Читаем Северные гости Льва Толстого: встречи в жизни и творчестве полностью

Готтфрид Бергстрём из Готланда долго ходил кругами, подступаясь к сути – нескольким строчкам, написанным «горячо любимой рукой». Представившись как «ein einfacher Schwede» (простой швед – нем.), он благодарил Толстого за человеколюбивые произведения. Готтфрид глубоко проникся мыслями русского писателя, его глаза открылись (10.09.1903). Толстой просмотрел послание и написал на конверте: «просит автограф».

Двадцатичетырехлетний Том Паркер из Крагерë, Норвегия, старался произвести впечатление. В его коллекции подписей «великих людей» были, среди прочих, автографы Рубинштейна, Падеревского, Пастера, Жюля Верна, фон Бисмарка, Солсбери, Гладстона, Пьера Лоти, принца Болгарии Фердинанда, королей Швеции и Норвегии. Несколько слов, написанных Толстым, пришлись бы здесь весьма к месту. Письмо от 19 декабря 1903 года, отправленное по адресу «Herrn Graf Leo Tolstoj, St Peterburg», заканчивалось приветом из «страны полуночного солнца». В дальнейшем Паркер стал консулом Крагерë, владельцем фешенебельного Central Hotel и через одиннадцать лет обанкротился, о чем активно писали газеты.

Рудольф Кристенсен из Стокгольма, «un jeune homme suédois» (молодой швед – фр.), со временем прославится как производитель шелковых и прочих галстуков и даже станет поставщиком двора. Но его затея получить автограф Толстого успехом не увенчалась, несмотря на прилагавшуюся русскую открытку с приклеенной маркой и готовым адресом (20.12.1903).

Титулы не производили на Толстого никакого впечатления, в чем убедился граф В. Мольтке из Копенгагена (12.08.1904). Не сработал и вариант Хьяльмара Фалька, приславшего фото Толстого, которое требовалось лишь подписать. Фальк, художник и фотограф из Карлсхамна, просил также написать несколько строчек, не отказался бы он и от страницы рукописи (28.07.1905). Стокгольмчанин Лааге Петерсен, со своей стороны, открыл Толстого благодаря русским друзьям и хотел увенчать свое открытие автографом писателя (29.03.1906).

В конце жизни Толстого началась третья волна охоты за автографами. Карин и Дагмар Форссель из Карлстада поздравляли писателя с восьмидесятилетием и желали ему долгой жизни и много новых произведений. Для шведок он был не чужим: «Мы прочли и поняли значительную часть ваших сочинений», – написали они по-английски. Смеют ли они надеяться получить фото, по одной для каждой, с автографом? Карин и Дагмар подписались как «шведские девушки, любящие вас больше, чем они могут выразить на бумаге» (06.09.1908).

Учительница народной школы Фанни Юханссон из Хангё, Финляндия, прочла последнюю книгу Толстого и по-немецки интересовалась, действительно ли все в России так ужасно, как пишет Толстой. В Финляндии тоже хватало горя, но они хотя бы верили и надеялись на завтрашний день. В постскриптуме Юханссон робко просила об ответном письме с подписанной фотографией (25.11.1908).

Еще одна юная читательница Анна Хорн из Кристиании так начинала составленное на английском письмо: «Норвежская девушка обращается к вам с мольбой». Ей нужны «несколько слов, написанных вашей рукой, рукой величайшего человека на земле» (18.12.1908). «Автограф» – написал Толстой на конверте и убрал письмо. Та же участь ожидала юного барона Георга Стандертшёльда из Финляндии (24.03.1909). Однако в его случае примечательна оперативность русской почты. Письмо, отправленное из Гельсингфорса 11(24) марта, прибыло в Тулу через два дня, а на следующий день, то есть 14 (27) марта [!], было доставлено в Ясенки, ближайшую почтовую станцию к Ясной Поляне.

Эрик Хагберг, «étudiant» (студент) из Хельсингборга, как и прочие автографилы, ждал ответного письма напрасно (09.05.1909). А вот восемнадцатилетнему Эрику Зэттерстрёму из Мальмё повезло! В письме на немецком языке он умолял Толстого послать ему автограф плюс несколько строк. К письму он прилагал книгу, по всей вероятности, толстовскую (15.10.1909). Через два месяца он снова написал Толстому, в этот раз благодаря за возвращенную книгу (20.12.1909)! Если книга оказалась с автографом, она, вне сомнения, заняла почетное место в книжном шкафу будущего юриста. Зато студент из Стокгольма Е. Линдхольм, который также просил автограф и несколько строк, остался с пустыми руками (17.03.1910).

Юный барон Стиг Юлленстьерна, школьник из Мальмё, и Агнес Диксон из Стокгольма опоздали с просьбами об автографе. Осенью 1910 года Толстому уже было не до поклонников. В день, когда Стиг опустил письмо в почтовый ящик (25.10.1910), Толстой в Ясной Поляне написал в дневнике: «Всталъ поздно. Тяжелый разговоръ съ Софьей Андреевной. Я больше молчалъ. <…> Вечеромъ опять тяжелые речи Софьи Андреевны. Я молчалъ. Ложусь»670. Агнес Диксон «почтительно» просила о подписи Толстого 7 ноября, когда Толстой уже планировал уход из дома. А когда ее письмо наконец прибыло в Ясную Поляну, Толстой уже сидел в поезде, оставляя позади все земные проблемы.

«Вы хотите поговорить с народами далеких планет?»

Перейти на страницу:

Все книги серии Научная библиотека

Классик без ретуши
Классик без ретуши

В книге впервые в таком объеме собраны критические отзывы о творчестве В.В. Набокова (1899–1977), объективно представляющие особенности эстетической рецепции творчества писателя на всем протяжении его жизненного пути: сначала в литературных кругах русского зарубежья, затем — в западном литературном мире.Именно этими отзывами (как положительными, так и ядовито-негативными) сопровождали первые публикации произведений Набокова его современники, критики и писатели. Среди них — такие яркие литературные фигуры, как Г. Адамович, Ю. Айхенвальд, П. Бицилли, В. Вейдле, М. Осоргин, Г. Струве, В. Ходасевич, П. Акройд, Дж. Апдайк, Э. Бёрджесс, С. Лем, Дж.К. Оутс, А. Роб-Грийе, Ж.-П. Сартр, Э. Уилсон и др.Уникальность собранного фактического материала (зачастую малодоступного даже для специалистов) превращает сборник статей и рецензий (а также эссе, пародий, фрагментов писем) в необходимейшее пособие для более глубокого постижения набоковского феномена, в своеобразную хрестоматию, представляющую историю мировой критики на протяжении полувека, показывающую литературные нравы, эстетические пристрастия и вкусы целой эпохи.

Владимир Владимирович Набоков , Николай Георгиевич Мельников , Олег Анатольевич Коростелёв

Критика
Феноменология текста: Игра и репрессия
Феноменология текста: Игра и репрессия

В книге делается попытка подвергнуть существенному переосмыслению растиражированные в литературоведении канонические представления о творчестве видных английских и американских писателей, таких, как О. Уайльд, В. Вулф, Т. С. Элиот, Т. Фишер, Э. Хемингуэй, Г. Миллер, Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Чивер, Дж. Апдайк и др. Предложенное прочтение их текстов как уклоняющихся от однозначной интерпретации дает возможность читателю открыть незамеченные прежде исследовательской мыслью новые векторы литературной истории XX века. И здесь особое внимание уделяется проблемам борьбы с литературной формой как с видом репрессии, критической стратегии текста, воссоздания в тексте движения бестелесной энергии и взаимоотношения человека с окружающими его вещами.

Андрей Алексеевич Аствацатуров

Культурология / Образование и наука

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза
100 Великих Феноменов
100 Великих Феноменов

На свете есть немало людей, сильно отличающихся от нас. Чаще всего они обладают даром целительства, реже — предвидения, иногда — теми способностями, объяснить которые наука пока не может, хотя и не отказывается от их изучения. Особая категория людей-феноменов демонстрирует свои сверхъестественные дарования на эстрадных подмостках, цирковых аренах, а теперь и в телемостах, вызывая у публики восторг, восхищение и удивление. Рядовые зрители готовы объявить увиденное волшебством. Отзывы учёных более чем сдержанны — им всё нужно проверить в своих лабораториях.Эта книга повествует о наиболее значительных людях-феноменах, оставивших заметный след в истории сверхъестественного. Тайны их уникальных способностей и возможностей не раскрыты и по сей день.

Николай Николаевич Непомнящий

Биографии и Мемуары