Судья: Возможно, но и это не помогло. Каждое мое слово вызывает у вас протест и заставляет спорить.
Моррисс: Я не ожидал, что буду вынужден отвергать ту или иную тему, но, учитывая, что этот вопрос явно не имеет отношения к делу…
Судья: В пятый раз я слышу от вас слова о не имеющих отношения к делу вопросах! Если вы считаете, что этим ускоряете ход заседания, то не могу с вами согласиться.
Моррисс: Мы отводим от себя подобное обвинение.
Запутанный лабиринт самооправданий Бринкли мало интересовал Брауна, и он редко его касался. Его основным оружием были ирония и обращение к непреложным научным доводам. Как и при допросе других свидетелей, он постоянно возвращался к теме трансплантации, расспрашивая о ней тоном насмешливо-серьезным и даже уважительным, как если бы профан честно пытался разобраться в тонкостях теории относительности.
Вопрос: Были ли вы первым, кто стал проводить операции по подсадке тестикул козла к человеческой тестикуле?
Ответ: Насколько я знаю, да, сэр.
Моррисс: Мы, конечно, вынуждены выразить протест…
Судья: Если вы полагаете, что это будет вам полезно, выражайте… Ходу рассмотрения это не помешает.
Вопрос: Как я понимаю, а если я не прав, то поправьте меня, вы не удаляли у мужчин тестикулы, не так ли?
Ответ: Вас интересует обычный ход операции по трансплантации желез, не так ли?
Вопрос: Да.
Ответ: Иногда я это делал и, произведя надрез в тестикуле оперируемых, вырезал кусочек ткани и заполнял отверстие тестикулой козла.
Вопрос: Вы обычно удаляли кусочек, лоскуток ткани?
Ответ: Я лишь освобождал маленькую полость, чтобы вместить туда железу.
Вопрос: Это бывал лишь кусочек железы козла?
Ответ: Нет. Я брал трехнедельного козленка. И железа бывала трехнедельная, я удалял с нее оболочку и трансплантировал ее целиком.
Вопрос: Вы внедряли тестикулы козленка целиком в человеческую тестикулу, а другую – с другой стороны?
Ответ: Да, а иногда вживлял их в брюшные мускулы. По-разному делал.
[Ропот удивления в зале.]
Вопрос: Вы станете сейчас утверждать, что это был эксперимент, или предпочтете назвать это вашим самым большим медицинским открытием?
Ответ: Я полагаю, что трансплантация желез является самым эффективным вспомогательным способом лечения некоторых заболеваний, и думаю, что этот метод значительно превосходит любые другие современные средства…
Браун перескочил к «формуле 1020». Подкрашенная вода в 1913 году, подкрашенная вода сейчас… Надо ли это понимать как постоянное средство, к которому он прибегал?
Бринкли на этот раз с большим воодушевлением и запальчивостью отрицал применение им подкрашенной воды.
Браун достал результаты лабораторного исследования.
Когда наступил перелом? Когда настал момент того, что все, даже самые рьяные из сторонников Бринкли, уловили перемену и перестали питать иллюзию, что Бринкли может победить? К началу второго дня перекрестных допросов стало ясно, что спасти Бринкли может только чудо и исход слушаний предрешен – это было похоже на столь любимую за рекой корриду, с той только разницей, что здесь бык вынужден сидеть, терпя все новые удары пик в свою шею.
Браун передал заключение лаборатории доктору Дону Рейнольдсу, еще одному из адвокатов Фишбейна, и тот занялся «формулой 1020». Бринкли повторил утверждение Питермайера, что «это средство является средством защиты» и борется с инфекцией, увеличивая в крови количество лейкоцитов.
Вопрос: Я хочу узнать, каким образом это средство производит лейкоциты?
Ответ: По-видимому, оно стимулирует их выработку.
Вопрос: Серьезно?
Ответ: Да, это происходит, как именно – мы не знаем, но происходит.
Вопрос: Это все объяснение, какое вы можете дать?
Ответ: Мы кололи пациентам разные вакцины и сыворотки, чтобы стимулировать жизненные силы организма и его сопротивляемость болезни… Не думаю, чтобы кому-нибудь было известно, что именно происходит, когда…
Вопрос: Каков процент содержания соляной кислоты в желудке?
Ответ: Должен признать, что не помню. Кажется – один с четвертью процента… Впрочем, не знаю… забыл…
Рейнольдс попросил свидетеля назвать кого-нибудь из медиков, не принадлежащих к штату его клиники, кто перенял бы у него «революционную» методику лечения простаты. Пока Бринкли судорожно искал ответ, Рейнольдс нетерпеливо продолжал: «Скажите мне, как вы измеряете дозировку «формулы 1020», – по весу или по объему?»
Этот вопрос поразил Бринкли как удар грома. Он растерянно перевел взгляд – направо, затем налево, а потом устремил его в окно, словно именно там, на улице, мог найти ответ. Последовала долгая пауза, самая долгая за все время заседания. А затем он сказал: «В точности ответить не могу. Я не вникал в то, как именно она производится…»
Поднявшийся шум прокатился по залу – громкий, как набат. Затем слово взял Клинтон Браун. В руках он держал экземпляр биографии «Жизнь мужчины». «Интересное чтение, – начал он свою речь, – конечно, если ваш желудок достаточно крепок и выдержит».
Он листал книгу, то и дело покачивая головой: с чего бы начать?
«Его интеллектуальная мощь позволяет отнести его к разряду гениев».