Читаем Семейный круиз полностью

Ли, ПРЕКРАСНЫЕ НОВОСТИ. Новое реалити шоу хочет пригласить тебя на прослушивание. Перезвони как можно скорее. Высылаю по электронке тест из 150 вопросов. Также к завтрашнему дню потребуется видео от тебя. Ты где?

Снова подошла очередь Ли.

— Слушаю вас, — сказал человек в белой шапочке, вытирая потный лоб тыльной стороной ладони. В правой руке он держал карандаш. Немного обождав, он повторил: — Леди, что желаете?

<p>5 / Шарлотта</p>

После ланча все как-то расклеились. Этот Джованни, знакомый Корда, сухо чмокнул Шарлотту в щечку и, прошептав: «жаль, что все так вышло», быстрым шагом двинулся прочь и растворился в солнечной дымке улиц. Ли была какая-то рассеянная, Реган молчаливая, а Корд — бледный и мрачный. Донте опять несся по городу, пролетев мимо фонтана Треви и Пантеона. (Шарлотта робко попросила его остановиться, так как хотела попасть в Пантеон, но Донте даже не сбавил скорость.) Наконец он остановился на площади возле Колизея.

— Можете отправляться на экскурсию, — сказал он, указывая в сторону изнывающей от жары девушки с экскурсионным флажком. — Желаю хорошего дня, видео я отправил вам по имейлу. Чао.

Однако! Шарлотта надеялась, что стаканчик граппы за ланчем взбодрит ее, но эффект получился обратным. Когда Джованни так поспешно удалился, беспокойство Шарлотты относительно того, кто этот юноша и что происходит с Кордом, вовсе не ослабло. Напротив, она со всей очевидностью поняла, что ее сын — гей. И любит мужчин или, во всяком случае, одного конкретного мужчину — Джованни. Шарлотта испытала гнетущий страх, представляя, что теперь подумают о ней прихожане ее церкви. Приняв сына, она потеряет отца Томаса — Шарлотта точно знала это. А ведь однажды он просто так принес ей букет гортензий.

Луиза любила Шарлотту, только когда та была умницей. Но стоило споткнуться, и материнская любовь сразу куда-то улетучивалась. Шарлотте был знаком этот холодок в груди, когда твой родитель любит тебя лишь время от времени.

Какое разочарование, — заметила Луиза, когда Шарлотта рассказала ей про знаменитого художника. Дочь искала утешения у матери, а получила одни лишь упреки.

Шарлотта поспешно покинула гольф-мобиль, опираясь на руку Реган. Чтобы как-то отвлечься, она сконцентрировалась на экскурсии. Каждый из них получил наушники, и экскурсовод указала на большую группу туристов, к которой они должны были присоединиться. Все вместе они пересекли запруженную людьми Piazza del Colosseo [131].

Шарлотта оглядела древнюю арену: мой бог, какой она была огромной.

Шарлотта вставила наушники (они напоминали слуховой аппарат, в котором она вовсе не нуждалась), и в голове загремел голос экскурсовода: Добро пожаловать на подземную экскурсию Римского Колизея!

Было очень жарко, нереально жарко.

— Следуйте за мной! — продолжил голос в наушниках. — Путешествие во времени начинается! Представьте себе, как тысячи римлян, затаив дыхание, ждут начала представления. Гладиаторы будут сражаться с пантерами, гиппопотамами, крокодилами и даже… СО ЛЬВАМИ!

Ли с Кордом куда-то испарились. Шарлотта старалась держаться прямо и присоединилась к Реган — та с восторгом разглядывала хитрое деревянное приспособление, с помощью которого львов доставляли на арену. (Экскурсовод, непонятно — в голове или настоящая, — объяснила, что это копия с древнего образца.). Двигаясь по темным и жутким коридорам, они спустились в подземелье.

— Здесь, — продолжал вещать голос, — гладиаторы ждали своей участи. Только представьте, каково это — понимать, что ты, возможно, не вернешься живым с арены.

— Да уж, — сказала Реган. Встретившись взглядом с Шарлоттой, она усмехнулась.

— А что тут смешного? — спросила Шарлотта, и Реган нахмурилась. Поднявшись по ступеням и пройдя через огромную арку, они оказались на арене.

— Только что мы прошли с вами Porta Libitinaria[132]. то есть — Ворота смерти! — воскликнула экскурсовод. — Вы слышите, как ликует пятидесятитысячная толпа, взирая на тигров в клетках и на вооруженных гладиаторов? А вы на их месте поборолись бы за свою жизнь?

Издалека Шарлотта увидела своего сына. Он тоже ее увидел и помахал рукой. Его взгляд был устремлен навстречу ей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Истории одной семьи

Игра в молчанку
Игра в молчанку

Мэгги и Фрэнку повезло – в их браке всегда были поддержка и любовь. Но однажды что-то изменилось: Фрэнк без объяснений перестал разговаривать с женой.Этот бойкот, шесть месяцев тишины, сводит Мэгги с ума. Она пытается выяснить, что произошло, и вдруг понимает, что даже в их гармоничном, крепком браке поводов для взаимной обиды можно найти пугающе много. И, кажется, теперь, чтобы вернуть слова в дом, нужно нечто действительно значимое, нечто ошеломительное, невероятное.Дебютный роман Эбби Гривз – это история одной семьи, одной любви и болезненного непонимания, которое едва не привело двух любящих людей к трагическому финалу.Выбор BBC Radio 2 и Cosmopolitan (UK).«Замечательный дебют». – Джоджо Мойес«Сильный дебют. Нежная, душераздирающая история». – Cosmopolitan«Напряженное и в то же время деликатное изображение брачного союза». – Daily Mail«Обожаем эту мощную, эмоциональную историю». – The Sun«Проницательный рассказ о семейных отношениях и о том, сколько все-таки живет любовь». – Independent«Прекрасно написанный, убедительный роман. Фрэнк и Мэгги очень живые персонажи, их легко прочувствовать». – Heat

Эбби Гривз

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Семейный круиз
Семейный круиз

«Примите наши поздравления! Рейс первым классом». Семидесятилетняя Шарлотта Перкинс не верила своим глазам. Ее история выиграла в конкурсе «Путешествуй по миру», а значит вместе с семьей Шарлотта проведет десять дней на борту шикарного круизного лайнера.Живая музыка, освежающие коктейли, изысканные блюда и лучшие европейские пляжи — все это будет доступно семейству Перкинс. Главное — не перессориться. Ведь у каждого теперь своя жизнь, давние обиды и куча скелетов в шкафу.Афины, Родос, Валетта, Сицилия, Неаполь, Рим, Флоренция, Марсель.Добро пожаловать на борт!Бестселлер NEW YORK TIMES.Выбор книжного клуба Риз Уизерспун.Лучшая книга для пляжного чтения по версии изданий Parade и The Oprah Magazine.Публикация актрисы Риз Уизерспун о «Семейном круизе» собрала 87 000 лайков и 475 комментариев в течение пяти часов после публикации. Идеей для романа послужила поездка Аманды Эйр Уорд с семьей на круизном лайнере. Именно поэтому все описанные события так правдоподобны.«Семейный круиз» — это роман о том, как по-разному сложились судьбы женщин одной семьи.«Самый смешной роман, который когда-либо разбивал ваше сердце». — Эндрю Шон Грир, лауреат Пулитцеровской премии.«Весело, сексуально и очень увлекательно». — Элин Хильдебранд«Этот роман полон черного юмора и сочных подробностей маршрута героев». — People.

Аманда Эйр Уорд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза
Девочки лета
Девочки лета

Жизнь Лизы Хоули складывалась чудесно. Она встретила будущего мужа еще в старших классах, они поженились, окончили университет; у Эриха была блестящая карьера, а Лиза родила ему двоих детей. Но, увы, чувства угасли. Им было не суждено жить долго и счастливо.Лиза унывала недолго: ее дети, Тео и Джульетта, были маленькими, и она не могла позволить себе такую роскошь, как депрессия.Сейчас дети уже давно выросли и уехали, и она полностью посвятила себя работе, стала владелицей модного бутика на родном острове Нантакет. Только вот ее любимый дом нуждается в ремонте. Лиза обращается к Маку Уитни, местному подрядчику. Между ними пробегает искра, и Лизе кажется, что она наконец сможет вновь довериться мужчине. Единственная проблема – Мак моложе ее на десять лет.Словно сговорившись, на лето возвращаются Тео и Джульетта. Каждый из них везет домой свой багаж неудач, разочарований и страхов. Они волнуются за маму, боясь, что Мак может разбить ей сердце.Жителям острова Нантакет предстоит пережить лето, полное сюрпризов, надежд и любви.

Нэнси Тайер

Современная русская и зарубежная проза
На краю света
На краю света

«Она подождет еще этот час, и даже тогда, она знала, ей будет хотеться остаться возле станции навсегда. Она будет ждать до тех пор, пока у нее не подогнутся колени. Она не двинется с места, не переступит, не бросит. Она не сдастся. Она будет ждать, ждать – и потом подождет еще немного. В конце концов, не это ли она обещала Джиму?На краю света или в Илинге. Всегда».Многие пассажиры лондонской станции «Илинг Бродвей» знают Мэри О'Коннор в лицо. Красивая женщина лет сорока появляется у входа каждый день. Она всегда держит табличку с надписью «Джим, вернись домой».Пассажиры идут мимо, но Алиса, начинающий репортер, однажды решает остановиться. Это же ничего, если она попросит Мэри рассказать свою историю?Историю, которой семь лет и в которой есть обман, непонимание и пропажа человека.Человека, которого Мэри любила, но потеряла. Человека, который сказал, что однажды они непременно встретятся «на краю света или в Илинге».И Мэри знает – это не шутка.«Эбби Гривз находит необычное в обыденном». – Booklist«Пронзительно и трогательно. Выдающаяся история, способная пролить свет на некоторые важные личные проблемы». – The Sun

Эбби Гривз

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги