– Мисс Уилсон находилась в столице Тибета – Лхасе, и просила помощи добраться до Королевства Бутан. Как я понял, её раскрыли и ей срочно нужна была помощь,– сказал Сабатини и при этом, волнуясь, полностью осушил стакан с виски.
– Но даже, если её операция не сорвалась, немецкая экспедиция направляется в это Королевство. А оно закрыто от всего Мира. Кроме, Британии. Необходимо разрешение на въезд. И ни от кого-нибудь, а лично от Его Величества Георга V!
Смит Саллинг поднялся со своего кресла, и снова открыл мини-бар.
– Ну и как? Вам удалось заполучить разрешение? – спросил он, взяв бокал из рук писателя и снова наливая виски.
– Да будь я проклят, если бы мне это не удалось! – вскрикнул Рафаэль Сабатини, достал из нагрудного кармана официальное письмо, с геральдикой Георга V, и передал его Саллингу.
В этот момент, в кабинет без стука вошел Кендриксон, помощник Саллинга. Его пухленькое тельце, облаченное в клетчатый костюм, плавно прошествовало мимо начальника и уселось на ближайший стул.
– И мне налейте вашего, до неприличия, дорого виски, сэр,– сказал он.
Сабатини удивленно глядел на мужчину, а Саллинг, привыкший, к вальяжному поведению своего сотрудника, лишь заметил:
– Да я после твоих усов стакан не смогу отмыть!
Писатель, взглянув на Кендриксона, не мог не заметить огромных светлых усов, похожих на щетку для чистки шляп из барсучьего ворса.
– Когда ты уже их сбреешь? – сказал Смит Саллинг, налив себе виски, и игнорируя просьбу помощника сел в кресло.
– Тебе что-нибудь известно, о своей протеже Анне Уилсон? – продолжил он.
– Конечно, сэр,– ответил Кендриксон. – Я перехватил письмо господина Сабанити из вашей корреспонденции. Добрый день, кстати,– добавил он, обращаясь к писателю, который сидел в кресле и наблюдал за ерзающим на стуле помощником Смита.
– Черт побери! – воскликнул Саллинг и ударил тяжелым кулаком по столу. – Ты слишком многое себе позволяешь! Ты считаешь, что мне об этом знать не нужно?! – он с криками вскочил со своего места.
Сабатини даже вздрогнул от страха, и принялся судорожно пить виски, а Кендриксон, как ни в чем не бывало, крутился на своем стуле: – Я считаю, что у вас итак много важных дел и бумаг. Хотел облегчить вам работу.
– Здесь я начальник! И я должен быть в курсе всего! Как теперь доставить Анне это разрешение?! – он потряс в воздухе рукой, с зажатым в ней письмом от короля. – А её саму, где искать?! А что если бы господин Сабатини не получил бы соглашения?! – кричал и размахивал руками Смит. – И почему я ни о чем не знал до сегодняшнего дня?!
– Я забыл вам рассказать, сэр,– пухлое лицо Кендриксона вспотело,– но ведь у господина Сабатини получилось – разрешение есть. И судя по моим расчетам, путь из Лхасы до границы с Бутаном занимает два-три дня, если двигаться на автомобиле.
– Два-три дня? Два-три дня?! – кричал и повторял Смит, разрывая на себе в гневе пиджак и закидывая галстук за шею, он наклонился к помощнику. – Как добраться до Гималаев за два-три дня?!
– Но там, скорее всего, есть и экстремальные места. Анне по большей части придется добираться пешком. Значит, время еще есть,– не обращая внимания, на вопрос начальника продолжал Кендриксон.
– О, Господи, она движется в одиночку? Как её разыскать? – сверкал глазами Саллинг.
– У меня уже все готово, если вы об этом,– краснея, под гневным взглядом Смита Саллинга, ответил помощник. – Я вечером сам отправляюсь в Тибет, чтобы передать Энн разрешение.
– Кто? Ты?! – удивился и попятился назад к своему мини-бару Саллинг. – Да ты из дома выходишь только сюда, в штаб, даже по магазинам бегает твоя жена,– продолжил он, наливая себе очередную порцию виски. – Ты собираешься в горы?! Ты боишься тени от собственных усов!
Начальник принялся истерически смеяться.
– Но ради нашей милой Анны – я готов на всё! – ответил Кендриксон. – У меня есть план. Сейчас я вам его изложу. К тому же вы мне его уже подписали.
– Да?! И когда же я успел?! – удивился Смит, поправляя галстук.
– У меня уже давно есть образец вашей печати и подписи, сэр,– как нив чем ни бывало, ответил помощник.
Поселение Дулунов. 10 км до границы с Бутаном.