Читаем Секрет Боттичелли. Загадка потерянных и обретенных шедевров полностью

Есть и еще одна причина, почему рисунки оказались столь влиятельными. Это своего рода следствие флорентийской этики, которое имеет отношение не столько к расширению понятия Ренессанса, сколько к росту его популярности. После долгого периода забвения Боттичелли стал соперничать с Данте в узнаваемости имен. Ценность его иллюстраций к «Божественной комедии» возрастала одновременно с ростом славы самого художника, которую подпитывали как признание критиков, так и популярность. Тот же Боттичелли, которого всего за столетие до этого обвиняли в том, что он рисует «уродливых женщин» и мадонн с «тоскливым взглядом», стал брендом, изображения которого могли даже вызвать обморок у паломников в Уффици. Флорентийский психиатр Грациелла Магерини, лечившая более сотни случаев синдрома Стендаля с 1988 по 1998 год, заметила, что эту эстетическую перегрузку могут вызвать малейшие детали: «Замечали ли вы ветер, движение моря [в картине Боттичелли "Рождение Венеры"].? Эти детали позволяют понять, сколько тревожных элементов лежит в основе этой прекрасной формы»[581]. Еще задолго до этого Беренсон лучше всего выразил это, когда, скептически относясь к циклу Данте, он ответил на риторический вопрос, формировавшийся в умах многих: «В чем же тогда ценность иллюстраций [Боттичелли]. [к Данте].? Ответ достаточно прост. Их ценность заключается в том, что они являются рисунками Боттичелли, а вовсе не в том, что они являются иллюстрациями Данте».

За десятилетия, прошедшие с момента грандиозной передвижной выставки 2000 года, объединившей некогда разрозненные рисунки Боттичелли, появилось множество других выставок и несколько более доступных изданий иллюстраций Данте, которые часто сопровождались новейшими открытиями значений и тайн того, что все еще можно назвать «секретом Боттичелли».

Эпилог

Летом 2017 года я приехал во Флоренцию, чтобы начать полугодовую стажировку на Вилле И Татти, в Гарвардском центре изучения итальянского Возрождения. «Татти», как мы все ее называли, старательно выговаривая итальянское двойное «т», возвышается на холме на окраине Флоренции. Ее ухоженные сады, великолепная библиотека эпохи Возрождения и архитектурное великолепие – все это было оплачено на средства Бернарда Беренсона. До своего визита я никогда не слышал о нем, но теперь его стиль и его щедрость перенесли нас с женой и тремя маленькими детьми из северной части Нью-Йорка на тосканские холмы. Прогуливаясь в безоблачные дни по этим зеленым холмам, залитым золотыми лучами, легко было представить себе форстеровских Люси Ханичерч и Джорджа Эмерсона, украдкой целующихся в окрестностях, которые, казалось, сошли с полотен эпохи Возрождения.

Мы нашли квартиру рядом с зелеными платанами и широким открытым пространством Пьяцца д’Азельо, величественной площади XIX века. За углом находилась более уединенная и хаотичная площадь Сант-Амброджо, на которой в течение многих веков располагался большой рынок под открытым небом. В квартале к югу от площади Сант-Амброджо находилась еще более древняя площадь Пьяцца деи Чомпи, названная так из-за деревянных башмаков (ciompi), которые носили ремесленники, поднявшие знаменитое восстание в 1378 году. Прогулка от Пьяцца д’Азельо до Пьяцца деи Чомпи занимала не более нескольких минут. Но по пути нам повсюду встречались призраки.

На площади Пьяцца деи Чомпи стояло грубое жилое здание со скромной табличкой «Di Lorenzo Ghiberti delle Porte questa fu casa». «Это был дом Лоренцо Гиберти, автора Врат [в рай].», дом скульптора, великого соперника Брунеллески, который создал ветхозаветные сцены в сусальном золоте, украшающие массивные двери баптистерия Джотто. В нескольких сотнях метров от него, в базилике Санта-Кроче, витал самый возвышенный дух из всех: статуя Данте высотой девятнадцать футов, созданная в честь того, что Флоренция стала столицей Италии в 1865 году, в шестисотую годовщину со дня рождения поэта.

Сам того не планируя, после приземления в Италии я сел на информационную диету. В первые дни у нас дома не было интернета, и на протяжении всего нашего пребывания связь была ненадежной и прерывистой. Но во многом причина этого «детокса» крылась в самой Флоренции: прошлое на ее улицах и площадях казалось таким живым. Я чувствовал, что здесь распространяются «новости» другого рода, которые зависят не от текущих событий, а от гораздо более глубоких культурных течений, пронизывающих архитектуру зданий, искусство музеев, внешний облик города.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 способов уложить ребенка спать
100 способов уложить ребенка спать

Благодаря этой книге французские мамы и папы блестяще справляются с проблемой, которая волнует родителей во всем мире, – как без труда уложить ребенка 0–4 лет спать. В книге содержатся 100 простых и действенных советов, как раз и навсегда забыть о вечерних капризах, нежелании засыпать, ночных побудках, неспокойном сне, детских кошмарах и многом другом. Всемирно известный психолог, одна из основоположников французской системы воспитания Анн Бакюс считает, что проблемы гораздо проще предотвратить, чем сражаться с ними потом. Достаточно лишь с младенчества прививать малышу нужные привычки и внимательно относиться к тому, как по мере роста меняется характер его сна.

Анн Бакюс

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Детская психология / Образование и наука