Читаем Сестра Королевы (СИ) полностью

- Хорошо. - Леди Айлентина хлопнула рукой по диванчику.

Герцогиня встала и немного походила по комнате.

- Меган, - повернулась она к камеристке. - Возьми Пэгги и очень тихо, старайтесь не разбудить его светлость, принеси мне одежду. Светло-коричневое шелковое платье со шлейфом. Золотую цепь с изумрудами, сетку для волос и головной убор в форме сердца с золотой вуалью. И прихватите мою корзинку с рукоделием.

Камеристка и служанка быстро выполнили распоряжение хозяйки. Пока они ее причесывали леди Айлентина успела позавтракать. Одевшись в платье герцогиня отпустила служанку и села с камеристкой на диванчик за вышивание.

- Меган, как только его светлость выйдет из спальни, ты сразу уйдешь в коридор. Подожди меня там. Мы пойдем в дворцовый солар. Кстати, за одно разбудишь Дэмиана.

- Да, миледи. - Послушно кивнула камеристка.

Они не долго занимались вышивкой.

Герцог шумно открыл дверь из спальни, думая, что он один и замер на пороге.

- Ваша светлость. - Присела Меган и исчезла за дверью в коридор.

Герцог исподлобья смотрел на жену. На то, как она аккуратно сворачивает рукоделие и не торопясь кладет его в корзинку. Наконец она сложила руки на коленях и посмотрела на него.

- Милорд! Меня не интересует где и с кем вы провели ночь. Это ваша воля, делайте, что хотите. Но хочу напомнить вам, что все ваши похождения не должны выходить за рамки приличий. О вчерашнем же происшествии уведомлен уже весь двор, если не половина Лондона. - Она встала и взяв корзинку, подобрала подол платья и направилась к двери в коридор.

- Куда вы, миледи? - Хрипло спросил герцог.

- В дворцовый солар. - Ответила она не оборачиваясь. - За своей порцией сочувствия и сплетен после вашего приключения.

Она уже взялась за ручку двери и только тогда посмотрела на мужа.

- Не забудьте, милорд, что после обеда у короля большой прием. Я буду обедать с дамами в соларе.

И уже почти выйдя в коридор насмешливо добавила:

- Пожалели бы леди Марджори! Вы совсем разобьете сердце бедняжке. Жена, да еще любовница! Как бы она с собой не покончила у вас на глазах! - И она захлопнула дверь.

Меган поспешила взять у госпожи корзину с рукоделием и они двинулись в солар. Из первой же ниши выступил капитан Берг и два воина. Извечная стража герцогини.

В дворцовом соларе хорошо помнили прежний приход герцогини. Как только она появилась дамы начали усердно делать реверансы и растеряно улыбались. Они только что обсуждали новость о неверности ее мужа и вдруг она сама пришла сюда! Леди Айлентина тепло поздоровалась со смотрительницей солара Анной Сеймург и герцогиней Уэстлейк. Они обе пережили одно большое горе - потеряв сыновей во время смены власти. Когда король Эдуард не смог удержать трон и на целый год уступил его Генриху Йорку. Леди Уэстлейк сидела на лучшем месте у окна, тоже за вышиванием. Она была немного старше леди Айлентины. Две герцогини устроились рядом. Меган села на скамеечке едва войдя в солар.

- Милая, - обратилась леди Уэстлейк к леди Айлентине. - Вы смелая женщина, раз пришли сюда. На все лады здесь обсуждают новость о вашем муже. - Тихо говорила она.

- Именно за этим я сюда и пришла. - Улыбнулась леди Айлентина. - Можно подумать, что их мужья образцы супружеской верности!

- Разумеется нет, но не каждый день замуж выходит сестра королевы да еще за одного из самых завидных женихов королевства.

- Вот и пусть позавидуют. - Ухмыльнулась леди Айлентина.

- Они сейчас измучают вас каверзными вопросами. - Герцогиня Уэстлейк сочувственно смотрела на леди Айлентину.

- Я к этому готова, леди Уэстлейк

Молчание в соларе продолжалось недолго. Первой нарушила его графиня Беркли обратившись к баронессе Векслер:

- Говорят герцог Сомерсби вернулся сегодня во дворец на рассвете. Переполошил всю стражу у ворот и в самом дворце.

- Да что вы? - Деланно удивилась баронесса Векслер. Обе они в упор посмотрели на леди Айлентину. Дамы в соларе замерли ожидая ее реакции, но она спокойно вышивала. Еще два раза на разные интонации графиня Беркли сообщала эту новость баронессе Векслер, каждый раз внимательно глядя на герцогиню Сомерсби.

- Господи, как ученый скворец! - Не выдержала герцогиня Уэстлейк. - Одно и тоже.

- Она ждет пока я разозлюсь.- Заметила леди Айлентина.

Беркли и Векслер умирали от любопытства, наконец графиня Беркли не выдержала.

- Скажите, герцогиня, - обратилась она к леди Айлентине. - Это правда, что его светлость герцог Сомерсби выполнял ночью поручение короля?

- Графиня, я не имею привычки вмешиваться в дела мужа. Тем более государственные. - Леди Айлентина в упор глянула на графиню. - Желаете еще что-нибудь спросить?

- Ваша светлость. - Набралась храбрости баронесса Векслер. - А правда, что дама с которой его светлость вчера танцевал на балу его родственница?

- Не знаю, баронесса.- Леди Айлентина даже не подняла головы от вышивания. - Я только четвертый день за ним замужем и еще не со всеми родственниками знакома.

Следующей бросилась в атаку Мод Рэдклиф - фрейлина королевы, не дежурившая в этот день при ее величестве.

Перейти на страницу:

Похожие книги