Читаем Секрет говорящей карты полностью

Они очутились в помещении, выложенном белым кафелем. На широких лабораторных столах в замысловатых, соединённых между собою стеклянных колбах клокотали и пенились разноцветные жидкости. Возле столов громоздились измерительные приборы, а вдоль стен выстроились десятки пультов управления. В самом центре возвышалась застеклённая призма размером с человеческий рост, внутри которой висела прозрачная трубка, закрытая с обоих концов золотистыми цоколями. В трубке мерцала зелёная жидкость, периодически озаряемая вспышками света.

– Это, должно быть, лоций, – прошептал Пибоди.

– А вон карта, – так же тихо отозвался Александр, указывая на стену, где в металлической рамке висела карта. Тёмные пятна на ней пульсировали, как бьющееся сердце.

– Ну? Принесла суши? – прозвучал громкий голос из глубин лаборатории. – Или опять гамбургеры?

Декстер Форд показался из-за пульта управления, на ходу делая какие-то пометки в чёрном блокноте. Подняв голову и увидев четырёх нежданных гостей, он на какое-то мгновение застыл, словно в сомнении: уж не призраки ли предстали перед ним? Затем его лицо скривилось в усмешке.

– Такого я не ожидал! – воскликнул он почти восхищённо. – Это поразительно. Без преувеличений – потрясающе!

– Игра окончена, – сказал Пибоди, вытаскивая револьвер из кармана. – Выключайте установку. Сейчас же!

Форд засмеялся и продолжил свой путь через лабораторию, качая головой.

– Не двигаться! – крикнул Пибоди. – Или я стреляю!

– Не думаю, – парировал Форд скучающим тоном. – Вы учёный, а не гангстер какой-нибудь. Выстрелить в человека – вам такое и во сне бы не…

БАБАХ! – прогремел выстрел. Пуля просвистела в сантиметре от головы Форда, разбив стеклянную колбу на одном из столов. Голубая жидкость в ней вспенилась и, шипя, закапала на пол, где образовала вязкую лужу, медленно расползающуюся в сторону призмы.

– Я трижды был победителем в состязаниях стрелков на ежегодном празднике в Эдинбурге, – спокойно сказал Пибоди. – И я не блефую.

– Ну, хорошо, – ответил Форд, положив блокнот. – И что я должен делать?

– Я уже сказал, – прошипел Пибоди. – Выключайте свой агрегат.

– Но для этого я должен двигаться, – возразил Форд.

Пибоди кивнул.

– Только медленно. Я внимательно слежу за каждым движением. – Он быстро взглянул на Джо и Ребекку. – Видите там гору проводов? – В углу лежал плотный клубок проводов и кабелей. – Найдите там, чем можно связать Форда, как только он выключит свой агрегат.

– Окей, – сказал Джо, и они с Ребеккой засуетились.

– Где мои родители? – спросил Александр, когда Форд подошёл к одному из пультов управления и начал щёлкать выключателями.

– Здесь их нет, – заметил он с издёвкой.

– Ответьте мальчику, – прикрикнул на него Пибоди. – Где мистер и миссис Меркуриус?

– Они… – у Александра перехватило дыхание, – мертвы?

– Ты, видимо, не слушал, что я говорил, – начал Форд несколько раздражённо. – Они умрут в тот момент, когда все силовые элементы будут активированы и моё устройство разовьёт полную мощность.

– Этого момента уже не будет, – заявил Пибоди.

– Вот как? – Форд надавил на красную кнопку. Низкий гул сотряс лабораторию. – А по-моему, я как раз нажал кнопку пуска.

– Вы с ума сошли? – воскликнул Пибоди. – Выключите установку! – Он двинулся на Форда. – Тогда я сам это сде…

– Бросай оружие, – произнёс голос, и дуло пистолета уткнулось между лопатками Пибоди. Профессор подчинился. – А теперь медленно повернись.

Сзади Пибоди стояла директор Лестер, направив пистолет на своего противника.

– Мэгги! – сказал профессор потрясённо. – Почему ты связалась с этим типом?

– Может, потому что он красавчик? – Она громко рассмеялась. – Нет, шутки в сторону. Декстер скоро станет самым могущественным человеком в мире. А я вместе с ним – самой могущественной женщиной. Такой ответ устраивает?

Пибоди разочарованно покачал головой:

– Ты продалась.

Лестер пожала плечами:

– И что?

– Ну хватит болтать! – прикрикнул Форд и взглянул на Джо и Ребекку, стоявших в нерешительности рядом с проводами. – Вы двое! Связать Пибоди!

Джо и Ребекка вытащили из кучи провод и медленно пошли к профессору.

– Где мои родители? – снова спросил Александр.

– Зачем тебе знать? – раздражённо буркнул Форд. – Тебе в любом случае их уже не спасти.

– Именно поэтому можете мне сказать, – парировал Александр.

Форд вздохнул.

– Ну хорошо, они…

– Джо! – крикнул Александр и рванул вперёд.

Форд был настолько ошеломлён, что на мгновение просто замер. Миссис Лестер тоже застигли врасплох. Александр, Джо и Ребекка одновременно бросились на директора и толкнули хрупкую женщину с такой силой, что она упала на пол. Револьвер вылетел у неё из руки и скользнул по кафельному полу прямо под ноги Форда. Тот наклонился, чтобы поднять его, но широкий ботинок в последний момент отбросил пистолет в сторону.

– Не смейте трогать! – пробурчал Пибоди, угрожая Форду своим револьвером, подобранным с пола. – Свяжите его, – крикнул он Джо и Ребекке.

– А как насчёт Лестер?

– О ней потом позаботимся. Прежде всего нужно обезвредить этого типа.

– Он до сих пор не сказал, где мои родители, – не находил себе места Александр.

Перейти на страницу:

Все книги серии Загадки и тайны Амарака. Приключения для подростков

Тайна пустого конверта
Тайна пустого конверта

Загадочный дом на улице Говардс-Энд люди предпочитают обходить стороной. И не случайно! Когда-то в этом особняке жила семья знаменитых археологов, и однажды ночью, пока их сын Александр Меркуриус спал, они… пропали. Ходят слухи, что Александр по-прежнему живёт в том доме под опекой старого дворецкого Эйнара Штейна. После того как родители Алекса исчезли, Эйнар даже запретил ему ходить в школу! Но однажды на имя Александра пришло таинственное письмо. Правда, по ошибке оно попало в почтовый ящик к Ребекке и Джо, которые переехали в Говардс-Энд совсем недавно. Вот только когда Алекс наконец-то получил конверт, в нём оказался всего лишь чистый лист бумаги! Ребекка и Джо уверены, что это не случайность. Расследование приводит ребят к системе лабиринтов под Лондоном. Только уж слишком поздно они понимают, что кто-то давно следит за ними…

Т. Шпекс

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей
Тайна шкатулки с драгоценностями
Тайна шкатулки с драгоценностями

Приключения полюбившейся читателям неразлучной шестерки юных друзей из Круа-Русс и их верного пса продолжаются. Каждый раз, отправляясь на каникулы, ребята непременно попадают в какую-нибудь таинственную и опасную историю. Теперь друзей ждет встреча с загадочным иностранцем, подозрительными дровосеками и хитроумными похитителями шкатулки с драгоценностями. Что за странный моряк затаился в закоулках корабля, на котором путешествуют пятеро друзей и их верный пес Кафи? Какое сообщение и кому передает он по рации? Зачем ему понадобилось проделывать это тайком? И не замешан ли он в дерзкой краже бриллиантов у одной из пассажирок? Все эти вопросы могли бы остаться для юных сыщиков без ответов, если бы не Кафи и... крошечная надувная лодка.

Поль-Жак Бонзон

Детские остросюжетные / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей