Это было слияние, которого никогда до того на Земле не случалось – и никогда больше не случится, потому что не было отдельно ее, отдельно меня и отдельно Роджера, всего несколько часов назад покинувшего земные пределы.
Была лишь светлая печаль Shakespeare.
И еще было прощание… мое прощание с Элизабет, моей Джульеттой, так и не понявшей, кто ее Ромео… о, как же точно и безнадежно я понимал это!
И был Господь, на эти несколько минут позволивший нам пребывать и в
И Он был доволен нами… о, как я чувствовал это!
1 августа 1612 года
Элизабет Сидни, графиня Ратленд Роджер Мэннерс, 5-й граф Ратленд
– Роджер, ты здесь?
– Да, родная.
– Я чувствовала, что ты здесь… Но почему такой густой туман? Где же свет?
– Если Он сочтет, что мы Света достойны…
– Когда же мы явимся перед Ним?
– Здесь нет времени, а на Земле пройдет без малого четыре года. Умрет Уилл – и мы будем судимы трое.
– Роджер, ведь мы перед Уиллом виноваты. Бесконечно, особенно я. А он перед нами – нет.
– Родная моя, здесь уже нет ни вины, ни раскаяния, ни даже наказания. Здесь ничего нет, кроме тумана, Судьи, а потом Света или Тьмы.
– Но за что будет судим Уилл?
– Великий Архитектор будет решать, достоин ли оказался Уилл дарованной ему гениальности. Достаточно ли для обретения Света тех немногих шедевров, которые он с нашей помощью создал, или по Великому Замыслу их должно было быть много больше.
– Какой суровый суд, Роджер!
– Это будет милосердный суд, Элизабет. Верь в это, сейчас самое главное – верить в это.
– Верю. Но знаю, что меня ждет Тьма. Подожди, не перебивай, не утешай, не снисходи. Ты же видел, что я увлекла Уилла в свою спальню… в которой тебя не было ни разу. В Бельвуаре или в нашем лондонском доме близость с Уиллом была бы невозможна, в них все дышит тобой… оставалась только та спальня, та единственная комната, которая не напоминала о тебе.
– Не надо об этом, Элизабет.
– Роджер, во время близости с Уиллом я поняла, что с тобою это было бы еще более невыносимо. Я бы не смогла родить тебе ребенка, я не обманула тебя, но обманула Уилла, – и мне нет оправдания.
– Есть. Ты обманула прежде всего – себя. Ведь на близость с Уиллом ты пошла ради эпилога.
– Нет, ради того, чтобы доказать себе и тебе, что действительно не смогла бы преодолеть отвращение. Доказала, не смогла бы, но каким ужасным стало это доказательство! Не только для меня, но и для Уилла… А эпилог… ты же, наверное, слышал, я произнесла только четыре первые строчки, потом у меня перехватило горло. Все остальное – гений Уилла, который я почитала, как чудо, почти, как тебя. И предала его…
– Себя. Прежде, чем предать его, ты предала себя.