– Да, Максим Дмитриевич, спасибо за заботу. Я уже вхожу в квартиру.
– Вызвать вам такси на обратный путь?
– Нет, спасибо. Я доберусь сама.
Отключаюсь, пока хоккеисту не пришло в голову ещё что-нибудь. К чему эта слежка? Неужели, он мне не доверяет? Или, действительно переживает за меня? С чего бы это?
Мельком смотрю на часы в углу смартфона – без двадцати полдень. Если Ирина Константиновна будет точна, то мне нужно поспешить – наверняка, в квартире не очень прибрано. Честно говоря, я не помню, в каком виде оставила квартиру, когда уезжала.
Поднимаюсь на этаж и вставляю ключ в замочную скважину. В прихожей темно, и на меня сразу неожиданно пахнуло мужским парфюмом. Неужели запах туалетной воды Полонского ещё не выветрился? Но, вроде это не его запах.
У Максима Дмитриевича туалетная вода с древесными нотками и ароматом свежести, а в моей прихожей – запах какого-то дешёвого одеколона, типа «Тройной», или «Огуречный».
Хм, странно.
Скидываю сапоги, закрываю входную дверь и прохожу внутрь – вдруг в квартире, пока меня не было, проживал Игорь? Вроде бы у него остался ключ.
Щёлкаю выключателем, и выдыхаю – в квартире пусто, никого лишнего. И даже прибрано. Ну, отлично. Тогда нужно немного добавить уюта, чтобы комната не смотрелась пустой.
Вскипятив чайник и включив тихую музыку, я достаю бутылку красного вина, припасённую мной на Новый год, и выставляю бокалы. Вполне возможно, что няню придётся подпоить, чтобы она развязала язык. Так что бутылка вина будет весьма кстати.
Поставила в угол игрушки сына, которые не увезла с собой в квартиру хоккеиста, и выглянула в окно. В этот самый момент к подъезду подкатила серебристая машина марки «Шевроле», и заняла свободное место на парковке.
Хм, неплохо у нас зарабатывают няни – способны купить себе это надёжное чудо автопрома США новой модели. Из автомобиля вылезла стройная, подтянутая женщина в шикарной рыжей шубке, и небрежно покачивая в руке сумочку, направилась в подъезд.
Хорошо, что я не назначила встречу Ирине Константиновне в каком-нибудь кафе – хороша бы я была, если бы явилась на встречу к няне, одетая как домработница. Да у Ирины Константиновны одна шуба стоит как весь мой гардероб!
Звонок в дверь заставил меня всполошиться, и я, быстро перебирая ногами, щёлкаю дверным замком. Ну да, я не ошиблась – на пороге стоит та самая женщина, которую только что с восхищением я осматривала в окно.
По моим подсчётам, няне должно быть не менее сорока лет, но на лице женщины – ни единой морщинки, и выглядит она весьма ухоженно.
– Добрый день. Я ищу Маргариту Денисовну Ильину.
Она с удивлением осмотрела мои вытянутые джинсы, и прищурилась. Я быстро нацепила на лицо деловую улыбку, и жестом попросила её войти.
– Это я, добрый день.
Няня брезгливо сморщилась, и вошла в тускло освещённую прихожую, оглядываясь. Видимо, она была шокирована приёмом. Привыкшая служить у богатых людей, и получающая за свою работу приличный оклад, она явно не понимала, что я могу ей предложить.
– А где мальчик? Я думала, вы меня с ним познакомите. Кажется, его зовут Никита.
– Да, Никита. Но я не стала его везти сюда, у него зубки режутся, он очень капризный. Вы проходите.
Женщина аккуратно снимает свои кожаные сапоги, и проходит в единственную комнату, аккуратно ступая по пыльному полу белыми носочками, удивлённо оглядываясь по сторонам. Такое чувство, что она никогда не видела квартир-студий.
– Вы здесь живёте? Я думала, у бизнесмена и владельца сети ресторанов жильё побольше.
Округляю глаза, позабыв, что соврала это женщине, и тут же предусмотрительно захлопываю рот.
– Нет-нет, эту квартиру я использую для переговоров. Очень часто бываю в этом районе.
– Для переговоров? Вы работаете?
Отчаянно соображаю, что же сказать. Как назло, совершенно не помню, что наврала Ирине Константинове в телефонном разговоре. Ну, зачем мне понадобилась няня?
Но, слово не воробей, нужно как-то выкручиваться.
– Да, именно для этого я вас и хочу нанять. Мне нужно будет уехать.
Женщина тяжело вздыхает, складывает губы в нитку, и строгим тоном произносит:
– Вы заврались, дорогая. По телефону вы мне сообщили, что записались на курсы английского языка, и вам не с кем оставить сынишку. Или, про сына вы мне тоже соврали?
– Нет-нет, Никита существует и ему действительно нужна няня. Просто курсы английского уже отменились – теперь мне нужно уехать на несколько дней.
Женщина расплывается в плотоядной улыбке, и я внутренне выдыхаю – вроде выкрутилась. Однако, она тут же спрашивает:
– А как называется сеть ресторанов, которой владеет ваш супруг?
Прикрываю глаза, пытаясь отчаянно вспомнить выдуманное название. Но, как назло, на ум ничего не приходит. Будем надеяться, что няня меня просто проверяет, и она сама толком не помнит, что я придумала.
– Рестораны называются «Каберне».
Ирина Константиновна поднимает брови вверх, и прищуривается:
– Правда? А сначала вы сказали, что они называются «Арарат». И там – грузинская кухня.
Я хлопаю себя по бедру:
– Ах, ну конечно. Они называются «Каберне Арарат». Это полное название. И там действительно грузинская кухня.