После купания в чем-то похожем на большую лохань, с теплой мыльной водой, Анна чувствовала себя прекрасно. В голове проплывали картинки с рекой и слонами, и как она не хотела расставаться с этими чудесными, умными и впечатляющими животными. Девушка привела в порядок волосы, завязав их в тугую длинную косу, оставив в них ленту, надела свитер крупной вязки, поскольку к вечеру из-за непогоды сильно похолодало. Достала чистые брюки-галифе и посмотрела на босые ноги. Сапоги были насквозь мокрыми после речного приключения. Где-то в сумке еще должны быть альпинистские ботинки. Но она так устала, что просто решила не спускаться к ужину и провести вечер в своей комнате, из которой она предварительно выгнала Джека. Интересно, куда его переселили? Может сегодня ему предложат переночевать с одной из этих помешанных на его Божественном начале дулунке? Или с несколькими? Осознание этого, не давало ей покоя, и она принялась шагами мерять комнату, злясь на себя, что опять думает об этом жулике. Какова альтернатива? Вернуть его сюда и опять ночевать вместе? А вдруг он станет проявлять настойчивость? И что хуже всего – она не сможет перед ним устоять! Но и рисовать в воображении картинки с участием Джека и других женщин, было выше её сил! Анна думала, что может и стоит спуститься к ужину, пусть даже и в носках, как на пороге комнаты возникла Канти Друнг:
– Мисс Уилсон,– обратилась она к девушке, которая маршировала из угла в угол. – Я принесла вам тапочки, подумала, может, пригодятся.
Энн взглянула на плетенную из лозы обувь, украшенную вставленными в неё разноцветными лентами, в руках у девчонки, и чуть не расцеловала Канти от радости.
– Спасибо,– ответила она, забирая тапочки у дулунки и обуваясь, – ты читаешь мои мысли! Как тебе это удаётся?
Вопрос был скорее риторическим, но Канти задумалась, подбирая в голове ответы. Анна обувшись, погладила девушку по плечу и улыбнулась.
– Просто я подумала, что ваша обувь мокрая. Вдруг, другой у вас при себе нет, – ответила Канти. – Кстати – это подарок! Я сама их сплела.
– Большое спасибо, буду беречь их, и помнить о тебе! – воскликнула Энн и обняла маленькую дулунку. Потом немного подумав, сняла с пальца серебряное колечко и вытянула из косы шелковую ленту, а затем вложила их Канти в руки: – Это подарок тебе. А теперь идем ужинать?
Девчонка с благодарностью в глазах приняла кольцо с лентой, и, зажимая в маленькой руке ответила:
– Вы идите, а мне пора к себе домой. Мама будет ругаться, если я не приду домой к ужину!
– Ох, уж эти мамы, – вздохнула Анна с грустью в голосе, – Они везде одинаковые!
Когда Энн спустилась к ужину, то очень удивилась, увидев, что присутствующие женщины, общались только с Доржо и не обращали на Джека внимание. Мужчина, уже поужинав, сидел с кружкой Чанга, и играл с одним из мужей хозяйки в настольную игру. Что-то наподобие игры « в кости». Джек бросил беглый взгляд в сторону девушки, и заметил, вроде бы невзначай глядя на её ноги:
– Классные слиперсы,– и продолжил играть.
Анну даже эта фраза от него привела в бешенство. Она быстро поприветствовала всех, села за стол и принялась жевать все подряд, лишь бы не нервничать. Покончив с ужином, она попросила Джека перевести слова её благодарности за гостеприимство хозяйке и сказала, что отправляется спать. Когда она удалилась, Доржо обратилась к Джеку:
– Ваша женщина напоминает наших – тоже желает быть главной во всем.
– Да, она с норовом. Но только в нашем обществе преобладает патриархат, в отличие от вашего,– заметил мужчина.
– Как же в таком случае вы с ней будете справляться?
– Буду бить ладонью по попе,– ответил Джек улыбаясь, а Доржо улыбнулась в ответ, явно не разделяя его мнения. Да, у них уважают мужчин, и поклоняются им, если они того достойны. Но женское мнение и свобода – всегда были на первом месте. Вечером Канти сказала Доржо, что Пахаадон ки дифта – Бог с гор – занят, он принадлежит своей спутнице. Что видно со стороны, как они любят друг друга, и нужны друг другу. Глава дулунов объяснила это своим женщинам, и они оставили Джека в покое. Мужчина искренне удивился резкой перемене женского настроения, когда пришел на ужин, но поинтересовавшись у Доржо, в чем дело, и услышав ответ, выдохнул с облегчением. Вот что значит жить дружно и сплоченно, и думать, как один цельный организм.