Читаем Сегодня ты особенно прекрасна полностью

На столе ждала записка от секретарши. Утром, во время летучки, позвонил один из пресс-атташе губернатора – бывший журналист «Кис Курьера» – и сказал, что обладает информацией, способной заинтересовать издание.

Редактор отдела новостей подошел к подоконнику и налил из вечно работающей кофеварки крепкого черного кофе. С кружкой в руках вернулся к столу. Набрал номер. На другом конце трубку сняли со второго гудка.

– Привет, Грег! Это я, Генри. Как дела? Говорят, ты звонил. – Уже через пару секунд Генри Стюарт застыл и плотнее прижал трубку к уху. – Да, понимаю. Продолжай. – После долгой паузы он произнес всего одно слово: – Источник? – А спустя миг усмехнулся. – И я тоже. Но трудно винить парня за усердие. Рад услышать новость именно от тебя, Грег. Вот только ответь на вопрос: с чего это ты так добр ко мне? – Услышав ответ, он рассмеялся. – Всегда торгуйся, прежде чем раскошелиться, друг мой. Вряд ли старик согласится столько выложить, однако посмотрю, что можно сделать. Благо, сейчас он в отличном настроении: тиражи подскочили, да и за перепечатку фотографии неплохо заплатили. Короче говоря, перезвоню. Спасибо, Грег.

Он нажал на рычаг и тут же набрал одну цифру. Секретарша ответила из соседней комнаты.

– Шейла? Скажи старику, что сейчас зайду и сообщу новость, которая согреет его холодное иссохшее сердце.


– Так сколько же хочет этот человек? И надежен ли его источник?

Стюарт улыбнулся владельцу газеты. Шеф сидел за огромным тисовым столом и напоминал старую морщинистую черепаху. За те десять лет, что редактор новостей проработал в «Кис Курьере», Вильям Бринкс ничуть не изменился.

– Можно подумать, он мне скажет, Билл. Или тебе. Однако из его слов я сделал вывод, что это кто-то из сотрудников Белого дома. А если скажу, сколько он просит, то тебя тут же отвезут в больницу с третьим инфарктом. Однако не сомневаюсь, что он будет счастлив, получив пару сотен и приглашение для себя и жены за главный стол на балу прессы.

– Пусть скажет спасибо, что я не подал на него в суд за превышение расходов, когда он работал у нас, – проворчал старик. – Впрочем, думаю, что справлюсь. Случалось платить больше за меньшие услуги.

Шеф поднял очки в золотой оправе на лысую загорелую голову и сразу стал похож на пожилого банковского кассира. Кассира, у которого на коленях, под прилавком, лежит револьвер.

– И как же собираешься подать материал, Генри?

– На первой полосе, с большой фотографией.

– Девушки?

Редактор отдела новостей кивнул.

– Конечно. Сегодня же организуем фотосессию. Грег уверяет, что она настоящая английская роза… во всех отношениях. У меня есть ее имя и название отеля, где она остановилась. Вряд ли удастся получить хотя бы маленькое интервью, но я уже отправил туда крепкого парня. Добудет все, что можно.

– А как с правами на синдицирование? Не забывай, что английские газеты тоже захотят поучаствовать.

– Ради бога, Билл, я ведь пока даже не написал эту чертову статью!

– И этот лентяй все еще торчит у меня в кабинете и болтает о пустяках!

Стюарт засмеялся, вернулся к себе и сел перед верной машинкой «Корона», на которой печатал уже четверть века – с тех самых пор, как окончил факультет журналистики.

Взял лист синей копировальной бумаги, положил между двумя чистыми страницами формата А4, вставил в машинку и поставил ограничительную планку на два дюйма от верхнего края.

Обычно он поручал придумывать заголовки старшему помощнику редактора, но только не сегодня. Он размял пальцы, как всегда делал, прежде чем взяться за статью, и принялся с общей для всех журналистов мира тупой грубостью бить по клавишам двумя указательными пальцами.

А минуту спустя уже гордо смотрел на завтрашний заголовок.

«Английская роза для убийцы из Флорида-Кис».

Глава 7

Стелла не знала, что в то самое время, когда в кондиционированной прохладе ресторана она заканчивала завтрак, состоявший из кусочков дыни, ананаса и пары французских тостов, Генри Стюарт вносил заключительные штрихи в статью, посвященную ее персоне. Она отодвинула тарелку и достала из сумочки записку от Ли Фостера, чтобы прочитать еще раз. Должно быть, пока она спала, он сунул листок под дверь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы