Читаем Серебряный пепел полностью

Кругом только лес, солнце уже начинает заходить за горизонт. Оставаться ночью посреди леса, не самая радужная перспектива, к тому же дикие животные вряд ли оставят нас без внимания.

– Не волнуйся. Я знаю куда идти.

– Ты повторяешь это пятый…или уже седьмой раз. Признай, что мы заблудились.

– Нет.

– Мне страшно. – говорю ему я.

– Главное держись ближе.

Проходит пара часов перед тем как мы натыкаемся на свет. Я облегченно вздыхаю, потому что вижу факелы. Не разбирая дороги, мы движемся прямо к источнику света.

– Я же говорил, что все хорошо.

– Август, вечер и ночь – это разные понятия. В такое время вряд ли кому-то захочется впустить нас к себе в дом.

– Ворвёмся в чью-нибудь конюшню?

– Я не буду там спать, лучше уж остаться на улице.

– Там тепло.

– И воняет.

Парень заставляет меня слезть с лошади, а потом привязывает поводья к деревьям. Убедившись, что с лошадьми все в порядке, выходим из леса. Я не могу разглядеть дома и предметы, лишь силуэты. Мы подходим к самому первому дому. Август, сомневаясь, стучит в дверь. Слышится шорох, а потом дверь открывается, нас встречает женщина с топором.

– Мы не желаем вам зла, нам просто нужен ночлег, пожалуйста. Мы шли очень долго и устали, мы заплатим, просто…одна ночь. – спокойно произносит Август, будто не боясь топора.

Хотя у парня есть меч, который точно будет лучше ее оружия.

– Пять золотых. – женщина переводит взгляд с него на меня.

– Пять? Может договоримся о двух.

– Вы пришли сюда торговаться?

– Пять так пять. – он раздраженно выискивает в сумке монеты и передаёт ей.

Внутри дом кажется больше, нас столе стоит свеча, освещая помещение. Женщина выдает нам одеяло и исчезает в соседней комнате. Видимо она живет одна и это кажется еще страннее. Женщина пускает незнакомцев в свой дом, если мы бы оказались ворами или убийцами, что бы тогда она сделала? Вряд ли бы топор помог ей справится сразу с двумя.

Август в это время расстилает одеяло на полу, вместо подушек сумки под голову. Это не та перина, о которой я мечтаю, но все же лучше, чем спать в конюшне.

– Почему она впустила нас?

– Она запросила пять золотых. – с каплей злости произносит он.

– Это много?

– Мы бы могли купить целую лошадь и десяток обедов в какой-нибудь таверне.

Я не знаю, что ответить на это. Мне никогда не нужно было узнавать настоящую цену платья или какой-нибудь безделушки на рынке. В основном все оплачивал Август, а если мне что-то было нужно я говорила об этом Ларе или Марлен, и в этот же день оно появлялось в моей комнате.

Я ложусь на одеяло и укрываюсь плащом. Август громоздится рядом, кладя меч под одеяло. Наши спины соприкасаются, еще один источник тепла.

Женщины не слышно, кажется, что в этом доме кроме нас никого нет.

– Спасибо. – говорю я, зная, что друг еще не спит.

– За что?

– За то, что пошел со мной, за то, что я не одна. Я знаю, что у тебя не было выбора, но все же спасибо.

– Даже если бы у меня был выбор, я все равно был бы здесь. А теперь спи, нам рано вставать.

***

Я просыпаюсь от стука топора по деревянному полу. Женщина возвышается над нами.

– Вам пора.

– Август. – я толкаю его в бок, и он тут же просыпается.

Женщина продолжает стоять над нами, крепче сжимая топор. Сейчас при свете дня я наконец могу разглядеть незнакомку. Она чуть младше моей матери, хорошо сложена, тонкие черты лица и волосы цвета огня. Но больше всего выделяется уродливый шрам поперек горла, я быстро перевожу взгляд, так как она замечает куда я смотрю.

– Мы заплатили вам достаточно, чтобы получить еще и завтрак. – говорит Август.

Женщина выглядит весьма устрашающе, я бы не стала с ней спорить.

– Ты наглеешь, парень.

– Только завтрак и мы уйдем.

Женщина смотрит на топор и на какое-то мгновенье мне кажется, что она им воспользуется. Но она лишь откладывает его в сторону и выходит из дома.

– Зачем ты это делаешь? – накидываюсь я на Августа.

– Потому что это место на полу не стоит пяти золотых, она просто пользуется нашим положением, а так хотя бы позавтракаем нормальной едой.

– Она пугает меня.

– Скорее ее огромный топор. -он проверяет меч под одеялом. – У нас тоже кое-что есть.

Тяжелые шаги свидетельствует о том, что она уже рядом. Она возвращается с корзиной свежих овощей и кувшином с водой, поставив все на стол, отходит в угол комнаты. Мы с осторожностью наблюдаем за ее движениями и подходим к столу. Корзина наполнена томатами и огурцами, кукурузой и морковью, а также разными травами. Но внимание привлекает два ломтя хлеба, лежащие поверх овощей. Мы сразу накидываемся на хлеб, будто не ели целую неделю. Он мягкий и даже немного теплый. Вслед за хлебом идут овощи, я с радостью набиваю желудок. Пироги, горячий картофель с приправами, рыба и мясо от Исайи остались где-то позади.

Женщина скрещивает руки на груди и хмуро смотрит на нас.

– Откуда вы? – спрашивает она своим хриплым голосом.

– Отсюда, из старого Сомердона. – врет Август.

Он придумал историю, которой мы должны придерживаться в случае если люди будут задавать вопросы. Меня зовут Марлен, а он мой брат Август. Мы из Сомердона и направляемся в Хетингер за лучшей жизнью.

– И куда направляетесь?

– На север.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бессильная
Бессильная

Она — то, на что он всю жизнь охотился. Он — то, кем она всю жизнь притворялась. Только экстраординарным место в королевстве Илья — исключительным, наделенным силой, Элитным. Способности, которыми Элитные обладают уже несколько десятилетий, были милостиво дарованы им Чумой, но не всем посчастливилось пережить болезнь и получить награду. Те, кто родились Обыкновенными, именно таковыми и являются — обыкновенными. И когда король постановил изгнать всех Обыкновенных, чтобы сохранить свое Элитное общество, отсутствие способностей внезапно стало преступлением, сделав Пэйдин Грей преступницей по воле судьбы и вором по необходимости. Выжить в трущобах как Обыкновенная — задача не из простых, и Пэйдин знает это лучше многих. С детства приученная отцом к чрезмерной наблюдательности, она выдает себя за Экстрасенса в переполненном людьми городе, изо всех сил смешиваясь с Элитными, чтобы остаться в живых и не попасть в беду. Легче сказать, чем сделать. Когда Пэйдин, ничего не подозревая, спасает одного из принцев Ильи, она оказывается втянутой в Испытания Чистки. Жестокое состязание проводится для того, чтобы продемонстрировать силы Элитных — именно того, чего не хватает Пэйдин. Если сами Испытания и противники внутри них не убьют ее, то принц, с чувствами к которому она борется, непременно это сделает, если узнает, кто она такая — совершенно Обыкновенная.

Лорен Робертс

Фантастика / Современные любовные романы / Прочее / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика / Зарубежные любовные романы / Современная зарубежная литература
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика