— Прошу тишины! Я собираюсь произнести тост! — Консуэло с улыбкой повернулась к Люси и начала: — Когда я впервые увидела Люси через неделю после ее рождения, она лежала в кроватке. Должна признаться, с персиково-белыми щеками и нежными черными ресницами она выглядела самой очаровательной, изысканной девочкой. Китайская куколка! С тех пор она была моей маленькой фарфоровой куклой. Она никогда, никогда не плакала, всегда была тихой и воспитанной, и я наряжала ее в лучшие шелковые костюмы с Востока, которые присылала мне моя добрая подруга Хань Суин[97]
, водила ее обедать в «Ла Гренуй», где весь персонал хлопотал вокруг нее, или выпить чая к мадам Чан Кайши. Как это ни забавно, мадам Чан всегда спорила со мной и утверждала, что моя маленькая фарфоровая куколка недостаточно китайская! «Посмотри на эти веснушки, — говорила она. — Это не китаянка!» — «Ну, она наполовину Черчилль, — ответствовала я, — но, слава богу, не унаследовала фамильный черчиллевский нос!» О, как мы тогда смеялись, жаль, что те дни не могли длиться вечно. Но младенцы вырастают, и Люси выучилась на биолога, получив диплом Брауна с отличием, чего и следовало ожидать, поскольку умом она явно пошла в мать. Как быстро она сделала себе имя, став одним из лучших консультантов Нью-Йорка по вопросам современного искусства! Она продолжает удивлять всех нас, и я знаю, что ее отец был бы горд, если бы увидел ее сегодня. Люси встретила свою половинку в лице Сесила, который, как мне сказали, назван одним из самых завидных холостяков в стране. Он выходец из грандиозной семьи, чья фамилия является синонимом разносторонних интересов и благотворительности в этой стране. Ведь в какой бы музей я ни зашла, на стене всенепременно висит табличка с упоминанием миссис Пайк! Сесил, мы только что познакомились, но могу сказать, что вы обладаете утонченностью Ротшильда, и я надеюсь, что вы точно знаете, как обращаться с моей драгоценной фарфоровой куколкой. Люси и Сесил, я желаю вам радости и счастья на всю жизнь!Все в комнате подняли бокалы, а Фредди воскликнул: «Ура!»
Рене сияла, с гордостью глядя на своего сына.
Люси смахнула пару слезинок, хотя никто в комнате — за исключением разве что ее матери — даже не догадывался об истинных причинах. Несколько раз обойдя гостиную по кругу, Сесил и Люси наконец выбрались в сад на крыше здания, чтобы подышать свежим воздухом.
Сесил посмотрел на Люси остекленевшим взглядом:
— Черт побери… Борюсь с желанием достать мобильный телефон и прямо сейчас вызвать вертолет для эвакуации.
Люси рассмеялась:
— Я тебя предупреждала…
— Милая, ты меня не подготовила в полной мере. Я-то думал, что Шарлотта сноб, каких поискать! В жизни не встречал таких ужасных людей. До уныния скучные, в этих своих убогих нарядах, они вполне могли бы подрабатывать восковыми фигурами. Как они вообще могут быть твоей родней?! Я этого просто не понимаю! Ты белый лебедь в толпе орущих гусей, редкий лотос, растущий на болоте…
— О, ты слишком милый. Знаешь, ведь в семье считают, что это я неадекватно выгляжу. Признанная красотка у нас Кэки. Еще в годы учебы в Уэллсли она была моделью «Форд».
— Кэки? Ну да, она напоминает «форд», но я-то говорю не о рядовом «форде», а об эксклюзивном «бронко»! Слава твоей маме, иначе бы ты унаследовала эти ужасные фамильные черты.
— Забавно. Ты говоришь, как мои бабушка и дедушка со стороны мамы. Всякий раз при встрече они хвалили мою внешность. Для них мы с Фредди были самыми красивыми детьми на всем белом свете, и они всегда с такой гордостью показывали меня своим друзьям! Это меня немного смущало. Но для некоторых из тех, кто сейчас собрался внизу, дело обстояло с точностью до наоборот. Всегда звучало: «Хм, что мы можем сделать, чтобы подправить внешний вид Люси?»
Сесил с отвращением покачал головой:
— На мой взгляд, ты единственная во всей этой тусовке, кому как раз не нужно ничего подправлять. Эта Аннафред — ее даже имя не оправдывает — сбежала из ордена лесбиянок-меннонитов? Признайся, Аннафред и Тедди на самом деле брат и сестра, не так ли? Они не могут быть мужем и женой.
Люси согнулась от смеха.
— Я всегда думала, что Тедди и Аннафред ужасно похожи, но ты первый, кто произнес это вслух. На самом деле она Аннафред Девятая. Ее семья восходит к переселенцам, которые высадились у скалы Плимут-Рок.
— О боже, колонисты! Так ты в родстве с колонистами! Неудивительно, что я понадобился тебе, чтобы избавиться от этой жалкой участи!