Ощущение было такое, будто по ней ползает сотня пауков. Она постучала мыском ноги один, два, три раза. Он слушал.
– Где тут туалет? – спросила она, опуская тряпку в ведро. Пространство вокруг замерцало. Сознание возвращалось, и на другой стороне ракетного корабля возникло здание. Простое одноэтажное белое здание с синей дверью. И дверь была скорее похожа на заднюю, а не на входную.
Мужчина оторвался от работы, и Марен заставила себя улыбнуться и полностью закрыла глаза.
– Вдоль по коридору, третья дверь справа. – Он указал подбородком на синюю дверь. – Возвращайся немедленно. Помни…
– Песочная Женщина видит всё, – монотонно произнесла Марен. Шаркая ногами, как лунатик, она как можно медленнее подошла к двери и проскользнула внутрь.
– Отойдите от меня! – крикнула женщина, теперь уже ближе. – Вам никогда этого не осуществить! Это полный абсурд.
Марен застыла посреди тускло освещённого коридора. Крик доносился из-за полуоткрытой двери в самом его конце. Она прижалась к стене и подкралась ближе.
– Конечно, я собираюсь это осуществить. – Голос Кармеллы звучал тихо, но весело.
– Это скульптуры! – сказала другая женщина. – У них нет мозгов! Или даже ртов, в которые можно вложить сон.
– Я думаю, есть и другой способ дать им сны, – сказала Кармелла, – и я думаю, ты скажешь мне какой.
«Есть и другие способы», – подумала Марен, вспомнив тот раз, когда кошмары протекли сквозь рюкзак Амоса и погрузили их обоих в ужасные видения. Она подошла к двери и остановилась. Внутри комнаты происходила какая-то возня. Осторожно выглянув из-за двери, Марен увидела кухню. На столе, размахивая скалкой, стояла женщина средних лет в красных очках. Марен готова была поспорить: это та самая женщина, которую видел Амос, когда она доставляла в лагерь коробки с надписью «Иллюзии лунного луча».
– Я ничего вам не скажу! – выплюнула женщина, делая выпад. Стол закачался, и она чуть не упала.
Кармелла закатила глаза.
– Спускайтесь, прежде чем свернёте себе шею, дорогая.
– Не могу поверить, что я думала, что помогаю вам с вашим новеньким лагерем! – воскликнула женщина.
– Я заплатила тебе в десять раз больше обычного, – усмехнулась Кармелла. – Кто ещё кому помогал?
– Кому?! – крикнула женщина.
Кармелла задумалась.
– Прошу прощения?
– Кто кому помогал?!
Щёки женщины теперь были почти такими же красными, как и её очки.
Кармелла с громким смехом вытащила бархатный мешочек. Прикрыв рот и нос, Марен попятилась. Она задержала дыхание, пока перед глазами не поплыли звёзды, затем натянула на рот рубашку и осторожно вдохнула сквозь ткань. Реальность осталась на месте.
– А теперь давайте попробуем ещё раз. – Голос Кармеллы был сладким, как леденец. – Спускайтесь оттуда.
Тихий стук. Марен не осмелилась заглянуть в кухню на тот случай, если серебристое облако тончайшего песка ещё не развеялось.
– Верно, – сказала Кармелла. – А теперь скажи мне, Пэм: можно ли дать кому-нибудь сон, не вкладывая его в рот?
– Конечно, можно, – монотонно ответила Пэм. – Просто намочите пакетики и приложите их где угодно к коже. Содержимое впитается.
Интересно, подумала Марен, может ли металл впитывать сны так же, как кожа. Однако не все скульптуры были полностью металлическими. У некоторых были детали из бумаги, дерева или ткани. Эти материалы определённо впитают содержимое мокрого пакетика.
– Прекрасно, – сказала Кармелла. – Неужели это было так сложно?
– Нет, это было очень легко, – пробормотала Пэм. – Я просто хочу помочь вам.
– Я знаю, дорогая, – сказала Кармелла. – Кстати, не хочешь ли помочь нам почистить скульптуры? Хотелось, чтобы в свой знаменательный день они выглядели красиво.
Марен вздрогнула, пытаясь представить этот самый знаменательный день.
– О, с удовольствием! – нараспев ответила Пэм. – Большое спасибо.
Внутри кухни шарканье ног зазвучало ближе. Марен отпрыгнула назад в коридор и успела нырнуть в одну из других дверей, прежде чем появилась бедная Пэм. Почти полностью захлопнув дверь, Марен выглянула в узкую щёлочку: Пэм ковыляла по коридору, что-то тихонько напевая себе под нос.
– Эй! – Кто-то похлопал Марен по плечу. Зажав обеими руками рот, чтобы не закричать, она резко повернулась. Она была в кладовой, полной коробок, и перед ней стояла явно нервничающая Айви.
– Ты проснулась? – спросила Айви и, когда Марен кивнула, обняла её. – Извини, я в ужасе от происходящего.
– Всё… хорошо. – Какая-то часть Марен всё ещё хотела обвинить Айви в том, что та никому не сказала, что её бабушка замышляет нечто ужасное, но другая часть понимала, почему Айви этого не сделала. – Но почему твоя бабушка хочет заставить скульптуры ходить во сне? Каков её план?
– Она отказывается что-либо рассказывать. – Айви сердито пнула ящик. – Я притворяюсь, будто мне всё равно, но я так зла, что мне хочется сжечь это место.