Читаем Сговор остолопов полностью

– Мне плевать, какими наркотиками травится твоя мать, – сказал на это старик. – Не желаю я больше слышать всякой брехни про аварию, про твои сны и про твою проклятую подружку. Вали отсюда, бабуин. Сегодня я хочу получить с тебя минимум пять долларов.

Подгоняемый тычком старика, киоскер подкатил тележку к перекрестку и свернул на проспект Святого Карла. Когда старик вернулся в гараж, Джордж зашаркал ногами вслед за сосиской.

Не подозревая, что за ним следят, Игнациус толкал тележку сквозь встречное движение по Святому Карлу в сторону Квартала. Прошлой ночью он так засиделся, сочиняя лекцию для первой сходки нового движения, что утром не мог сползти с пожелтевших простыней до самого полудня, когда его наконец разбудили неистовый грохот в дверь и вопли матери. Теперь, на улице, ему предстояло решить проблему. Сегодня в кинематографическом театре «Орфеум» начиналась демонстрация изощренной комедии. Ему удалось выдоить из мамаши десять центов на обратный проезд, хоть она скупилась и на это. Нужно как-то побыстрее продать пять или шесть «горячих собак», пристроить куда-нибудь тележку и добраться до кинотеатра, чтобы, не веря собственным глазам, впитывать каждое богохульное мгновение техниколора.

Забывшись в размышлениях о том, как ему раздобыть нужную сумму, Игнациус не обратил внимания, что сосиска его уже довольно долго катится по прямой, никуда не сворачивая. Когда же он попытался прижаться к обочине, тележка не сдвинулась вправо ни на дюйм. Остановившись, он увидел, что одно велосипедное колесо попало в желоб трамвайного рельса. Он попробовал раскачать тележку, чтобы освободить колесо, но та была слишком тяжелой. Нагнулся и попытался приподнять ее с одной стороны. Уже просунув лапы под бок огромной жестяной сосиски, он услышал скрежет приближавшегося в легкой дымке трамвая. На руках вспухли твердые шишечки, а клапан, чуть дрогнув в исступленной нерешительности, захлопнулся окончательно. Игнациус отчаянно рванул жестяную сосиску. Велосипедное колесо выскочило из желоба, взмыло вверх и, секунду побалансировав в воздухе, приняло горизонтальное положение. Тележка с грохотом опрокинулась на другой бок. Одна дверка сосиски отскочила, вывалив несколько дымящихся «собак» на мостовую.

– О, мой бог! – пробормотал Игнациус себе под нос, видя, как из тумана в полуквартале от него сгущается силуэт трамвая. – Какой еще злонамеренный трюк Фортуна играет со мной сейчас?

Бросив обломки крушения, Игнациус заковылял навстречу трамваю, и белое форменное муму хлопало его по лодыжкам. Оливково-медный вагон, лениво покачиваясь и поминутно дергаясь, медленно доскрипел до него. При виде огромной сферической фигуры, отдувающейся перед ним прямо на рельсах, вагоновожатый затормозил и опустил переднее окно.

– Прошу меня извинить, сэр, – окликнула его громадная серьга. – Если вы подождете одно мгновение, я попытаюсь приподнять свое накренившееся судно.

Джордж сразу увидел свой шанс. Он подбежал к Игнациусу и жизнерадостно произнес:

– Давай, проф, давай вместе стащим ее с дороги.

– О, мой бог! – загрохотал Игнациус. – Моя половозрелая немезида. Как много надежд сулит мне этот день. Очевидно, меня одновременно переедет трамвай и ограбят. Это станет рекордом «Райских Киоскеров». Изыдите, растленный беспризорник.

– Хватайся за этот конец, а я возьмусь за тот.

Трамвай упреждающе лязгнул.

– Ох, ну ладно, – вздохнул наконец Игнациус. – В действительности я буду совершенно счастлив, если эта смехотворная обуза останется валяться здесь на боку.

Джордж схватился за один конец сосиски и сказал:

– Ты б лучше дверку-то закрыл, а то сосиски разбегутся.

Игнациус пинком захлопнул дверцу, словно забивал гол в матче профессионалов, аккуратно разрубив высунувшуюся «горячую собаку» на две шестидюймовые половинки.

– Полегче, проф. Тележку поломаешь.

– Закройте рот, прогульщик. Я не просил вас вступать в беседу.

– Ладно, – пожал плечами Джордж. – Я в смысле просто помочь хотел.

– Ну чем вы мне можете помочь? – проревел Игнациус, показав пару-другую пожелтевших клыков. – Кто-то из властей предержащих нашего общества наверняка уже идет по следу вашего удушающего лака для волос. Откуда вы вообще взялись? Почему вы за мною следите?

– Слушай, так ты хочешь, чтобы я тебе помог утащить отсюда эту кучу металлолома или нет?

– Кучу металлолома? Вы говорите вот об этом райском средстве передвижения?

Трамвай зазвонил снова.

– Давай, – сказал Джордж. – Тяни.

– Я надеюсь, вы понимаете, – пропыхтел Игнациус, тужась над тележкой, – что наш союз – всего лишь результат чрезвычайной ситуации.

Тележка подскочила и встала на два своих велосипедных колеса, а содержимое жестяной булочки перекатилось внутри, грохоча о стенки.

– Во как, проф, пожалста. Рад, что смог помочь.

– Если вы пока еще этого не заметили, беспризорник, – сейчас вас подденет буфером вот этого вагона.

Трамвай медленно прокатился мимо, и вагоновожатый с кондуктором смогли как следует рассмотреть костюм Игнациуса.

Джордж схватил Игнациуса за лапу и сунул ему в ладонь два доллара.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чак Паланик и его бойцовский клуб

Реквием по мечте
Реквием по мечте

"Реквием по Мечте" впервые был опубликован в 1978 году. Книга рассказывает о судьбах четырех жителей Нью-Йорка, которые, не в силах выдержать разницу между мечтами об идеальной жизни и реальным миром, ищут утешения в иллюзиях. Сара Голдфарб, потерявшая мужа, мечтает только о том, чтобы попасть в телешоу и показаться в своем любимом красном платье. Чтобы влезть в него, она садится на диету из таблеток, изменяющих ее сознание. Сын Сары Гарри, его подружка Мэрион и лучший друг Тайрон пытаются разбогатеть и вырваться из жизни, которая их окружает, приторговывая героином. Ребята и сами балуются наркотиками. Жизнь кажется им сказкой, и ни один из четверых не осознает, что стал зависим от этой сказки. Постепенно становится понятно, что главный герой романа — Зависимость, а сама книга — манифест триумфа зависимости над человеческим духом. Реквием по всем тем, кто ради иллюзии предал жизнь и потерял в себе Человека.

Хьюберт Селби

Контркультура

Похожие книги

Музыкальный приворот
Музыкальный приворот

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что если этот парень — рок-звезда и кумир миллионов?Именно такими вопросами задавалась Катрина — девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился — да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала.Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент — немногословный, но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один…

Анна Джейн

Любовные романы / Проза / Современная проза / Романы / Современные любовные романы