некогда распахнутых серо-голубых глаз. Он словно ускользающая субстанция, переливающаяся тысячами энергетических красок, манящая и отталкивающая, искренняя и обманчивая, волнующая и отпугивающая.

Каждый раз, вглядываясь в его лицо, ловя переливы его интонаций, я пытаюсь понять: КТО ОН? Несовместимостей в этом человеке столько, что меня эта переменчивость отпугивает и отдаляет. Он может после недели теплого общения натолкнуться на тебя в узком коридоре аэропорта и пройти мимо, будто мы незнакомы. Да, так было: прошел, мазнув невидящим глазом, я тоже не окликнула его, удивленно провожая его спину и давая возможность спокойно удалиться непотревоженным. Он может с легкой небрежностью кольнуть человека в самое больное, обескуражив и приведя собеседника в абсолютное замешательство, – я не раз наблюдала такие моменты его общения с другими людьми. Он может быть отталкивающе прохладным и надменным, он может быть высокомерным и бесстрастным… Как у безмерно талантливого человека, я бы сказала – гения, в нем такое множество красок, и он порой перепрыгивает из одной в другую цветовую крайность, не используя переходные оттенки. Наблюдать за ним, разгадывать его, анализировать – истинное художественно-познавательное удовольствие, если, конечно, ты в состоянии не подключаться, не реагировать, не откликаться.

Мое обожание этого человека безмерно, конечно, оно прежде всего связано с его исключительным, божественным даром танцовщика, неординарностью личности и… моими детскими впечатлениями и переживаниями, с моим Ленинградом.

Алвис

Перейти на страницу:

Все книги серии Очень личные истории

Похожие книги

100 великих кумиров XX века
100 великих кумиров XX века

Во все времена и у всех народов были свои кумиры, которых обожали тысячи, а порой и миллионы людей. Перед ними преклонялись, стремились быть похожими на них, изучали биографии и жадно ловили все слухи и известия о знаменитостях.Научно-техническая революция XX века серьёзно повлияла на формирование вкусов и предпочтений широкой публики. С увеличением тиражей газет и журналов, появлением кино, радио, телевидения, Интернета любая информация стала доходить до людей гораздо быстрее и в большем объёме; выросли и возможности манипулирования общественным сознанием.Книга о ста великих кумирах XX века — это не только и не столько сборник занимательных биографических новелл. Это прежде всего рассказы о том, как были «сотворены» кумиры новейшего времени, почему их жизнь привлекала пристальное внимание современников. Подбор персоналий для данной книги отражает любопытную тенденцию: кумирами народов всё чаще становятся не монархи, политики и полководцы, а спортсмены, путешественники, люди искусства и шоу-бизнеса, известные модельеры, иногда писатели и учёные.

Игорь Анатольевич Мусский

Энциклопедии / Документальное / Словари и Энциклопедии / Биографии и Мемуары
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Отцы-основатели
Отцы-основатели

Третий том приключенческой саги «Прогрессоры». Осень ледникового периода с ее дождями и холодными ветрами предвещает еще более суровую зиму, а племя Огня только-только готовится приступить к строительству основного жилья. Но все с ног на голову переворачивают нежданные гости, объявившиеся прямо на пороге. Сумеют ли вожди племени перевоспитать чужаков, или основанное ими общество падет под натиском мультикультурной какофонии? Но все, что нас не убивает, делает сильнее, вот и племя Огня после каждой стремительной перипетии только увеличивает свои возможности в противостоянии этому жестокому миру…

Айзек Азимов , Александр Борисович Михайловский , Мария Павловна Згурская , Роберт Альберт Блох , Юлия Викторовна Маркова

Фантастика / Биографии и Мемуары / История / Научная Фантастика / Попаданцы / Образование и наука