— Они жили долго и счастливо и умерли в один день, — проговорил Льюис и уткнулся Ольгерду в плечо…
Над кладбищем повисла тучка, начал накрапывать дождь. Эдгар увел свою заплаканную мать в замок. Они с одних похорон сразу попали на другие. Кантину и Энию похоронили на Пьелле.
Герц стоял как каменный. Раньше Льюис считал, что больше двух секунд это существо неподвижным быть не может. Сейчас же того как будто погрузили в безвременье.
— Пойдем, — позвал его Ольгерд, — пора выпить чего-нибудь.
— Я не пью, дядя Ол. Свою норму по спиртному выполнил досрочно.
— Шутишь?
— Какие уж шутки? Мне теперь за целую планету отвечать.
— Мне тоже. Пойдем выпьем, племянник?
Герц посмотрел на него в раздумье, потом кивнул.
— Ладно, в последний раз.
Они втроем двинулись к левой, жилой башне крепости. Всего башен было четыре, они были сложены из огромных камней землисто-серого цвета.
— Все-таки Оорлы затащили меня в свой замок, — заметил Герц по дороге, — придется осмотреть ваши владения.
— Сегодня нет экскурсий, — сказал Ольгерд, — я договорился. Можете разгуливать с Льюисом по замку сколько захотите.
Внутри было прохладно. Они все посидели за столом в полутемной каменной столовой, Эдгар припомнил что-то из истории, а Ольгерд рассказал про транслятор в спальне Эриха Второго, через который он попал на Наолу.
Льюис больше молчал. Ингерда сидела рядом и всё время норовила положить ему что- нибудь в тарелку, а аппетита совсем не было.
— Мам, он уже не маленький, — заметил Герц с усмешкой, — хотя очень, очень красивый. И просто замечательный. Что ты его пичкаешь?
Королева почему-то смутилась и виновато заморгала своими длинными ресницами.
— Извини, сынок, я просто…
— Да чего там!
— Хочешь блинчик?
— Мам, я тоже уже не маленький.
Потом Герц потащил его бродить по замку. Они лазили по лестницам, открывали все двери, забирались в самые потаенные уголки. Детство как будто вернулось, он вспомнил маму, экскурсию, свое изумление и свое отчаяние оттого, что он родился не в то время. Ему хотелось в прошлое, ему хотелось в сказку.
Рыжий снял шлем с рыцаря в нише и примерил на себя.
— Ну как?
— Здорово.
— У меня получше шлем есть. Золотой.
— Зато этот древний.
— У меня еще древнее!
— Откуда?
— Пока секрет. Пойдем лучше на транслятор посмотрим.
Они вошли в совершенно пустую комнату с табличкой «ВХОД ВОСПРЕЩЕН», стены, пол и потолок в ней были сделаны из серебристого металла. Раньше здесь была спальня с кроватью, пологом и гобеленами, а теперь осталась только блестящая пустота. Льюису эта сверкающая коробка не понравилась, в ней было что-то зловещее. А Герц, кажется, был в восторге. Его еле удалось оттуда вытащить.
— Послушай, — вопросительно взглянул на него Льюис, — как же ты до сих пор ни разу тут не был? Это же твои предки, твой замок, здесь всё твое!
— Не задались у меня с Оорлами отношения, — усмехнулся Рыжий, — с самого детства. Я всегда считал себя Индендра.
— Ну ты даешь!
— А что такого?
Они вышли на крышу четвертой башни, дождь уже кончился, летнее солнце ярко сияло над лесом, каменный двор был поделен тенью пополам.
— Ты ненормальный! — возмущенно проговорил Льюис, — отказаться от своих предков!
Здесь же сама история! Да если б у меня был такой замок!..
— То что? — насмешливо уставился на него расточительный приятель.
— Ничего… всё равно ты не поймешь. У тебя всё было в таком избытке, что ты даже мечтать разучился!
Льюис отвернулся и наклонился вниз, рассматривая железные ворота крепости. Герц пристроился рядом и толкнул его плечом.
— Послушай, Льюис Оорл, сколько можно строить из себя бедного родственника?
— Что?!
— То! Вот он, твой замок, у тебя под носом, а ты всё о нем мечтаешь!
— Болтун ты, Рыжий. И всегда был болтуном.
— Да? А ты дурак, каких мало. Ты что, до сих пор думаешь, что твой папаша Грэф? Да на черта бы ты ему сдался, если б он не хотел отомстить Ольгерду!
Льюис вдруг заметил, что стоит очень высоко. У него закружилась голова.
— Ольгерду?
— Конечно! — Герц уставился на него голубыми, прищуренными глазами, — ты немного старше, чем думаешь, на пару месяцев. Грэф исправил тебе дату рождения. Только при этом он не сумел исправить ни твою тошнотворно красивую рожу, но твой занудливый характер.
Ольгерд Оорл в миниатюре!
— Откуда ты знаешь? — потрясенно спросил Льюис.
— Откуда? — Герц пожал плечом, — да все уже знают, кроме вас двоих. Мать прямо не знает с какого боку от тебя сесть и чем тебя накормить, ангелочка ненаглядного! А еще на отца ругалась… Отец просто как чумной от радости: одним Прыгуном у него в Директории больше!.. Знаешь, — добавил он с досадой, — хорошо, что я смываюсь на Шеор. Пусть они теперь с тобой носятся. Я балбес, а у тебя — куда ни глянь, одни достоинства.
Льюис не расслышал его обиды, он был просто оглушен этой новостью.
— Неужели Ольгерд в самом деле мой отец? — проговорил он изумленно.
— Да. Такой же нудный как ты. А Ричард — твой дед. Ингерда — твоя тетушка. Эдгар — твой брат. Я, кстати, тоже. А легендарный Энди Йорк, на которого ты сильно смахиваешь, — твой пра-пра-пра-пра… дедушка. Ты хорошо вписался в нашу вздорную семейку, Лью.