Струя горячей воды, с которой Фильчиган не успел перемешать холодную, дала о себе знать. Андреас отстранил душ. Выключил кран, затем уже плавно принялся настраивать смеситель, при этом мозг его как заведенный перематывал все возможные варианты обоснования координат нацистского документа. «А вдруг это действительно фальшивка, ведь немцы, – размышлял про себя Фильчиган, – …а особенно Гитлер, любили такие штуки вроде мистики, и ему, чтобы удовлетворить его прихоть… генштаб канцелярии напридумывал всякое такое…»
На память Андреасу пришел документ, случайно попавший ему в руки, как и папка ZI, из-за которой он сейчас в России. В ней указывалась тщательная подготовка по конструкции непробиваемого жакета с импульсным датчиком, реагирующим на изменение или увеличение слоя атмосферного давления, взрыв в штабе в Рангсдорфе все показал о неудачливости или удачного изобретения. Гитлер выжил. Генерал-фельдмаршал Кейтель, на котором был надет испытываемый аппарат-поглотитель, спас лидера нацистов, а все потом стали думать, что он неуязвим.
«Ну, нет, нет, немцы хоть и фашисты, а письменностью предков так раскидываться не будут. Все же а вдруг маленькая z, быть может, означала не добавку к целому числу или, быть может, вовсе не цифру…» Фильчиган время от времени вспоминал, что находится под душем в ванной, протягивая руки к стремящимся вниз струям, набирая воду дождевого потока, задерживая воду ладонями на лице. Но мысль о том, что в тексте использовались руны, не взамен чисел, обозначавшие координаты местности, у обществоведа тут же отпала. Он тщательнейшим образом сопоставлял теории, подтверждая ее, засиживаясь в библиотеке Кембриджа, при этом не найдя доказательств отдельных теорий в Оксфорде, закончив изыскания подпольем Ватикана, случайно поставив крест на раскрученном богатстве тамплиеров. «…Откуда информация такая у нацистов?!» – позже гадал социолог.
Бастион в Архангельске строил француз, живший при Петре Первом. «Все больше вопросов, чем ответов».
Вытирая насухо короткие волосы, которые и без того быстро сохли, был последним моментом, когда Фильчиган появился из ванной. В дверь постучали. Это была горничная.
– Добрый вечер, – доброжелательно улыбаясь, она сказала в отворившуюся дверь.
На что Фильчиган ответил ей взаимностью, он часто бывал в Шотландии, и намотанное на поясе махровое полотенце ничуть не смущало его перед женщиной, предъявляя его в своем образе как кельтскую юбку. Единственное, что он успел ухватить, это лежавшая на кровати желтая рубашка.
– Простите, что сейчас беспокою вас, дело в том, что у нас были неполадки с телевизионным кабелем и Василий Петрович попросил нас проверить в номерах, нет ли проблем с телевизором.
«Как она вовремя, – сыронизировал про себя Андреас. – Время, кажется, уже десятый, а как я понял, они о приеме ТВ беспокоятся, не то что в Египте», – усмехнулся Фильчиган, выдавая это за вежливую улыбку.
– Нет, спасибо, – единственное, что хорошо знал культуролог.
– Ну, простите еще раз, что побеспокоила, – не снимала с лица улыбки женщина.
– Окей, – ответил Андреас.
– Спокойной ночи, – добавила она.
– Гуд найт, – ответил Фильчиган.
Недоумевая по поводу вечернего визита гувернантки, Фильчигана вдруг осенило.
– Э, sorry, мм, простите, – остановил он женщину, когда та последовала к соседнему номеру гостиницы.
– Мне есть… мм… – у Фильчигана появилось ощущение, что он теряет некую связь, которая, как никогда, сейчас необходима ему, иначе из-за нее он не сможет уснуть до утра. Спасение пришло из уст этой средних лет служащей отеля:
– Yes, canIhelpyou? – спросила она, развернувшись к нему лицом все с той же угодливой улыбкой.
– Missis, could you give me the answer to one question? – спросил Фильчиган, словновыпалив.
Женщина не сразу ответила:
– Ес.
– Could you tell me where to be and what Solombala there exist the church… and what access?
Казалось, вопрос поставил гувернантку в тупик, но было заметно, что женщина, старается подыскать слова, чтобы ответить на поставленный вопрос.
– Well, – сказалаона, – Solombala is island and basic is northern part of Arkhangelsk, there, – указалаонавсторону, гдеонипросекалинедавнопомосту, – and you can bus in number 5, 1U, and…
– О’кей, о’кей, thank you, – Фильчиган понял, что не стоило все же тревожить женщину, ей и так оставалось, вероятно, пройти еще около шести-семи комнат. Социолог только собирался закрыть дверь, как внезапно услышал нужное ему слово:
– Andfirstachurch, – продолжала женщина на ломаном английском языке, – onright, onTroitskiy…
– Totheright? – поправил ее Фильчиган, уточнив информацию.
– Yes, right, onTroitskiyprospect, – уточнила женщина стеснительно, как бы извиняясь за ломаный язык, показывая ладонями направление.
На сегодня этого было достаточно культурологу, и он, показывая свое довольство, попрощавшись, поблагодарив гувернантку, скрылся у себя в номере.