Я покачала головой, не зная, что сказать. Мы ждали чего-то подобного, но не знали, как быстро Орден перейдет к решительным действиям.
— Ладно. — Роналд снова приобнял меня и выпустил. — Пойдем, а то там Губерт рвет и мечет.
— Почему? — спросила я, следуя за ним.
— Потому что я вместо того, чтобы как почтительный младший брат и подданный предстать перед ликом его величества и покаянно рассказать обо всем, что натворил, сперва потребовал у него гарантии безопасности для моих гостей. Потом коротко изложил ему суть случившегося и удалился, велев, чтобы нас с Дитрихом оставили в покое на столько времени, на сколько понадобится.
— Спасибо. — В который раз за этот бесконечный день у меня на глазах проступили слезы.
— Не стоит. Я тебе задолжал свою жизнь минимум дважды. Губерт и его советники подождут.
— Но я ничего не сделала!
Брат улыбнулся.
— Думаешь, я не знаю, из-за кого Дитрих вернулся на постоялый двор? Мы-то с ним друг друга недолюбливаем еще с тех времен, когда он водился с Губертом, а меня они оба прогоняли как «мелкого».
Дитрих тоже рассмеялся, но ничего не добавил. Только погладил мое запястье — как взял меня за руку, ведя по коридору, так и не отпускал. Я так же молча погладила его ладонь. Слова были не нужны.
Коридоры мелькали один за другим, и я не узнавала их. Слишком много времени прошло с тех пор, как я в последний раз была во дворце. Слишком много случилось сегодня, и разум мой отупел, неспособный сделать усилие и припомнить.
— А мама… — робко начала я.
— Мы решили ее не тревожить. Она тяжело перенесла твою несостоявшуюся казнь, а смерть отца… — Роналд вздохнул. — Губерт говорит, она не плачет, только когда спит, поэтому не стоит будить ее сегодня. Тем более магии нет… Завтра увидитесь. Наверняка она будет рада тебе.
Я кивнула. Завтра. Может быть, я смогу утешить ее — хотя чем тут утешишь, мертвых не вернуть…
— Губерт собрал советников и обсуждает, что делать без магии. Точнее, сейчас, когда мы вернулись, он ждет, что мы сотворим чудо. Но какую игру он затеет потом… — Брат остановился перед дверью. — Жаль, что у нас не осталось времени еще раз поговорить с ним без свидетелей. Следи за своими словами и будь осторожна, — напутствовал меня он. — Дитрих, у темных нет заклинаний, чтобы передать друг другу мысли?
Дитрих покачал головой. Сжал мою ладонь, ободряя. Брат отворил дверь.
Мы вошли в просторную комнату с длинным столом посередине. Губерт восседал во главе стола. Сейчас он совсем не походил на того скучающего человека с пустым взглядом, которого я видела у тела отца. Лицо брата выглядело озабоченным и уставшим, его собеседники казались скорее растерянными.
Когда я перешагнула порог, все уставились на меня. В другое время я бы смутилась под взглядами полудюжины сановников и самого короля, но сейчас слишком устала и слишком многое пережила совсем недавно. В конце концов, после того, как своими глазами увидишь престол божий, людская молва кажется сущей ерундой.
Впрочем нет, не все в комнате разглядывали меня. Один из мужчин, приподнявшись, смотрел на кого-то за моей спиной так, словно увидел ожившего мертвеца. Но оглянуться и проверить, кто его настолько изумил, я не могла — нельзя поворачиваться спиной к королю. Хотя чего там гадать, некому, кроме Дитриха, было так впечатлить королевского прокурора — если я правильно догадалась, кто этот человек, потому что почти не помнила его.
Я присела в реверансе, прогоняя нелепую мысль — в штанах реверанс, должно быть, выглядит ужасно.
— Встаньте, — велел Губерт. Сам поднялся из-за стола, и все остальные подскочили вслед за ним.
— Здравствуй, Эвелина. — Он шагнул ко мне. — Рад видеть тебя, сестра.
Вот только радушие в его голосе было слишком точно отмерено. Я прогнала и эту мысль. Мы не виделись восемь лет, трудно за такой срок сохранить искреннюю привязанность. К тому же, мы и раньше не особо ладили — точнее, Губерт почти не обращал на меня внимания, неудивительно при десятилетней разнице в возрасте.
— И тебя тоже, Дитрих. — А вот старого приятеля он, пожалуй, и в самом деле рад был видеть, хотя к этой радости примешивалась и досада. И то сказать, виданное ли дело — черный маг во дворце! — Слышал, только благодаря тебе я вижу свою сестру и своего брата в добром здравии.
— Слухи несколько преувеличены, ваше величество. — А вот Дитрих усмешку в голосе то ли не смог, то ли не захотел скрыть.
— В любом случае нам есть что обсудить. Садитесь.
Он сам подвел меня за руку к столу и усадил рядом с собой. Дитрих и Роналд, повинуясь жесту короля, опустились на свободные места — тоже ближе к королю, чем все прочие. Роналд понятно, но мне с Дитрихом за что такая честь? Как жаль, что я ни с кем не могу посоветоваться прямо сейчас, ничего не понимая в раскладе сил при дворе!
— Я собрал совет, потому что из столицы исчезла магия, — сказал Губерт.
Сидевшие за столом закивали.
— Но прежде чем мы успели наметить план действий, мне доложили, что в катастрофе повинен Орден света. Что Первый брат, который и решил оставить нас без магии, погиб. И что только ты, Эвелина, можешь поведать нам о его гибели.