Читаем Семь дней в июне полностью

Ее пронзил холод. Лизетт знала, что ее осудят. Но понятия не имела, с чего начался этот допрос.

– Я не хочу об этом говорить, – жалобно проскулила она.

– Мне все равно.

Что ей терять? Дочь ее и так ненавидит. И если бы бог судил ее за преступления, ложь дочери, чтобы защитить ее, была бы наименьшим из ее грехов.

– Я постараюсь вспомнить, – вздохнула Лизетт. – Я звонила тебе всю неделю, а ты не отвечала. Представь, если бы Одри вот так сбежала?

– Она бы не сбежала, – безапелляционно заявила Женевьева.

Лизетт прочистила горло.

– Наконец в воскресенье утром у меня зазвонил телефон. Но это была не ты.

– Кто же?

– Тот мальчик.

– Шейн?

«Шейн». Лизетт закатила глаза к потолку при упоминании его имени, а потом поняла, что больше не слышит, как Маккензи отбивает чечетку наверху. Это неприемлемо. Она сняла фиолетовую туфлю на шпильке и бросила в потолок. Раздался грохот, а потом туфля приземлилась на журнальный столик, упала на поднос с розово-желтыми макаронами.

Лизетт обозревала эту картину в пастельных тонах, не вставая с дивана. Как обложка романа 90-х годов.

– Мам, ты меня слышишь? Тебе позвонил Шейн?

– Да! Сколько раз я должна это повторять? – Лизетт прижала подушку к груди. – Он был очень расстроен. Сказал, что ты в беде, и дал мне адрес. Я поехала туда так быстро, что получила штраф. Приехала, а ты… ты не дышала. Он плакал, говорил, что это все его вина. Так оно и было. Потому что там повсюду валялись наркотики. Таблетки, спиртное, просто разврат. И бритва! И у тебя были ужасные порезы! Я знала, что это все сделал он; ты была моей невинной маленькой девочкой.

– О, мама, – простонала Ева. – Господи, ты все неправильно поняла.

– Я вызвала скорую помощь, – гордо сообщила Лизетт. – А потом позвонила в полицию. А они позвонили китаезе, чей папа владел тем домом.

– Нельзя говорить «китаезе», – категорично заявила Ева. – Значит, это ты позвонила в полицию. Это была ты.

– Если бы я знала, что копы отправят тебя в психушку, я бы не стала этого делать. Но да, я позвонила в полицию! Этот мальчик тебя похитил. Ранил. У тебя была кровь. Любая мать поступила бы так же. Представь, если бы это была Одри. Кроме того, он знал, что виновен. Ты не представляешь… Он… он не отпускал тебя. Он держал твои руки в своих и просто не отпускал. А потом забрался в кровать и обнял тебя. Прямо передо мной. Такое неуважение. Представь, если бы это был твой ребенок? Он отказался двигаться. Когда приехали полицейские, им пришлось втроем оттаскивать его от тебя.

Лизетт не думала об этом уже много лет, но воспоминания о том дне до сих пор приводили ее в ярость. Как смеет этот мальчик, который явно был виноват, так расстраиваться? Она была матерью. Она должна быть расстроена. Мир Лизетт рушился, ее парень только что бросил ее, а тут этот мальчишка так втюрился в ее дочь, что его пришлось силой оттаскивать.

Женевьева была ребенком. Она не знала жизни. Почему ее так обожали, в то время как Лизетт никогда не любили? Это было неправильно. Это было несправедливо.

– Что случилось потом? – спросила Женевьева прерывающимся шепотом.

– Я заставила полицейских арестовать его и посадить в тюрьму. И счастливого пути пожелала. Думаю, он попал в колонию для несовершеннолетних. Мне сказали, что у него это в третий раз. Серийный преступник.

В трубке воцарилась тишина.

– Алло?

– Все эти годы… – Голос Женевьевы звучал как шелест тростника на ветру. – Все эти годы я думала, что он трус. Лжец. Я его ненавидела.

– Ну, кого же ненавидеть, если не его?

Ее дочь никак не отреагировала на этот вопрос. Ее молчание было таким глубоким и долгим, что на мгновение Лизетт подумала, что дочь повесила трубку.

– Ты никогда не замечала, как я резала руки? – спросила она нерешительно. – Ты должна была знать.

– Что? Ты была такой скрытной. Откуда мне было знать?

– Я знаю, когда Одри режет лист бумаги.

– Что ж. – Лизетт глубоко затянулась. – Займись своей жизнью, детка.

– Я порезала себя сама. Он этого не делал. И я принимала наркотики – твои наркотики, или получала их от твоих парней – всю свою жизнь. Я не была твоей невинной маленькой девочкой.

– Ты получала наркотики от моих парней? – Голос Лизетт стал холодным, резким. Она ненавидела, когда ей напоминали о ее неудавшихся любовных отношениях. И как тяжела была ее жизнь. И что она так и не смогла исправить то, что причинило боль ее дочери. Но Женевьева всегда казалась такой недосягаемой. Боль уводила ее туда, куда никто не мог последовать.

– Я заботилась о тебе всю свою жизнь, мама.

– Осторожнее выбирай слова.

– Я была в агонии. Мне нужна была помощь.

– Я знаю, что ты страдала, моя детка. Но что я могла сделать? Я молилась за тебя; я все еще молюсь за тебя. Но ты не можешь бороться с проклятием. Я говорила тебе, что нужно завести комнатные растения.

Многострадальный выдох Женевьевы разнесся по девяти штатам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Мировые хиты

Тайная лавка ядов
Тайная лавка ядов

1. Роман «Тайная лавка ядов» был переведен на 23 языка и признан самым громким дебютом 2021 года.Сара Пеннер сплела историю трех героинь и двух эпох в единый рассказ о ядах, мести и тайном объединении женщин, поддерживающих друг друга во враждебном к ним мире.2. Захватывающая, интригующая история, пропитанная духом старых-добрых английских романов: с узкими лондонскими улочками, зваными ужинами, хозяевами, слугами, тайнами, секретами и скелетами в шкафах никого не оставит равнодушным.3. «Тайная лавка ядов» – роман о сестринстве, выстраивании границ и о том, как одна женщина может спасти другую, несмотря на то, что их разделяют два столетия.4. Динамичный, феминистский роман придется по вкусу фанатам сериала «Почему женщины убивают»5. Каждый читатель получает дополнительные материалы для полного погружения в атмосферу романа: аудиокнигу, статью и обои для скачивания.6. Fox купил права на съемки сериала по книге!Бестселлер The New York Times, книга месяца клуба Опры Уинфри.История женщины, жившей в XVIII веке, удивительным образом перекликается с судьбой нашей современницы.1791 год. Холодный февральский вечер. Задворки маленького лондонского переулка. Нелла в своей аптекарской лавке ожидает новую заказчицу. Когда-то Нелла была целительницей, а теперь использует свои знания, чтобы помочь отчаявшимся женщинам освободиться от мужчин, обошедшихся с ними подло и жестоко.Но в тот вечер вместо заказчицы у нее на пороге появится двенадцатилетняя Элайза, и это знакомство приведет к неожиданным событиям. Нелла и все женщины, чьи имена она бережно хранит в своем журнале, окажутся в опасности.Наши дни. Кэролайн Парсуэлл ради семьи пожертвовала многим, а главное – карьерой исследователя. И вот, накануне годовщины свадьбы она узнает о неверности мужа и отправляется в Лондон, чтобы отвлечься и прийти в себя. Кэролайн бесцельно бродит по городу, все глубже уходя в свои переживания. И вдруг неожиданная находка: на берегу Темзы под ее ногами блеснул маленький старинный флакон…«Фанаты исторических романов счастливы: Лондон XVIII века, тайны, яды, интриги. Высококлассный сюжет!» Анастасия Ханина, главный редактор ReadRate«Сара Пеннер сплела историю трех героинь и двух эпох в единый рассказ о ядах, мести и тайном объединении женщин, поддерживающих друг друга во враждебном к ним мире». Кейт Куинн, писательница«Увлекательная история о ядах, зельях и темных делах, совершаемых во имя выживания». Хезэр Уэбб, писательница

Сара Пеннер

Современная русская и зарубежная проза
Сад нашей памяти
Сад нашей памяти

Там, где пересекаются прошлое и настоящее, нередко можно найти будущее. Мэри Эллен Тейлор рассказывает историю о глубокой утрате, горькой правде и заросшей оранжерее, полной старых секретов. Истории женщин разных эпох, чьи судьбы связаны с оранжереей, которая хранит секреты поколений.Либби пригласили в качестве свадебного фотографа в старое поместье Вудмонт. Его владелица, Элейн Грант, планирует привести в порядок зимний сад и заброшенную оранжерею, которая с первых минут поражает Либби своей красотой.Либби с радостью соглашается сделать памятные фотографии. Она переживает нелегкие времена, и работа помогает ей отвлечься от недавних потрясений.Старое поместье хранит тайны поколений. Когда-то в этих краях жила Сэйди. Она вдыхала сладкий аромат цветущей жимолости и не знала, что уготовила ей судьба.В этом окутанном тайной месте Либби познакомится с молодым вдовцом Колтоном, а позже найдет письмо, которое навсегда изменит ее жизнь.Впервые на русском. Для любителей увлекательных историй, действие которых происходит в нескольких временных пластах. Мэри Эллен Тейлор рассказывает историю о глубокой утрате, горькой правде и заросшей оранжерее, полной старых секретов.Герои американской писательницы Мэри Эллен Тейлор, как и реальные люди, пытаются найти свое место в мире, исследуя темы семьи, дома, любви и своего происхождения. Ее истории неизбежно переплетаются с удивительными событиями мест, в которых они происходят, а тайны, лежащие в их основе, охватывают прошлое и настоящее.Мэри Эллен Тейлор входит в списки лучших авторов по версиям New York Times и USA Today.«Сад нашей памяти» – абсолютный бестселлер Amazon Charts. Для любителей увлекательных историй, действие которых происходит в нескольких временных пластах.«Эта запоминающаяся история обязательно заденет читателей за живое». – Publishers Weekly«Очаровательная и очень увлекательная история о природе семьи и значении любви». – Seattle Post-Intelligencer«Мэри Эллен Тейлор пишет романы, наполненные глубиной… Если вы ищете чтение для отдыха, это история для вас». – Steph and Chris's Book Review

Мэри Эллен Тейлор

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Последнее, что он сказал мне
Последнее, что он сказал мне

Книгагода Goodreads Choice Awards.Роман переведен на 40 языков.Идеально для любителей сериалов «Большая маленькая ложь», «Отыграть назад», «И повсюду тлеют пожары».Лора Дейв – автор нескольких национальных и международных бестселлеров, получивших признание критиков и авторитетных изданий. Ее книги опубликованы в восемнадцати странах, а по пяти романам сняты фильмы и сериалы. Роман «Последнее, что он сказал мне» не стал исключением. Готовится экранизация Apple TV+. В главных ролях Дженнифер Гарнер и Энгаури Райсв.Роман Лоры Дейв «Последнее, что он сказал мне» мгновенно стал бестселлером и больше полугода держался в списке бестселлеров NewYorkTimes.Она думала, что у нее есть всё: идеальный дом, идеальный муж, идеальный брак. Но на самом деле идеальной была только ложь.Он был идеальным мужем, пока не исчез…В тот день, когда федералы внезапно приходят с обыском на фирму по производству программного обеспечения, главный программист Оуэн Майклз исчезает. Шестьсот тысяч долларов и записка «Защити ее!» – вот все, что находят Ханна, новая жена Оуэна, и Бейли, его угрюмая дочь-подросток от первого брака.Ханна затевает собственное расследование, в результате которого узнает, что десять лет назад Оуэн сменил имя, спасаясь от смертельной опасности. Постепенно Ханна и Бейли налаживают отношения, которые у них не задались с самого начала, ведь только вдвоем они смогут узнать, кем же на самом деле был идеальный муж и отец.«Идеальная книга, которая заставляет переворачивать одну страницу за другой». – РИЗ УИЗЕРСПУН«Легко и ярко, несмотря на остросюжетность». – VOGUE

Лора Дейв

Детективы / Зарубежные детективы
Платье королевы
Платье королевы

Увлекательный исторический роман об одном из самых известных свадебных платьев двадцатого века – платье королевы Елизаветы – и о талантливых женщинах, что воплотили ее прекрасную мечту в реальность.Лондон, 1947 годВторая Мировая война закончилась, мир пытается оправиться от трагедии. В Англии объявляют о блестящем событии – принцесса Елизавета станет супругой принца Филиппа. Талантливые вышивальщицы знаменитого ателье Нормана Хартнелла получают заказ на уникальный наряд, который войдет в историю, как самое известное свадебное платье века.Торонто, наши дниХизер Маккензи находит среди вещей покойной бабушки изысканную вышивку, которая напоминает ей о цветах на легендарном подвенечном платье королевы Елизаветы II. Увлеченная этой загадкой, она погружается в уникальную историю о талантливых женщинах прошлого века и их завораживающих судьбах.Лучший исторический роман года по версии USA Today и Real Simple.«Замечательный роман, особенно для поклонников сериалов в духе «Корона» [исторический телесериал, выходящий на Netflix, обладатель премии «Золотой глобус»]. Книга – интимная драма, которая, несомненно, вызовет интерес». – The Washington Post«Лучший исторический роман года». – A Real Simple

Дженнифер Робсон

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное

Похожие книги

Уроки счастья
Уроки счастья

В тридцать семь от жизни не ждешь никаких сюрпризов, привыкаешь относиться ко всему с долей здорового цинизма и обзаводишься кучей холостяцких привычек. Работа в школе не предполагает широкого круга знакомств, а подружки все давно вышли замуж, и на первом месте у них муж и дети. Вот и я уже смирилась с тем, что на личной жизни можно поставить крест, ведь мужчинам интереснее молодые и стройные, а не умные и осторожные женщины. Но его величество случай плевать хотел на мои убеждения и все повернул по-своему, и внезапно в моей размеренной и устоявшейся жизни появились два программиста, имеющие свои взгляды на то, как надо ухаживать за женщиной. И что на первом месте у них будет совсем не работа и собственный эгоизм.

Кира Стрельникова , Некто Лукас

Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Вдребезги
Вдребезги

Первая часть дилогии «Вдребезги» Макса Фалька.От матери Майклу досталось мятежное ирландское сердце, от отца – немецкая педантичность. Ему всего двадцать, и у него есть мечта: вырваться из своей нищей жизни, чтобы стать каскадером. Но пока он вынужден работать в отцовской автомастерской, чтобы накопить денег.Случайное знакомство с Джеймсом позволяет Майклу наяву увидеть тот мир, в который он стремится, – мир роскоши и богатства. Джеймс обладает всем тем, чего лишен Майкл: он красив, богат, эрудирован, учится в престижном колледже.Начав знакомство с драки из-за девушки, они становятся приятелями. Общение перерастает в дружбу.Но дорога к мечте непредсказуема: смогут ли они избежать катастрофы?«Остро, как стекло. Натянуто, как струна. Эмоциональная история о безумной любви, которую вы не сможете забыть никогда!» – Полина, @polinaplutakhina

Максим Фальк

Современная русская и зарубежная проза
Зараза
Зараза

Меня зовут Андрей Гагарин — позывной «Космос».Моя младшая сестра — журналистка, она верит в правду, сует нос в чужие дела и не знает, когда вовремя остановиться. Она пропала без вести во время командировки в Сьерра-Леоне, где в очередной раз вспыхнула какая-то эпидемия.Под видом помощника популярного блогера я пробрался на последний гуманитарный рейс МЧС, чтобы пройти путем сестры, найти ее и вернуть домой.Мне не привыкать участвовать в боевых спасательных операциях, а ковид или какая другая зараза меня не остановит, но я даже предположить не мог, что попаду в эпицентр самого настоящего зомбиапокалипсиса. А против меня будут не только зомби, но и обезумевшие мародеры, туземные колдуны и мощь огромной корпорации, скрывающей свои тайны.

Алексей Филиппов , Евгений Александрович Гарцевич , Наталья Александровна Пашова , Сергей Тютюнник , Софья Владимировна Рыбкина

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Современная проза