Читаем Сегодня ты особенно прекрасна полностью

– Случилась неприятность. Думаю, планы на вечер придется изменить, – продолжила она, подходя и протягивая руку Диане, приехавшей на прием в темно-зеленом платье без рукавов и такого же цвета туфлях на каблуке дюйма на два выше, чем у первой леди. – Вы, должно быть, Диана. Я – Джеки. Добро пожаловать в Белый дом. О, вы действительно прекрасны! Джеб не преувеличивал, когда говорил об этом.

В ответ Диана что-то пробормотала так тихо, что никто не услышал, а Джеки повернулась к Стелле.

– Приятно снова встретиться, Стелла. В прошлый раз из-за крика детей Бобби и Этель нам почти не удалось поговорить.

Стелла рассмеялась.

– Да, вот уж веселая компания, миссис Кеннеди. Видела собственными глазами.

Первая леди взмахнула рукой:

– По имени, пожалуйста, – и повернулась к Рокферам. – Дороти, Джеб. Чудесно выглядите.

– Подозреваю, что все мы приоделись напрасно. Кроме как в отель идти некуда, – улыбнулся Джеб. – Но вы, Джеки, как всегда, прекрасны. Свободных вечеров не бывает никогда?

– Подозреваю, что сегодня как раз выдался такой вечер, – ответила Джеки. – Не могу вдаваться в подробности, но только что случилось нечто серьезное. Очень серьезное. Бобби жонглирует семью телефонными трубками одновременно, а президент должен присоединиться к нему в ближайшее время. А вот и он собственной персоной.

В комнату вошел Джон Кеннеди. В прошлый раз Стелла видела его в пляжных шортах и видавшей виды рубашке-поло. Сегодня же он выглядел настоящим, безупречным президентом: прекрасно сшитый темно-серый костюм, белоснежные манжеты рубашки, застегнутый воротник и узкий серебристый галстук.

Позднее, вспоминая этот вечер, Стелла и Диана согласились, что один лишь взгляд на него был подобен удару электрическим током.

Он улыбался гостям, однако в выражении лица ощущалось напряжение.

– Джеб, Дороти, Стелла… а вы, должно быть, Диана, – приветствовал президент, бессознательно повторив фразу жены. – Добро пожаловать в Белый дом. Джеки объяснила, как сегодня сложились обстоятельства?

– Разумеется, – ответил за всех Джеб. – Джеки сказала, что возникла проблема, причем серьезная. Политическая неувязка, мистер президент? Могу ли я чем-нибудь помочь?

Улыбка Джона Кеннеди заметно побледнела.

– Спасибо, Джеб, но в данном случае вряд ли. Даже Бобби ошеломлен, несмотря на свою боевую закалку. Однако ему придется справиться. Нет, проблема не имеет отношения к политике и не связана с домашними делами. Наверное, справедливо сказать, что мы неожиданно оказались в неведомых водах. Ваши прекрасно подготовленные речи и пресс-релизы здесь не помогут, это точно.

– Подумать только! – воскликнула Дороти. – Богатая пища для воображения! Собираетесь обнародовать ход событий, Джек?

Услышав свое уменьшительное имя, президент немного успокоился и покачал головой.

– Нет. По крайней мере, не сейчас. Пока мы пытаемся оценить ситуацию. Но если предположения оправдаются, то, скорее всего, через день-другой я выступлю по телевидению.

Джеки обняла мужа за талию.

– Все уладится, Джек, вот увидишь. Вы с Бобби – толковые парни. Сумеете справиться без постороннего вмешательства.

Джеб посмотрел на свою компанию.

– Как бы там ни было, а нам лучше избавить Белый дом от своего присутствия, мистер президент. Вернемся в отель «Виллард», где остановились, и поужинаем там.

Президент кивнул.

– Искренне прошу прощения, особенно у вас, Стелла, и глубоко сожалею. Я мечтал услышать, как вам удалось совершить интеллектуальный прорыв. Но, видимо, придется отложить беседу до другого раза. – Он в упор посмотрел на Диану. – Слышал, что через несколько дней вы возвращаетесь домой, в Англию. Может быть, в следующий приезд в Америку дадите нам знать, чтобы мы могли пригласить вас вместе с дочерью и вот этими двумя… бездельниками.

Какие удивительные у него глаза, подумала Диана, машинально произнося слова благодарности, в то время как Дороти запустила в президента ответную шутливую колкость. Зеленовато-серые. И пронзают насквозь.

Президент задержал взгляд на миг дольше, чем следовало, и Диана ощутила, как заливается краской.

Он обратился к жене.

– Джеки, сейчас я захвачу кое-что необходимое внизу, в холле, и на весь вечер запрусь в кабинете вместе с Бобби. Не жди меня, это надолго. – И снова повернулся к гостям. – Еще раз прошу прощения. Обещаю, что в следующий раз встреча пройдет должным образом.

Президент удалился.

– Что же, – задумчиво проговорил Джеб. – Если кто-нибудь проводит нас к выходу, то мы сейчас же отправимся в «Виллард». Джеки, не желаете ли поужинать вместе с нами?

Первая леди покачала головой.

– Нет, спасибо, Джеб. Чувствую, что сегодня должна остаться дома. Но очень мило с вашей стороны меня пригласить.

Диана, еще не оправившаяся от чересчур пристального взгляда президента, подняла руку.

– Прошу прощения, но чувствую необходимость попудрить носик… миссис Кеннеди, где ближайшая дамская комната?

Первая леди улыбнулась.

– Боюсь, Диана, что наш запланированный ужин полностью зависит от вашего согласия отныне и впредь называть меня по имени.

Диана улыбнулась в ответ.

– В таком случае, с восторгом, Джеки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы