— Мама! — позвал он и чуть ли не вприпрыжку направился в ее сторону. — Мама!
Шарлотта знала, что надо подойти и обнять сына. Но его тоска — неизбывная, бессильная, с обнаженными нервами — была так похожа на ее собственную.
И Шарлотта сделала вид, что не заметила Корда. Развернувшись, она исчезла в лабиринте коридоров. Она шла быстро, ступая балетками по утоптанной за столько веков земле, сворачивая то налево, то направо, блуждая в подземельях Колизея и моля Бога, что сможет найти выход.
Часть 10
Флоренция, Италия
1 / Шарлотта
Ей снилось, будто она снова молода. И кто-то преподнес ей коробочку в серебристой упаковке, а Шарлотта положила ее где-то и не может найти, но она тут, в замке. Ее бьет озноб — на ней одна лишь байковая розовая ночнушка, которую в реальной жизни она выбросила лет десять тому назад. Шарлотта ищет заветную коробочку по всему замку — на кухне, в подвале, в мансарде, заглядывая в бесконечные пустые спальни, покрытые многолетним слоем пыли. Ей так хочется вновь обрести эту вещь, развернув заветную серебристую упаковку.
Она открыла глаза. Через пару мгновений пришло осознание, что нет никакой волшебной коробочки. Часы показывали два ночи. Накануне, после экскурсии, вместе с Реган она села на автобус и вернулась на корабль. Остались ли Корд и Ли в Италии или тоже поднялись на борт «Марвелозо»? Вернувшись в каюту, Шарлотта прилегла отдохнуть и проспала ужин.
Лежа в ночи, она вдруг начала беспокоиться. Ведь завтра вечером ей предстоит прочитать в театре свое эссе «Художник и я». Ее дети до сих пор представления не имели, о чем оно. Да никто и не спрашивал. Возможно, они считали, что она поведала в своем сочинении про Уинстона или про них.
Ее страшила перспектива вот такого саморазоблачения в лучах прожекторов, но другая часть ее существа уже была готова рассказать детям о своих секретах. Ну, хорошо, всего один секрет, но весьма шокирующий. Зато, может быть, хотя бы на секунду они
Следует признать, что Шарлотта приложила много усилий, чтобы дети не знали правды о ней. Можно сказать, что это и стало ее главным достижением — создание вместо себя фальшивого, герметичного двойника. Она знавала много матерей, которые слетали с катушек и бросали собственных мужей ради случайных рукастых мужчин или ради чужих мужей, растранжиривая при этом кучу денег. Одна даже умудрилась сбежать в Пуэрто-Вальярта, что в Мексике. Зато Шарлотта держалась за свою благонравную личину как за спасательный круг. Возможно, она и сама уже поверила в ее реальность.
Но она представляла себя и другой. Женщиной, которая тянется к поцелуям, которая приглашает в дом любовников и без страха отдается им, получая наслаждение. Женщиной, которая считает себя достойной любви.
Зарывшись в одеяла как в гнездышко, Шарлотта вспомнила день собственной свадьбы. Это было через полгода после смерти отца, когда стало известно, что его неудачные инвестиции оставили их без гроша. Одетый с иголочки Уинстон стоял возле священника, с надеждой поглядывая на нее. Шарлотта не чувствовала особой привязанности к Уинстону. И все же она была тут, в свадебном платье цвета слоновой кости.
Почему Уинстон вообще женился на ней? Ведь она раздражала его каждый божий день, а некоторые ее привычки проходились по его душе как наждачка по стеклу. Шарлотта понимала, что их отношения базировались на прежней иллюзии относительно друг друга. Для Уинстона она была своего рода трофеем — ведь ее возжелал всемирно известный художник. Он думал, что обладание таким призом — как пропуск в упоительную жизнь, пусть даже и придется пахать в адвокатской конторе отца. Шли годы, и Шарлотта видела, как тают надежды Уинстона. Ведь она не была волшебницей, чтобы излечить его от извечных депрессии и алкоголизма.
Сначала ей обжег крылья тот художник, а потом и мать добавила. Шарлотте хотелось чувствовать себя защищенной, и она заплатила за это, отказавшись от любви. У мужа, конечно, были деньги, но не то чтобы очень много. Этот брак давал ей и Луизе возможность двигаться дальше.
В день бракосочетания правая туфля больно впивалась в косточку, и она с трудом дошла до алтаря. При каждом сделанном шаге кожа стиралась и горела. После свадьбы она осталась с кровавой мозолью и молодым мужем, который увещевал ее не ныть и не жаловаться.
Шарлотта беспокойно закрутилась в кровати, слишком огромной для одного человека. Неужели такова ее судьба — спать в одиночестве, а днем — оставаться никем не замеченной?
Корабль тихонько покачивался на волнах, и Шарлотта вдруг осознала, что никогда не была ничьей настоящей любовью. Она попыталась заснуть, вернуться в тот сон, чтобы найти заветную коробочку, сорвать упаковку и посмотреть, что там внутри.
2 / Корд