Читаем Сердце войны полностью

— Мать-Исповедница, дворец окружен полулюдьми. Магистр Рал не сделал бы и трех шагов, не попавшись им на глаза и тем самым не спровоцировав их наброситься на него. Получается, он не мог покинуть дворец.

Кэлен стояла неподвижно, обдумывая сказанное.

— Конечно, мог.

Скрестив руки, Никки подошла ближе.

— Думаешь, он куда-то отправился в сильфиде?

— Это единственное, что имеет смысл.

— Тогда давай спросим у нее, — предложила Никки.

— Рикка, Нида, отведите нас самым коротким путем к колодцу сильфиды.

Стукнув кулаками по груди, они развернулись и двинулись прочь, желая отыскать своего магистра. Они были рады, что теперь у них есть ключ к разгадке того, что случилось с Ричардом и Кассией.

— Нам повезло, что комната с колодцем сильфиды расположена в этой части дворца, — сказала Рикка.

— Будь она на другом конце, мы потратили бы на дорогу несколько часов, — согласилась Нида. — Мы недалеко.

— Вот как ему удалось так быстро исчезнуть, — сказала Кэлен, идя за двумя Морд-Сит и злясь, что не додумалась до этого раньше. — Уверена, именно поэтому никто его не видел.

— Куда он мог отправиться? — спросила Никки. — И зачем? Бессмыслица какая-то. Все наши проблемы здесь — Сулакан, Ханнис Арк и все племя Шан-так прямо за стенами, они окружили дворец. Именно с ними Ричард должен разобраться. Ему некуда идти за помощью.

Кэлен не могла с этим поспорить, поэтому промолчала.

Должно быть, Ричард уже покинул дворец через сильфиду. Чем больше Кэлен над этим размышляла, тем больше склонялась к мысли, что именно поэтому он смог исчезнуть так быстро и бесследно. Она была уверена в своей правоте, но только Сильфида могла подтвердить это.

Мысли роились в ее голове, пока она пыталась разобраться, почему он ушел.

— Он бы не бросил нас здесь, — сказала Вэйл. — Магистр Рал скорее умрет, чем отвернется от нас.

— Этого я и боюсь, — едва слышно пробормотала Кэлен.

Морд-Сит вели их по пустынным коридорам, держась вдали от многолюдных общих залов, которые могли замедлить их. Дворец был осажден, его напуганные обитатели могли стать проблемой, поэтому лучше было по возможности держаться вдали от людных мест.

Повсюду, где они проходили, вели поиски вооруженные солдаты Первой Когорты, проверяя каждую комнату и каждый коридор. Заглядывая по пути в библиотеки, Кэлен замечала солдат, рыскающих меж рядами полок в надежде найти потерявшегося магистра. Теперь она знала, что они не найдут его.

Когда они дошли до комнаты сильфиды, Кэлен увидела, что дверь приоткрыта. Она толкнула дверь, позволив ей повернуться на петлях. Комната была освещена лампами, висевшими на стенах.

Кэлен и Никки вошли в комнату, а следом за ними и три Морд-Сит. Видимо, сильфида услышала их шаги, и теперь вырастала из колодца. Сгусток жидкого серебра превратился в улыбающееся лицо.

— Вы желаете путешествовать?

— Возможно, — ответила Кэлен.

Зеркальный взор обратился на Рикку и Ниду.

— Вы двое не сможете путешествовать. У вас нет необходимых свойств.

Кэлен взглянула на Никки.

— Вот почему он взял Кассию — он знал, что у нее есть то, что нужно для путешествия.

— Но зачем? — шепнула ей Никки.

Кэлен подошла к сильфиде.

— Нам нужно узнать, куда отправился твой хозяин.

Сильфида вежливо улыбнулась.

— Простите, но я ни с кем не обсуждаю своих клиентов.

— Я его жена, — сказала Кэлен, но Сильфида лишь молча смотрела на нее. — Это вопрос жизни и смерти. Ричард — твой хозяин — болен и нуждается в исцелении.

— Я говорила вам, что он несет в себе смерть.

— Верно, и она становится все сильнее. Если мы не отведем его туда, где можем избавить от яда, он умрет. Ты же не хочешь, чтобы это произошло, не так ли? Ты не хочешь, чтобы твой хозяин умер?

Серебряная улыбка слегка померкла.

— Мне жаль, но я не могу вам помочь.

— Он попросил тебя не говорить нам, да? — спросила Кэлен.

— Вы желаете путешествовать? — спросила Сильфида официальным тоном.

Кэлен шагнула вперед и положила ладони на край колодца.

— Да, я желаю путешествовать. Доставь меня в то место, куда ты вечером отнесла Ричарда и Кассию.

— Назовите место, если желаете путешествовать.

Кэлен вперилась взглядом в серебряное лицо, которое находилось лишь в нескольких дюймах от ее собственного. Она видела свое искаженное отражение.

— То место, куда ты доставила Ричарда.

Серебряное лицо расплылось в широкой улыбке.

— Позовите меня в любое время, если решите, что хотите путешествовать. Пожалуйста, знайте место назначения, когда вернетесь. — С этими словами лицо Сильфиды растаяло в бассейне с жидкой ртутью.

Кэлен и Никки переглянулись.

— Полагаю, теперь мы точно знаем, что Ричард ушел из дворца через сильфиду.

— Скорее всего, так и есть, — согласилась колдунья. — Но зачем?

Мощный удар сотряс комнату. Все подняли глаза на оштукатуренный потолок, с которого посыпалась пыль.

— По звуку похоже на огонь волшебника, — сказала Никки.

— Идемте. — Кэлен бросилась к двери, а остальные наступали ей на пятки.

Как только они выбежали в коридор, Рикка и Нида заняли позицию перед Кэлен и Никки, а Вэйл прикрывала их со спины. Они проскочили несколько перекрестков, а затем поднялись по лестницам для слуг, которые вели во дворец.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ричард и Кэлен

Похожие книги