Читаем Шерочка с машерочкой полностью

ВЕРА. Половики, половики, половики, чтоб мне провалиться — половики! А ходишь, ходишь ты в чем — Господи! Боже ж ты мой, интеллигенция, а? Ты посмотри на себя, посмотри! «Пятница из-под субботы» выглядывает, воротник себе сделала на платье, как у клоуна! Все засаленное, черное, аж блестит, будто сроду-роду не стиранное! Тьфу, аж противно мне! Да как с тобой мужик ложится в постель, а? Да еще с армянами, с грузинами тягается, да как им-то не погано, а?

ТАСЯ. А ты иди у них спроси, раз ты такая грамотная, иди, раз ты все знаешь! Иди, спроси, спроси! Замолчи!!!! Заткнись!!!!!

ВЕРА. А в хате что у этой хозяйки, что творится, а? Федорино горе! Бардак такой, что хоть «Алла» кричи! Жандарм на коне ногу сломает! Сама маленькая, а как волкодав какой злая! Да какой ты волкодав, ты — моська, самая натуральная моська! Маленькая собачка до старости щенок! Так и ты, прости Господи! Так и ты! Связалась я еще с тобой, бессовестной! Самая ты натуральная бессовестная!

Пауза.

Что, снова скажешь: валенки?

ТАСЯ. Половики!

ВЕРА. Ну вот, слава Богу, половики. Мои личные. Сама соткала и сестре повезу. Вот и все на этом. Кончен разговор. Сама сказала — половики.

ТАСЯ. Тьфу, валенки! Валенки, валенки, валенки! Разорвало бы тебя, совсем ты меня уже запутала!

ВЕРА. Ты меня словами не позорь! Разорвало… Тебя раньше разорвет… Ишь, что говорит, а?

Пауза.

ТАСЯ. Иди отсюда. Иди отсюда. Иди, говорю. А то пенделя получишь сейчас под задницу.

ВЕРА. Сама иди. Сама пенделя получишь. Твоя улица? Ну, скажи, твоя?

ТАСЯ. Моя!

ВЕРА. Давно ли?

ТАСЯ. Давно.

ВЕРА. Во-от. Кулацкий недобиток ты, больше никто. Вот она, кровь-то в тебе заговорила! Всю жизнь ваша породушка за чужой счет жила! Батраков твои родители содержали! Что, думаешь, не знаю? Знаю! Кулацкий недобиток ты! Враг народа ты!

ТАСЯ. Господи, Господи, что говорит?! Что она говорит, что, что?! Ну, всякую-превсякую мурню собирает! Ну, всякую! Господи, ну что она говорит, а? Ну, погоди, погоди, я вот напишу на тебя анонимку, напишу, напишу, поплачешь ты у меня! Поплачешь! Погоди, вот напишу! Поплачешь, поплачешь еще! Погоди вот!

ВЕРА. Грамотная стала! Писать научилась, да? Пиши, пиши! Бумага стерпит! Но я тебе тоже отплачу, тоже! Ой, как я тебе отплачу за сегодня! Ой, как отплачу! За все вот за это вот, что ты меня сегодня так опозорила перед людьми, всяко по-всякому выставила — ой, отплачу я тебе, враг народа! Ой, отплачу! Все. Все. Не знала я тебя и знать не хочу. Прощай. Иди. Иди, иди. Иди. Иди, куда шла. Иди, иди и не просто иди, а — иди! Иди!

Заплакала.

Господи, как в прошлом году у нее утята подыхали один за другим и все бы подохли, если бы я не сказала, что делать! Я ей достала лекарства, пенициллину, сказала, чтоб им поила!! Так ведь у нее утята все в рост пошли, все, как один, выжили, всю зиму потом утятину ели! Вот тогда Вера была хорошая, вот тогда Вера была нужна, а сейчас — какие только слова от нее не слышу! И так, и распротак, и так Веру, и всяко по-разному Веру! Господи, да меня никто никогда в жизни такими словами не называл, как она, а она взяла меня и выставила вот как, а?! И шушваль я, и кто только не я… Говорила мне мама, ой, говорила мне мама, не делай, доченька, людям добра, не делай, доченька, добра, все злом к тебе вернется, все злом! И вот, пожалуйста, так оно и есть! Да чтоб я когда в жизни, хоть кому-нибудь сделала бы доброе бы дело еще — да никогда, никогда в жизни! Вот клянусь, клянусь, клянусь землей!

Ест землю, плюется.

Тьфу, тьфу, зараза, какой дурак курей на улицу выпускает! Тьфу, тьфу, тьфу!..

ТАСЯ. Горстями, горстями давай, чего ты так по малу ешь? Утятина, утятина… А я что — не делала тебе добра, да? Так, скажешь? Каждый день иду из магазина, булку хлеба ей несу! Сама в магазин не ходишь, не ходишь ведь! Нет, лень-матушка заела! А я с утра пораньше иду, очередь занимаю, на меня орут там, что много хлеба беру, а я к ней несу! К ней! К ней! И вот — спасибо! — получила я за свой хлеб! За все добро — на тебе, Тася, получи! Правильно! Так тебе, Тася, и надо! Не будешь делать людям добра, так и надо! Правильно!

ВЕРА. Свой хлеб, свой хлеб! Оторвалились у тебя руки, оторвалились, да? Что булку хлеба занесла — оторвалились?! Ага? Свой хлеб, ишь! Да если бы ты его пекла, опару ставила, а то зашла в магазин, купила булку — вот работа! Теперь выговаривает!

МОЛЧАНИЕ.

(Тихо.) Не себе берешь и не мне, а сыну, сыну с невесткой! Могла бы и подарить просто так! А ведь я тебе за каждую булку деньги отдаю!

ТАСЯ. А у меня дома нет такого станка, чтобы он сам деньги печатал, понятно?

Заплакала.

Сыну с невесткой! Ишь, вспомнила! Да вы со своей дочкой — два сапога пара! Ага! Именно! Что ты, что она — только и можете, что кричать во всю глотку, вопить всякую-превсякую чупуху, всячину всякую про меня собирать! Что она придумала, твоя дочка, а? Не знаешь, что? Все знаешь про дочку про свою любимую или нет? Знаешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело
Дело

Действие романа «Дело» происходит в атмосфере университетской жизни Кембриджа с ее сложившимися консервативными традициями, со сложной иерархией ученого руководства колледжами.Молодой ученый Дональд Говард обвинен в научном подлоге и по решению суда старейшин исключен из числа преподавателей университета. Одна из важных фотографий, содержавшаяся в его труде, который обеспечил ему получение научной степени, оказалась поддельной. Его попытки оправдаться только окончательно отталкивают от Говарда руководителей университета. Дело Дональда Говарда кажется всем предельно ясным и не заслуживающим дальнейшей траты времени…И вдруг один из ученых колледжа находит в тетради подпись к фотографии, косвенно свидетельствующую о правоте Говарда. Данное обстоятельство дает право пересмотреть дело Говарда, вокруг которого начинается борьба, становящаяся особо острой из-за предстоящих выборов на пост ректора университета и самой личности Говарда — его политических взглядов и характера.

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Чарльз Перси Сноу

Драматургия / Проза / Классическая проза ХX века / Современная проза
Опасный метод
Опасный метод

Кристофер Хэмптон уже в восемнадцать лет заработал репутацию юного гения, написав пьесу, ставшую хитом лондонского Уэст-Энда. На его счету большое количество собственных пьес, а также переводы и адаптация таких классических шедевров, как «Дядя Ваня» Чехова, «Гедда Габлер» Ибсена и «Дон Жуан» Мольера. Его пьеса «Опасные связи» по роману Шодерло де Лакло была сыграна в Уэст-Энде более двух тысяч раз, а за экранизацию «Опасных связей» в постановке Стивена Фрирза он получил «Оскара» в номинации «Лучший адаптированный сценарий». В той же категории он номинировался на «Оскара» за сценарий «Искупления» по роману Иэна Макьюэна. Известен Хэмптон и как кинорежиссер — его постановка «Мечтая об Аргентине» номинировалась на «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале, а «Каррингтон» получил специальный приз жюри Каннского кинофестиваля.В данной книге представлены две пьесы Хэмптона, получившие одинаково громкие киновоплощения: «Лечение словом» о зарождении психоанализа, по которой Дэвид Кроненберг поставил в 2011 году фильм «Опасный метод» (роль Зигмунда Фрейда исполнил Вигго Мортснсен, Карла Густава Юнга — Мортон Фассбендер, Сабины Шпильрейн — Кира Найтли, Отто Гросса — Венсан Кассель), и «Полное затмение» о скандальной истории взаимоотношений двух выдающихся французских поэтов Поля Верлена и Артюра Рембо (одноименный фильм Агнешки Холланд 1995 года, в роли Рембо снялся Леонардо Ди Каприо).Впервые на русском.

Елена Александровна Помазуева , Елена Помазуева , Кристофер Хэмптон

Драматургия / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Стихи и поэзия