– Мы не можем так рисковать, – сказала Агнес. – Не думаю, что ты замышляешь что-нибудь плохое. Но ты причинишь большой вред, если восстанешь и будешь подвергать сомнению приказы короля.
– Вы не понимаете… – Жозефина положила руку себе на лоб. Должна ли она сказать людям правду? Что она лично знала принца, что у них действительно был способ остановить войну до того, как она начнется? Она посмотрела Агнес в глаза – женщине, которую, судя по всему, тут все уважали. Но было очевидно, что, по мнению Агнес, Жозефина себя слегка переоценивает. Она считала, что имеет дело с обеспокоенной молодой девушкой, которая ставит свои эмоции выше разума. Ей придется попробовать что-нибудь еще.
– А как насчет раненых? Кто позаботится о них? – спросила Жозефина. – Как их доставят домой?
– За последние годы это уже вторая война, – сказал мужчина, у которого одна нога казалась короче другой. Может быть, это тоже была травма, полученная в бою. – Тогда нам вернули трех мальчиков, остальные были мертвы. Один из троих раненых выжил.
– Кто здесь доктор? – спросила Жозефина.
– Никто. Здесь нет доктора, – ответила Агнес.
– Тогда нужно найти кого-то на эту роль. Мы пойдем в долину и возьмем с собой бинты. Мы сможем помочь раненым прямо на месте и не нести их обратно в деревню. Поставим палатки на месте сражения.
– Чем ты думаешь, девочка? – выкрикнул мужчина, стоящий в кривой позе. – Кто за все заплатит? Мы не можем позволить себе врача или лекарства.
– Я могу заплатить за это, – сказала Жозефина.
Один из мужчин сухо засмеялся.
– Пары медных монет на такое не хватит. Так что, если тебе нужно мое мнение, – все это лишь пустая трата времени. Нам лучше помолиться за наших мальчиков. – Жозефина полезла в мешочек под шерстяным пальто. В тусклом свете она держала три мерцающие серебряные монеты.
– Вы отвезете меня в долину, и за эти деньги кто-нибудь привезет врача и все необходимое.
– Где ты их взяла? – воскликнула Агнес.
– Не волнуйся. Я ничего не крала. Я ношу это пальто только для того, чтобы беспрепятственно путешествовать. Я графиня Дорнфельдт. – Жозефина приосанилась и попыталась придать лицу достойное выражение. Она надеялась, что никто здесь не знает о финансовых нуждах ее семьи. – Мы можем спасти жизни. В этом нет ничего плохого, и король нас не накажет. Кто мне поможет? В противном случае я пойду одна и попробую справиться без вас. Ну же!
– Мой муж сейчас там. За свою жизнь он держал меч в руках всего дважды, – молодая женщина в платке выступила вперед. Ее глаза покраснели.
– Король для меня преступник! Грешник!
– Анна! – Агнес схватила женщину за руку.
– Нет! Позволь мне! – Она вырвалась. Жозефина предположила, что эта девушка – дочь Агнес.
– Я покажу тебе, где находится долина. Меня тошнит от этой кучки трусов! – Она сделала два шага вперед и встала рядом с графиней.
– Есть еще желающие? – спросила Жозефина.
– Я… я могу вас отвезти. У меня есть тележка, – сказала другая женщина.
– Хорошо, мы можем воспользоваться ею, чтобы увозить раненых. Кто возьмет деньги и позаботится о докторе? – Жозефина протянула людям руку.
– Я сделаю это, – сказал мужчина спокойным голосом. Жозефина сначала задалась вопросом, почему этот человек сейчас не на поле боя, но когда он оторвался от группы и подошел к ней, то заметила, что у него отсутствовал один глаз. Девушка не задавала вопросов и отдала ему монеты.
– Это все? Больше никто не пойдет? – огрызнулась Анна. – Вы, жалкие людишки… пошли. – Она натянула шаль на плечи и уверенным шагом пошла прочь. Женщина, предложившая тележку, последовала за ней. Когда Жозефина попыталась догнать их, кто-то удержал ее за руку. Она посмотрела в лицо Агнес.
– Ты просишь от них слишком многого, – мягко сказала она. – Ты этого не знаешь, но все тут охвачены страхом.
– Если хочешь пойти с нами, то решайся. Иначе отпусти меня. Мне нужно идти. Спасибо за все. – Жозефина вырвалась из ее крепкой хватки, а затем зашагала в темноту в том направлении, где исчезли две другие женщины.
Тележка скрипела и раскачивалась, но, к сожалению, это подействовало на Жозефину как снотворное. Возможно, из-за усталости, но ей приходилось заставлять себя открывать глаза снова и снова. Ей стало стыдно перед двумя деревенскими женщинами, которые сопровождали ее и выглядели бодрыми и сосредоточенными. Жозефина не привыкла ко всему этому, она чувствовала себя слабой по сравнению с решительными женщинами в простой одежде и с мозолистыми руками. Чего она сама достигла в своей жизни? Что она сделала своими руками? Какой же тяжелой работой, которую Жозефина даже представить не могла, занимались эти женщины? Неужели они рожали детей, носили ведра из глубоких колодцев, из которых вода плескалась, как жидкий лед, на потрескавшуюся неухоженную кожу?