Читаем Сердце Малого Льва (СИ) полностью

— Я сейчас всё приготовлю, — сказала она, — но ничего живого у меня в холодильнике нет.

— Тогда пойду поймаю в саду, — бодро ответил Эдгар.

Коэм только усмехнулся.

— Ты думаешь, это так просто?

В саду было темно. Заливистые лягушачьи трели не прекращались, но как только он делал шаг по направлению к солисту, то тут же слышал поспешный шлепок. Хитрые земноводные твари ныряли в свои лужи и канавы. Это раздражало.

Зато на полянке, в звездном свете ночного неба он увидел совсем необычное зрелище.

Гибкая фигурка Антика, кажется, совершенно лишенная костей, а заодно и одежды, выделывала какие-то немыслимые движения, явно собираясь улететь в космос. Лауна предупреждала, что ее талантливый и утонченный сын набирается вдохновения таким вот образом. В сочетании с буйными ароматами цветов и плесени это было уже невыносимо.

— Эй, парень, — сказал Эдгар, выходя из кустов.

Антик вздрогнул и так и обернулся во взлетающей позе с поднятой как крыло рукой.

— Простите, вэй… — явно смутился он.

— Слушай, поймай мне лягушку пожирней, а?

— Лягушку?

— Вы же лучше видите в темноте.

— Вам какую? — совсем упавшим голосом спросил юный танцовщик, — аэлеснакис, вамаргруса или, может, гигантскую харзеперую?

— Не-е, харзеперую не надо, — покачал головой Эдгар, — куда уж мне харзеперую!

— Тут еще много типримакисов, но они очень мелкие.

— Мелочь тоже не берем.

Антик вздохнул, огляделся и покорно двинулся куда-то в гущу деревьев. Эдгар последовал за ним.

— Если вы идете за мной, — обернулся мальчишка, — то снимите ботинки. Аэлеснакис всё слышат.

— Боже ты мой, — подивился Эдгар и разулся.

Трава была мягкая и мокрая. На цыпочках они добрались до широкой канавы. Берега ее кишели влюбленными особями вамаргрусов, аэлеснакис и гигантских харзеперуй. Мелкие типримакисы тоже попискивали, но их было почти не слышно в этом хоре.

— Вон ту хотите? — спросил Антик, указывая куда-то в темноту.

— Хочу, — кивнул Эдгар, не глядя.

— Дайте, пожалуйста, вашу куртку.

— Это еще зачем?

— Так вернее.

Антик подбирался к лягушке очень грациозно, как истинный танцовщик. Его длинные босые ноги неслышно погружались в высокую траву и взлетали над ней. Чем-то он напоминал Эдгару кузнечика. Потом этот кузнечик резко прыгнул и упал всем телом в прибрежную тину. Послышались множественные шлепки по воде: хор распался.

— Ну что? — спросил Эдгар подходя.

— Вот, — протянул ему Антик мокрую тряпку, облепленную тиной.

— Что это?

— Ваша куртка, вэй.

— Та-ак. А где аэлеснакис?

— На дне.

Эдгар брезгливо взял куртку двумя пальцами. С нее с подозрительной вонью что-то стекало. Впрочем, у самого ловца вид был не краше.

— Да, танцуешь ты, видать, лучше.

— У нас много канав, вэй.

— Я понял.

У другой канавы он решил действовать сам. Здоровая, размером с курицу, тварь хорошо просматривалась на облюбованном ею бугорке, в воде отражались звезды.

— Харзеперуя, — с трепетом прошептал Антик, — гигантская!

— Сейчас мы ее, — хищно оскалился Эдгар.

Его прыжок был стремительным и мгновенным, ладони даже почувствовали склизкую влажность кожи ускользающей добычи, а лицо ощутило всю прелесть болотной маски. Эдгар долго утирался, отплевывался и сморкался тиной.

— Не пора ли нам домой? — усмехнулся он, вовремя поняв тщетность этого занятия.

— Тут еще много канав, — умоляюще сказал Антик.

— Нет уж. С меня хватит.

— Вон там, вэй. За кустами. Я точно поймаю, у меня в детстве знаете как здорово получалось?

— Детство — категория проходящая, — философски заметил Эдгар, вставая с липкого пригорка.

— Я сейчас!

Юное дарование всё же бросилось за куст, прошуршало там, притаилось, плюхнулось, вспоминая детство, в жижу и что-то с досадой простонало.

У порога они еще пообтекали, чтобы не наследить в доме.

— Ты не помнишь, где я бросил ботинки? — спросил Эдгар.

— Нет, вэй, — скромно потупился юноша.

— И я не помню…

— Оба в душ! Немедленно! — визгнула Лауна, — что за мальчишество! Эд, это всё твои шуточки! С ума сошли, у мальчика завтра генеральная репетиция!

В душе они стояли под горячими струями воды, выскребая из всех отверстий ил.

— Вы ее извините, вэй, — смущенно сказал Антик, мыля свои длинные белые волосы, — она стала очень нервная в последнее время. А вообще она не такая.

— Всё в порядке, — успокоил его Эдгар, — я твою маму прекрасно знаю… А с чего бы ей нервничать?

— Из-за папы.

— А что с папой?

— С папой всё хорошо, вэй. Ей просто это кажется.

На большие откровения воспитанный юноша не пошел.

— Слушай, потри-ка мне спину, — сказал Эдгар, разомлев от горячих струй.

— Как это? — изумился парень.

— Обыкновенно, мочалкой.

— Мочалкой?

Такового предмета в быту лисвисов не было. Их нежная кожа не выносила грубых прикосновений. Антик тупо смотрел на него из-под струй, моргая длинными, мокрыми ресницами.

— Успокойся, — усмехнулся Эдгар, — я пошутил.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Малый Лев

Похожие книги