Он рассматривал небо, будто там сейчас произойдет ожидаемое нечто или на него снизойдет замечательная мысль, которая подвигнет на следующие нужные действия. Но ничего не происходило. Вечер как вечер. В голове наравне с мыслями о зарождавшейся тоске витали мысли незавершенных дней, которые сковывали своей нерешенностью, подразумевали развитие ностальгии.
Андреас вглядывался в проходивших мимо людей или уже с полчаса, а может, и больше находившихся на городской набережной. Куда пойти еще и найти себе проводника, он не представлял.
«Вот мамаша с детьми, наверное, младше меня, – думал он про себя, наблюдая, – если у нее спросить, что означает главенствующая церковь, или, быть может, она знает координаты нацистских открытий?..» Второй вопрос самому себе заставил Фильчигана иронично улыбнуться.
Взглянув на горизонт, подумал, что в это время над Темзой уже загораются уличные огни и при тающем свете дня свет фонарей продолжает продлевать за счет искусственного их поддержания электроэнергии. Однако, отметив состояние дорог, уже опробовав на себе недавние поездки в черте города, Фильчиган подметил, что такое энергосбережение никак не отводит для местных жителей какого-либо достатка.
Чуть поодаль от гостиницы Андреас заметил белый Renault, ярко выделявшийся среди трех темного цвета иномарок, припаркованных вдоль дороги напротив какого-то здания, вероятно, административного. Фильчиган пожалел, что за свою жизнь он так и не приобрел права на вождение автомобиля. Вернувшись в гостиницу, он обнаружил, что в номере его друг отсутствовал вновь.
Включив ноутбук, Андреас вновь и вновь принялся рыскать по страницам Google надеясь отыскать какую-нибудь зацепку. Уже не печалясь о том, в каком состоянии вернется его товарищ Нильсон, лишь отметив, что «за все время проживания с мадам Тракинг», – которую Нильсон в редкость называл свою жену. Но только при доверенных друзьях. «Появившись в свет, персидский кот не упустит свой шанс, – пофилософствовал Фильчиган, улыбнувшись своему наблюдению, – всю шерсть умордует, а оторвется так…» Фильчиган внезапно вспомнил о белом Renault, мелькавшемво время их поездки, ведущей к форпосту, но и на этот раз не придал автомобилю никакого значения.
Четыре часа пролетели незаметно, когда Андреас услышал шаги в прихожей.
– Ох-хо-хо, Андреас, друг мой, – Нильсон с растущим животом и довольно-таки сытым лицом напоминал социологу Санта-Клауса, только без бороды и ряженого совсем не по своему стилю, – ты не представляешь, где мы сейчас с Фр… Фр… Фрегатом, нет, пардон, с Фэргатом побывали. Представляешь, – втиснувшись в помещение, Нильсон, найдя тапочки, тыкая в них носки ног, на ходу пришаркивая, сел на край кровати. – Юрий позвонил мне и предложил его услуги, я потратил всего две тысячи четыреста рублей, но столько интересного увидел. Мы побывали в местном зодчестве, где-то к югу, – махнул он рукой в сторону, – посетили церковь у какого-то озера. Эндр, прекрасное, тебе говорю, место! Тишина, благосостояние великолепное, правда, когда подъезжали, буксанули немного, я тогда подумал, все, придется вылезать, весь замараюсь. Что ты хохочешь?
– Да так, ничего, – ухмылка Фильчигана задержалась на лице улыбкой, он вспомнил про свой юморной взгляд по поводу сравнения его с котом, – я просто подумал о мадам Тракинг, дружище.
– Не напоминай мне о ней, Андреас, – Бенджамин вновь махнул рукой, – сейчас о чем угодно, только не о мадам Тракинг.
Воодушевленный путешествием Нильсон, хотя и отмахивался от Пенелопы, все же никогда не переставал любить свою жену. Он развалился на кровати, не раздеваясь, уставившись в потолок, словно ушел в себя.
– Ну, хорошо, Бен, если о чем угодно, то я мог бы поделиться о нашем с тобой путешествии, – сказал Андреас.
– Ах, ты об этой папке, я думал, ты уже забыл о ней, – сказал Нильсон, в действительности относя слова к себе, – расслабься, приятель. Никакой параллели здесь, в этом отрезке планеты, быть и не может, иначе… иначе русские знали бы о ней. Поверь мне как физику-теоретику, занимавшемуся действительной наукой, к чему отчасти, собственно, и относятся наши поиски, – сквайр отрешенно посмотрел на друга, он выглядел скорее обленившимся, чем усталым. – Русские бы давно закрыли все дороги сюда, объяснив это каким-нибудь учением, даже если это касается целого поселка городского типа.
– Вроде Чернобыля? – уточнил социолог.
– Да, вроде этого.
Фильчиган, казалось, оторвал от мыслей своего товарища, вновь что-то увидевшего на потолке. Но, ответив на вопрос, тот развернулся, и через какое-то время у стенки послышался едва слышимый свист мирно спящего человека. Он знал, что если его приятель взялся за какую-то по его душе головоломку, то обязательно ее решит, но это не проблема щитоносца[4]
.