Читаем Шагом марш!!! Анекдоты про армию полностью

Наконец самолет приземлился. Звучит команда «Разойдись!» и все разбегаются. Через некоторое время возвращаются, неся с собой человеческие головы. Они подходят к командиру и требуют награду. Командир смотрит на них и еле слышно шепчет:

— Ребята, вы что, это же еще Ташкент.

* * *

Рядовой предстал перед командиром роты за оскорбление сержанта.

— Вчера, когда вы вернулись из увольнения, вы назвали сержанта лжецом?

— Да, сэр!

— И чокнутым?

— Да, сэр!

— А пучеглазым слабаком, косолапым истуканом и хриплым индюком вы его называли?

— Вот этого я уже не помню, сэр!

* * *

На учениях командир роты отдает приказ:

— Дать ориентировку! Ориентир один — сосна с березовой верхушкой.

* * *

Старшина идет домой со службы. Вдруг с крыши одного из домов ему на голову падает кирпич. Старшина снимает фуражку, стряхивает с нее пыль и думает: «Да-а… Штатского убило бы!»

* * *

Полковник, новый командир части, собирает офицеров для представления:

— Товарищи офицеры! Я ваш новый командир части и с завтрашнего дня устанавливаю следующий распорядок несения службы: понедельник — отдых после выходных дней, вторник — подготовка к рабочему дню, среда — рабочий день, четверг — отдых после рабочего дня, пятница — подготовка к выходным дням, суббота и воскресенье — выходные дни. Вопросы есть?

Встает молодой лейтенант:

— Товарищ полковник, лейтенант Иванов. Что же это получается? Целую среду вкалывать?!

* * *

Командир роты вызывает к себе прапорщика и задает ему вопрос:

— Вот сколько ты сможешь булочек натощак съесть?

— Ну, пять.

— А вот и нет! Первую-то ты натощак съешь, а остальные уже нет!

Через некоторое время. Прапорщик:

— Иванов! Ко мне! Сколько ты сможешь булочек натощак съесть?

— Ну, восемь!

— Эх, не мог пять сказать, такой прикол сорвался!

* * *

Во время поездки на поезде по маршруту Москва — Петербург поручик Ржевский наблюдает, как беседует молодая пара. Она восклицает:

— Ах! Как быстро ехать в поезде! Будто одной ногой стоишь в Москве, а другой уже в Петербурге!

Он мечтательно шепчет:

— Да, дорогая. Но как бы я ночью хотел оказаться где-нибудь посередине, скажем в Бологом!

Поручик презрительно бросает:

— Был я в этом Бологом. Такая, знаете ли, дыра!

* * *

Поручик Ржевский хвастается в офицерском собрании перед своими приятелями:

— Вчера был у графини В. И неожиданно пришел ее муж.

— Ну и что же? Что вы сделали?

— Защитил честь офицерского мундира.

— !!!

— Перебил всю моль в шкафу.

* * *

Группа новобранцев прибыла на стрельбище. Командир приказал установить мишени на расстоянии одного километра. Никто из новобранцев, выполняя упражнение, не задел даже края мишени. Командир распорядился уменьшить расстояние до восьмисот метров. Снова все дружно промазали. Командир продолжал сокращать расстояние до тех пор, пока оно стало не больше тридцати метров. Солдаты продолжали мазать. Командир потерял терпение.

— Примкнуть штыки! — подал он команду. — Вперед, на мишени! Это ваш последний шанс.

* * *

Катер американской береговой охраны патрулирует около берега. Туман, ни черта не видать. Вдруг в тумане появляется какой-то силуэт. Командир хватает мегафон и кричит:

— Немедленно определите себя!

— …

— Я сказал, немедленно определите себя, иначе я вас всех сейчас к чертям разнесу!

— …

— Еще тридцать секунд, и я открываю огонь!

Ленивый голос из тумана:

— Открывайте огонь, когда будете готовы. Перед вами линкор «Миссури».

* * *

Встретились два офицера. Один говорит:

— Ну и будильник подарила мне жена на день рождения! Звонит не хуже очереди из Калашникова!

— Но зато ты, наверное, сразу же просыпаешься и встаешь?

— Да нет, лежу, как убитый!

* * *

Поручика Ржевского судят на суде офицерской чести за то, что одна дама, проезжая мимо его дома, случайно выпала из кареты.

— Да я не сделал ничего особенного! — оправдывался Ржевский. — Я просто стоял на пороге в своем обычном домашнем наряде: галстук, пенсне и тапочки.

* * *

Поручик Ржевский, гуляя в лесу, увидел на поляне задремавшую обнаженную графиню и овладел ею.

— Я вас не испугал? — спросил он ласково.

— Нет.

— А еще раз не испугаю?

— Нет.

Он овладел ею еще раз и собирался было уходить. Графиня говорит:

— А вы не могли бы меня испугать еще раз?

* * *

Командир построил роту на плацу и спрашивает:

— Рядовой Иванов, что делал вчера после отбоя?

— Скамейку трахал, товарищ капитан!

Капитан думает, что ослышался, и продолжает спрашивать дальше:

— Рядовой Петров, что делал вчера после отбоя?

— Скамейку трахал, товарищ капитан!

«Что-то здесь не так», — думает капитан и спрашивает дальше:

— Рядовой Сидоров, что делал вчера после отбоя?

— Скамейку трахал, товарищ капитан!

«Ну хорошо же!» — думает капитан и объявляет:

— Кто вчера трахал скамейку — шаг вперед!

Все, кроме одного, сделали шаг вперед.

— Фамилия? — спрашивает капитан у оставшегося.

— Рядовой Скамейка!

* * *

В летной академии проходит занятие по пилотажу:

— Вы, наверное, уже слышали о том, что самая сложная фигура высшего пилотажа — это «штопор». Выполняется она так: бросил штурвал и жди.

* * *

Старшина ругает рядового:

— Рядовой Иванов, вы — просто кобель женского рода! Нельзя же ломать все, к чему прикасаешься! Надо же на чем-то и сидеть!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука